Smits & Voorhoeve (1992 Arguni c): Arguni
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| a: | aː | ‘tree’ | |
| a: | aː | ‘wood’ | |
| abombo | abombo | ‘ant’ | |
| adombar | adombaɾ | ‘mouse’ | |
| afun | aɸun | ‘dog’ | |
| apu:sir | apuːsiɾ | ‘bow’ | |
| ara:r | aɾaːɾ | ‘roof’ | |
| arug | aɾuɡ | ‘my head’ | |
| asev | asɛβ | ‘mosquito’ | |
| asigom | asiɡom | ‘my tears’ | |
| ata'e | aˈtaɛ | ‘buttocks’ | |
| atèr | atɛɾ | ‘tongue’ | |
| ato:t | atoːt | ‘garden’ | |
| aven | aβɛn | ‘wing’ | |
| avune | aβunɛ | ‘ashes’ | |
| avuvune | aβuβunɛ | ‘ashes’ | |
| baba | baba | ‘father’ | |
| bimbine | bimbinɛ | ‘woman’ | |
| dagim | daɡim | ‘meat’ | |
| dare | daɾɛ | ‘root’ | |
| eapa:pit | ɛapaːpit | ‘wall’ | |
| èfèig | ɛɸɛiɡ | ‘my mouth’ | |
| efor | ɛɸoɾ | ‘fly’ | |
| ere | ɛɾɛ | ‘nest’ | |
| etigag | ɛtiɡaɡ | ‘my ear’ | |
| evag | ɛβaɡ | ‘my foot’ | |
| evas | ɛβas | ‘smoke’ | |
| fa -tage | ɸa -taɡɛ | ‘toe’ | |
| fa-dagum | ɸa-daɡum | ‘knee’ | |
| fa-fuar | ɸa-ɸuaɾ | ‘thigh’ | |
| ga:sèr | ɡaːsɛɾ | ‘I am standing’ | |
| gadin | ɡadin | ‘name’ | |
| gamadinan | ɡamadinan | ‘I am eating’ | |
| gamarif | ɡamaɾiɸ | ‘I am laughing’ | |
| gamat | ɡamat | ‘I am dying’ | |
| gamdagen | ɡamdaɡɛn | ‘I am sitting’ | |
| gamimi | ɡamimi | ‘child’ | |
| garur | ɡaɾuɾ | ‘I am swimming’ | |
| gatagis | ɡataɡis | ‘I am weeping’ | |
| gaumun | ɡaumun | ‘I am drinking’ | |
| gave'enef | ɡaβɛˈɛnɛɸ | ‘I am lying down’ | |
| gegeret | ɡɛɡɛɾɛt | ‘breast’ | |
| gor | ɡoɾ | ‘snake’ | |
| iaf | iaɸ | ‘fire’ | |
| iai | iai | ‘mother’ | |
| ier | iɛɾ | ‘sleeping mat’ | |
| (i)maran | (i)maɾan | ‘husband’ | |
| iti'ir | itiˈiɾ | ‘it flies’ | |
| (i)umbasi | (i)umbasi | ‘back of body’ | |
| jangkut | dʒaŋkut | ‘beard’ | |
| ka:k | kaːk | ‘older brother, older sister’ | |
| koko:k | kokoːk | ‘chicken’ | |
| ma:ni | maːni | ‘bird’ | |
| mafo tiga | maɸo tiɡa | ‘cheek’ | |
| manyanyane | maɲaɲanɛ | ‘man’ | |
| mbare | mbaɾɛ | ‘fence’ | |
| mbigara | mbiɡaɾa | ‘go away’ | |
| mbo | mbo | ‘domesticated pig, wild pig’ | |
| mi | mi | ‘urine’ | |
| misiér | misiˈɛɾ | ‘man, mankind’ | |
| mompart | mompaɾt | ‘butterfly’ | |
| myaum | mjaum | ‘large arrow’ | |
| na:ne | naːnɛ | ‘leaf’ | |
| nāne | nānɛ | ‘hair of head’ | |
| oneg | onɛɡ | ‘my neck’ | |
| orier | oɾiɛɾ | ‘spider’ | |
| popin | popin | ‘wife’ | |
| pupure | pupuɾɛ | ‘feather’ | |
| ra'ur | ˈɾauɾ | ‘tail’ | |
| rarare | ɾaɾaɾɛ | ‘flower’ | |
| rare | ɾaɾɛ | ‘blood’ | |
| ricot | ɾitʃot | ‘grass’ | |
| riiab | ɾiiab | ‘voice’ | |
| ru:me | ɾuːmɛ | ‘house’ | |
| ruma-aru | ɾuma-aɾu | ‘shoulder’ | |
| rumag | ɾumaɡ | ‘hand’ | |
| rumag dagum | ɾumaɡ daɡum | ‘elbow’ | |
| ruma-isi | ɾuma-isi | ‘(finger) nail’ | |
| ruma-tage | ɾuma-taɡɛ | ‘finger’ | |
| sa:ge | saːɡɛ | ‘branch’ | |
| sair | saiɾ | ‘fish’ | |
| sigeg | siɡɛɡ | ‘my belly’ | |
| sigifor | siɡiɸoɾ | ‘replete, satisfied’ | |
| su:s | suːs | ‘breast (female)’ | |
| su:s wir | suːs wiɾ | ‘breast milk’ | |
| ta | ta | ‘faeces’ | |
| tanpoga | tanpoɡa | ‘door’ | |
| tapu tug | tapu tuɡ | ‘my eye’ | |
| taputu-wir | taputu-wiɾ | ‘tears’ | |
| taramog | taɾamoɡ | ‘my face’ | |
| tarig | taɾiɡ | ‘my body’ | |
| tariga movi | taɾiɡa moβi | ‘(to be in) pain’ | |
| tariu movi | taɾiu moβi | ‘(to be in) pain’ | |
| tor | toɾ | ‘bone’ | |
| toto:r | totoːɾ | ‘thorn’ | |
| tutu | tutu | ‘fruit’ | |
| tutu | tutu | ‘seed’ | |
| tutu | tutu | ‘tooth’ | |
| u:ot | uːot | ‘knife’ | |
| ude | udɛ | ‘egg’ | |
| udware | udwaɾɛ | ‘sweat’ | |
| urir | uɾiɾ | ‘chin’ | |
| urut | uɾut | ‘skin’ | |
| ut | ut | ‘louse’ | |
| warir | waɾiɾ | ‘rope’ |