OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Smits & Voorhoeve (1992 Sekar b): Sekar Kokas

Search entries

Total entries: 175
Headword IPA Glosses
afkidam

‘war’

afum

‘vagina’

agimono

‘spider’

amtua

‘ripe’

anafedem

‘kill’

atei

‘done, cooked’

atuni

‘bake’

awork

‘deceased’

babi katikate

‘domesticated pig’

bate

‘woman’

batin

‘egg’

betun

‘spear’

biawa

‘crocodile’

binatang

‘animal’

buan

‘fruit’

daging

‘meat’

dana isi

‘sago’

doden

‘phlegm’

enum

‘swallow’

faking

‘hair of head’

fenima

‘firefly’

fudi

‘banana’

gapar

‘midrib of palm frond’

garar

‘name’

gimor

‘nipa palm’

gorakmat

‘frog’

ikir

‘tail’

imaram

‘her husband’

inwarir murara

‘his elder brother’

isanafin

‘wing’

isawan

‘his wife’

janggut

‘beard’

jin

‘evil spirit’

kafaking

‘leaf’

kai

‘wood’

kai dari

‘cut that tree down!’

kai kunit

‘bark’

kaikikikas

‘fire wood’

kakawan

‘grasshopper’

kalilifan

‘sleeping mat’

kamadi

‘breadfruit tree, breadfruit’

karin

‘spit’

karopi-ropi

‘child’

kasuari

‘cassowary’

kasuk bata

‘old woman’

kasuk murara

‘old man’

katikate

‘wild pig’

kausus

‘unripe’

kawat

‘marsupial’

kayayaing

‘tree’

kef

‘centipede’

kekeram

‘arrow’

kerentapan

‘rib’

kibur

‘fly’

kifin

‘mosquito’

kisim

‘(finger) nail’

kiyar

‘sleeping mat’

kofiata

‘mouse’

komemi

‘urine’

konan

‘sago’

konan rururi

‘thorn of sago’

konanawas

‘snake’

koririf

‘saliva’

kotawanan

‘wall’

kuti

‘louse’

mada

‘flying fox’

manibunen

‘feather’

manik

‘bird’

manik ruma

‘nest’

mapon

‘bamboo’

marara

‘man’

mariri

‘get up’

mase

‘smoke’

masikut

‘sweat’

matanam

‘forehead’

matmatak

‘raw’

menimasa

‘drink’

mensia

‘man, mankind’

mensia anigniga

‘living’

mesia nyawa anegniga

‘soul, spirit’

mesia nyawa awark

‘soul, ghost’

mirur

‘swim’

misa

‘climb’

momumik

‘mute’

mungkuai

‘eat’

muri

‘bamboo’

musu

‘enemy’

neg

‘ladder’

obarar

‘hand’

obarar baban

‘armpit’

obarasagan

‘shoulder’

obatibatin

‘eye’

obatibatin kirawer

‘tears’

obituan

‘belly’

obituan koten

‘side’

obituan warwaras

‘intestines’

ofanim

‘leg, foot’

ofanin buken

‘knee’

ofanin fudi buan

‘calf of leg’

ofanin rurir

‘shin’

ofanin taktagan

‘toe’

ofaninbuken

‘ankle’

ofanintabin

‘heel’

ogoban

‘navel’

oiper

‘nose’

oiper gegen

‘nostril’

oisimur

‘body’

oisin bunibunim

‘body hair’

okerer

‘tongue’

okobi

‘buttocks’

okobi gegen

‘anus’

onawangkung

‘neck’

onifan

‘bite’

onifan

‘tooth’

oniman buken

‘elbow’

oniman kadirere

‘little finger’

oniman metua

‘thumb’

oniman taktagan

‘finger’

orasar

‘testicle’

oririr

‘voice’

osisin kunit

‘skin’

osuman

‘mouth’

osuman kunit

‘lip’

otanigan

‘ear’

otawanan

‘back of body’

outen

‘penis’

owagin koten

‘cheek’

pokpok

‘blind’

popopa

‘butterfly’

rara

‘blood’

riri

‘Imperata cylindrica (kunai grass)’

ruma

‘house’

ruma bata

‘women's house’

ruma murara

‘men's house’

rur

‘coconut’

rurir

‘nape’

rurirwatwatan

‘bone’

rururi

‘thorn’

safunem

‘mucus’

sagan

‘branch’

sai

‘fish’

sarak

‘garden’

sek sek

‘breathe, breath’

sepet

‘white ant, termite’

siabi

‘sweet potato’

sisi

‘bat’

skaun

‘chin’

sobat

‘friend’

sor

‘root’

suni

‘torch’

susu

‘breast (female)’

susu kirawar

‘breast milk’

susu maten

‘nipple’

tabaki

‘tobacco’

tabura

‘door’

taman bate

‘axe’

tebi

‘sugarcane’

tei

‘faeces’

tiboni

‘bamboo’

toktok

‘deaf’

tunis

‘bow’

ututak

‘brains’

wafoga

‘thigh’

wakaritaktak

‘cockroach’

wame

‘bamboo’

waresisisin

‘rattan, cane’

yafe

‘fire’

yafe ruk

‘ashes’

yai

‘my mother’

yanak murara

‘his son’

yank bata

‘his daughter’

yar

‘fence’

yase

‘dog’

yoket

‘leech’

yowayai

‘my father’