Smits & Voorhoeve (1992 Arguni a): Arguni
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
afiruk | ‘ashes’ (eng) |
||
afruk | ‘ashes’ (eng) |
||
agimono | ‘spider’ (eng) |
||
ai | ‘mother’ (eng) |
||
aruri | ‘swim’ (eng) |
||
aturig | ‘fly’ (eng) |
||
ba:tin | ‘seed’ (eng) |
||
babi | ‘domesticated pig, wild pig’ (eng) |
||
bagbagomain | ‘wall’ (eng) |
||
barar | ‘shoulder’ (eng) |
||
batbata | ‘woman’ (eng) |
||
batibatin | ‘eye’ (eng) |
||
batibatin kirawar | ‘tears’ (eng) |
||
batin | ‘egg’ (eng) |
||
bituan | ‘belly’ (eng) |
||
bituan rabar | ‘replete, satisfied’ (eng) |
||
buan | ‘fruit’ (eng) |
||
bukin | ‘elbow’ (eng) |
||
bunibunim | ‘feather’ (eng) |
||
busir | ‘bow’ (eng) |
||
e:nim | ‘I am drinking’ (eng) |
||
eakak | ‘my older sibling’ (eng) |
||
eisin | ‘my body’ (eng) |
||
ema:nif | ‘I am laughing’ (eng) |
||
emriri | ‘stand’ (eng) |
||
emtonag | ‘I am sitting’ (eng) |
||
enais | ‘I am alive’ (eng) |
||
eniman | ‘my hand’ (eng) |
||
epana | ‘go away’ (eng) |
||
erua | ‘I am lying down’ (eng) |
||
etagis | ‘I am weeping’ (eng) |
||
eunkway | ‘I am eating’ (eng) |
||
ewarag | ‘I am dying’ (eng) |
||
eyaman | ‘my father’ (eng) |
||
fakin | ‘hair of head’ (eng) |
||
fakin | ‘leaf’ (eng) |
||
fanas | ‘(to be in) pain’ (eng) |
||
fanin | ‘leg, foot’ (eng) |
||
fanin bukin | ‘knee’ (eng) |
||
fanin sigi | ‘calf of leg’ (eng) |
||
fanin tagan | ‘toe’ (eng) |
||
fanin tor | ‘shin’ (eng) |
||
fusin | ‘flower’ (eng) |
||
gurar | ‘neck’ (eng) |
||
ikir | ‘tail’ (eng) |
||
ipir | ‘nose’ (eng) |
||
isawan | ‘his wife, her husband’ (eng) |
||
isisin | ‘meat’ (eng) |
||
isumanmatan | ‘his/her lip’ (eng) |
||
jankut | ‘beard’ (eng) |
||
kabakabi | ‘ant’ (eng) |
||
kai | ‘wood’ (eng) |
||
kaken | ‘chin’ (eng) |
||
kerir | ‘tongue’ (eng) |
||
kiar | ‘sleeping mat’ (eng) |
||
kibur | ‘fly’ (eng) |
||
kifin | ‘mosquito’ (eng) |
||
kobi | ‘buttocks’ (eng) |
||
kofiata | ‘mouse’ (eng) |
||
kokok | ‘chicken’ (eng) |
||
kotawanan | ‘wall’ (eng) |
||
kukanak | ‘child’ (eng) |
||
kumimi | ‘urine’ (eng) |
||
kunanawas | ‘snake’ (eng) |
||
kunit | ‘skin’ (eng) |
||
kuti | ‘louse’ (eng) |
||
kwaikeni | ‘domesticated pig, wild pig’ (eng) |
||
mancia | ‘man, mankind’ (eng) |
||
manik | ‘bird’ (eng) |
||
manikruma | ‘nest’ (eng) |
||
masi | ‘smoke’ (eng) |
||
masiku:t | ‘sweat’ (eng) |
||
matnanan | ‘face’ (eng) |
||
murarara | ‘man’ (eng) |
||
nifan | ‘tooth’ (eng) |
||
niman tagan | ‘finger’ (eng) |
||
ogarar | ‘my name’ (eng) |
||
perperas | ‘ant’ (eng) |
||
popopa | ‘butterfly’ (eng) |
||
rara | ‘blood’ (eng) |
||
rirera | ‘voice’ (eng) |
||
riri | ‘grass’ (eng) |
||
ruma | ‘house’ (eng) |
||
rurir | ‘bone’ (eng) |
||
rururir | ‘thorn’ (eng) |
||
sagan | ‘branch’ (eng) |
||
sair | ‘fish’ (eng) |
||
senafin | ‘wing’ (eng) |
||
serag | ‘garden’ (eng) |
||
sira faken | ‘roof’ (eng) |
||
sisim | ‘knife’ (eng) |
||
sorsor | ‘root’ (eng) |
||
suman | ‘mouth’ (eng) |
||
susi | ‘breast (female)’ (eng) |
||
taburar | ‘door’ (eng) |
||
tanigan | ‘ear’ (eng) |
||
tawanan | ‘back of body’ (eng) |
||
tei | ‘faeces’ (eng) |
||
tunis | ‘arrow’ (eng) |
||
wafoga | ‘thigh’ (eng) |
||
wagin kotin | ‘cheek’ (eng) |
||
waras | ‘rope’ (eng) |
||
wer susi | ‘breast milk’ (eng) |
||
ya:fi | ‘fire’ (eng) |
||
yain | ‘tree’ (eng) |
||
yar | ‘fence’ (eng) |
||
yasi | ‘dog’ (eng) |