OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Smits & Voorhoeve (1992 Arguni a): Arguni

Original citation: Smits, Leo and C.L. Voorhoeve. 1992. The J.C. Anceaux collection of wordlists of Irian Jaya languages A: Austronesian languages (Part I). (Irian Jaya Source Material No.4, Series B.1). Leiden-Jakarta: DSALCUL/IRIS.

Search entries

Total entries: 107
Headword IPA Glosses
afirukaɸiɾuk

‘ashes’

afrukaɸɾuk

‘ashes’

agimonoaɡimono

‘spider’

aiai

‘mother’

aruriaɾuɾi

‘swim’

aturigatuɾiɡ

‘fly’

ba:tinbaːtin

‘seed’

babibabi

‘domesticated pig, wild pig’

bagbagomainbaɡbaɡomain

‘wall’

bararbaɾaɾ

‘shoulder’

batbatabatbata

‘woman’

batibatinbatibatin

‘eye’

batibatin kirawarbatibatin kiɾawaɾ

‘tears’

batinbatin

‘egg’

bituanbituan

‘belly’

bituan rabarbituan ɾabaɾ

‘replete, satisfied’

buanbuan

‘fruit’

bukinbukin

‘elbow’

bunibunimbunibunim

‘feather’

busirbusiɾ

‘bow’

e:nimɛːnim

‘I am drinking’

eakakɛakak

‘my older sibling’

eisinɛisin

‘my body’

ema:nifɛmaːniɸ

‘I am laughing’

emririɛmɾiɾi

‘stand’

emtonagɛmtonaɡ

‘I am sitting’

enaisɛnais

‘I am alive’

enimanɛniman

‘my hand’

epanaɛpana

‘go away’

eruaɛɾua

‘I am lying down’

etagisɛtaɡis

‘I am weeping’

eunkwayɛunkwaj

‘I am eating’

ewaragɛwaɾaɡ

‘I am dying’

eyamanɛjaman

‘my father’

fakinɸakin

‘hair of head’

fakinɸakin

‘leaf’

fanasɸanas

‘(to be in) pain’

faninɸanin

‘leg, foot’

fanin bukinɸanin bukin

‘knee’

fanin sigiɸanin siɡi

‘calf of leg’

fanin taganɸanin taɡan

‘toe’

fanin torɸanin toɾ

‘shin’

fusinɸusin

‘flower’

gurarɡuɾaɾ

‘neck’

ikirikiɾ

‘tail’

ipiripiɾ

‘nose’

isawanisawan

‘his wife, her husband’

isisinisisin

‘meat’

isumanmatanisumanmatan

‘his/her lip’

jankutdʒankut

‘beard’

kabakabikabakabi

‘ant’

kaikai

‘wood’

kakenkakɛn

‘chin’

kerirkɛɾiɾ

‘tongue’

kiarkiaɾ

‘sleeping mat’

kiburkibuɾ

‘fly’

kifinkiɸin

‘mosquito’

kobikobi

‘buttocks’

kofiatakoɸiata

‘mouse’

kokokkokok

‘chicken’

kotawanankotawanan

‘wall’

kukanakkukanak

‘child’

kumimikumimi

‘urine’

kunanawaskunanawas

‘snake’

kunitkunit

‘skin’

kutikuti

‘louse’

kwaikenikwaikɛni

‘domesticated pig, wild pig’

manciamantʃia

‘man, mankind’

manikmanik

‘bird’

manikrumamanikɾuma

‘nest’

masimasi

‘smoke’

masiku:tmasikuːt

‘sweat’

matnananmatnanan

‘face’

murararamuɾaɾaɾa

‘man’

nifanniɸan

‘tooth’

niman taganniman taɡan

‘finger’

ogararoɡaɾaɾ

‘my name’

perperaspɛɾpɛɾas

‘ant’

popopapopopa

‘butterfly’

raraɾaɾa

‘blood’

rireraɾiɾɛɾa

‘voice’

ririɾiɾi

‘grass’

rumaɾuma

‘house’

rurirɾuɾiɾ

‘bone’

rururirɾuɾuɾiɾ

‘thorn’

sagansaɡan

‘branch’

sairsaiɾ

‘fish’

senafinsɛnaɸin

‘wing’

seragsɛɾaɡ

‘garden’

sira fakensiɾa ɸakɛn

‘roof’

sisimsisim

‘knife’

sorsorsoɾsoɾ

‘root’

sumansuman

‘mouth’

susisusi

‘breast (female)’

taburartabuɾaɾ

‘door’

tanigantaniɡan

‘ear’

tawanantawanan

‘back of body’

teitɛi

‘faeces’

tunistunis

‘arrow’

wafogawaɸoɡa

‘thigh’

wagin kotinwaɡin kotin

‘cheek’

waraswaɾas

‘rope’

wer susiwɛɾ susi

‘breast milk’

ya:fijaːɸi

‘fire’

yainjain

‘tree’

yarjaɾ

‘fence’

yasijasi

‘dog’