Usup (1986h): Suwawa
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| aagumo | aaɡumo | ‘soak’; ‘rendam’ | |
| aaʔuto | aaʔuto | ‘transport’; ‘angkut’ | |
| alibobago | alibobaɡo | ‘rainbow’; ‘pelangi, benang raja’ | |
| ama | ama | ‘father’; ‘ayah’ | |
| anuto | anuto | ‘invite, encourage’; ‘ajak, undang’ | |
| baaba | baaba | ‘support’; ‘dukung’ | |
| baagaŋo | baaɡaŋo | ‘lower jaw’; ‘rahang bawah’ | |
| baagato | baaɡato | ‘attic (at home)’; ‘loteng (pada rumah)’ | |
| baanato | baanato | ‘lie down’; ‘berbaring’ | |
| baaŋaŋo | baaŋaŋo | ‘pant, find it hard to breathe’; ‘terengah-engah, sesak napas’ | |
| baaʔido | baaʔido | ‘meeting, deliberation’; ‘pertemuan, permusyawaratan’ | |
| baaʔulo | baaʔulo | ‘snare’; ‘jerat’ | |
| bagu | baɡu | ‘new’; ‘baru’ | |
| bahundaʔo | bahundaʔo | ‘cook rice in bamboo’; ‘nasi buluh, lemang’ | |
| balaŋo | balaŋo | ‘sea’; ‘laut’ | |
| bali | bali | ‘change’; ‘ganti’ | |
| baloa | baloa | ‘ko. anchovy’; ‘sej. ikan teri’ | |
| baloŋga | baloŋɡa | ‘ko. melon’; ‘sambiki’; ‘Lagenaria hispida’ | |
| baŋge | baŋɡe | ‘carcass’; ‘bangkai’ | |
| baŋo | baŋo | ‘coconut’; ‘kelapa’; ‘Cocos nucifera’ | |
| baŋu | baŋu | ‘get up’; ‘bangun’ | |
| basuŋo | basuŋo | ‘tube from the midrib of sago leaves’; ‘tabung dari pelepah daun sagu’ | |
| bata | bata | ‘wet’; ‘basah’ | |
| bataŋa | bataŋa | ‘body, self’; ‘badan, diri’ | |
| batu | batu | ‘rock’; ‘batu’ | |
| baʔuto | baʔuto | ‘wrap’; ‘bungkus’ | |
| biau | biau | ‘candlenut’; ‘kemiri’; ‘Aleurites moluccana’ | |
| bibi | bibi | ‘ballast load’; ‘beban pemberat’ | |
| bibigo | bibiɡo | ‘lips’; ‘bibir’ | |
| bibito | bibito | ‘tote’; ‘jinjing’ | |
| biibiʔo | biibiʔo | ‘duck’; ‘itik’ | |
| biilogo | biiloɡo | ‘see’; ‘lihat’ | |
| bindaanago | bindaanaɡo | ‘Indian laurel’; ‘pohon bintangar’; ‘Calophyllum inophyllum’ | |
| binde | binde | ‘corn’; ‘jagung’; ‘Zea mays’ | |
| biodo | biodo | ‘fish egg’; ‘telur ikan’ | |
| bitulo | bitulo | ‘boil’; ‘bisul’ | |
| bo-ba | bo-ba | ‘woman’; ‘perempuan’ | |
| bola | bola | ‘monkey’; ‘kera’ | |
| bondu | bondu | ‘fragrant’; ‘harum’ | |
| bootoʔo | bootoʔo | ‘hard to breathe’; ‘sesak napas’ | |
| buato | buato | ‘lift’; ‘angkat’ | |
| bubu | bubu | ‘hole’; ‘lubang’ | |
| bubulo | bubulo | ‘goosebumps (on the human body), fur (on the animal's body)’; ‘bulu roma (pada tubuh manusia), bulu (pada badan binatang)’ | |
| bubuŋo | bubuŋo | ‘roof connection’; ‘hubungan atap rumah’ | |
| bubuto | bubuto | ‘pour’; ‘siram’ | |
| bubuto | bubuto | ‘unplug it’; ‘cabut’ | |
| bubuʔo | bubuʔo | ‘weevil, ko. wood-eating termites’; ‘bubuk, sej. rayap pemakan kayu’ | |
| bue | bue | ‘mung beans’; ‘kacang hijau’ | |
| buguto | buɡuto | ‘tie, bind several similar objects together’; ‘ikat, mengikat beberapa benda yang sama menjadi satu’ | |
| buhotoʔo | buhotoʔo | ‘little mosquito’; ‘nyamuk kecil’ | |
| buhuito | buhuito | ‘ko. marsh bird’; ‘burung weris, sej. burung rawa’ | |
| buhuʔo | buhuʔo | ‘rotten, bad’; ‘busuk, buruk’ | |
| bui | bui | ‘charcoal (from wood or shells)’; ‘arang (dari kayu atau tempurung)’ | |
| bui | bui | ‘go home, return’; ‘pulang, kembali’ | |
| buku | buku | ‘knee’; ‘lutut, buku pada ruas’ | |
| bula | bula | ‘month’; ‘bulan’ | |
| bulaŋato | bulaŋato | ‘rambutan’; ‘rambutan’; ‘Nephelium lappaceum’ | |
| bulawa | bulawa | ‘gold’; ‘emas’ | |
| bule | bule | ‘husband and wife, marry’; ‘suami/istri, kawin’ | |
| buli | buli | ‘butt’; ‘pantat’ | |
| buli | buli | ‘debt’; ‘hutang’ | |
| bulia | bulia | ‘witch doctor’; ‘dukun’ | |
| buliu | buliu | ‘ax’; ‘kapak’ | |
| buloŋa | buloŋa | ‘ear’; ‘talinga’ | |
| bulotu | bulotu | ‘boat’; ‘perahu’ | |
| bulu | bulu | ‘bamboo’; ‘bambu, buluh’ | |
| bulutu | bulutu | ‘bracelet made of local skin’; ‘gelang dari kulit lokan’ | |
| bunaʔo | bunaʔo | ‘dibble’; ‘menugal’ | |
| bundo | bundo | ‘separated’; ‘putus’ | |
| bundu | bundu | ‘heap, pile’; ‘timbunan, onggokan’ | |
| buŋa | buŋa | ‘flower’; ‘bunga’ | |
| buŋa | buŋa | ‘tip (numeral classifier for objects that are round and elongated)’; ‘ujung (kata bantu bilangan untuk benda yang bulat memanjang)’ | |
| buŋayo | buŋajo | ‘sand’; ‘pasir’ | |
| buŋolawa | buŋolawa | ‘clove’; ‘cengkih’; ‘Eugenia aromatica’ | |
| buŋolo | buŋolo | ‘deaf’; ‘tuli’ | |
| buni | buni | ‘hide’; ‘sembunyi’ | |
| bunia | bunia | ‘eagle’; ‘burung elang’; ‘Haliastur indus intermedius, Spilornis cheela’ | |
| bunodo | bunodo | ‘congested’; ‘padat’ | |
| buoʔo | buoʔo | ‘hair’; ‘rambut’ | |
| buta | buta | ‘land’; ‘tanah’ | |
| butaʔo | butaʔo | ‘broken’; ‘pecah’ | |
| bute | bute | ‘paddle’; ‘dayung’ | |
| buti-butiti | buti-butiti | ‘ko. small sea fish with a big stomach’; ‘sej. ikan laut kecil yang perutnya besar’ | |
| butioto | butioto | ‘calf’; ‘betis’ | |
| butu | butu | ‘testicles’; ‘buah pelir’ | |
| butugo | butuɡo | ‘full’; ‘kenyang’ | |
| butulo | butulo | ‘rope knot’; ‘simpul tali’ | |
| bututu | bututu | ‘cover for filling something (made of thick cloth)’; ‘sarung tempat mengisi sesuatu (terbuat dari kain tebal)’ | |
| buubago | buubaɡo | ‘hit (hard, e.g. hit the reed until it crumbles)’; ‘pukul (dengan keras, mis. memukul batang buluh sampai remuk)’ | |
| buugato | buuɡato | ‘heavy’; ‘berat’ | |
| buuligo | buuliɡo | ‘stretcher’; ‘usung’ | |
| buumoŋo | buumoŋo | ‘disband, run’; ‘bubar, lari’ | |
| buuŋgudu | buuŋɡudu | ‘noni, tree whose bark is made into red paint to color batik cloth’; ‘mengkudu, bengkudu, pohon yang kulitnya dibuat cat merah untuk mewarnai kain batik’; ‘Morinda citrifolia’ | |
| buunuto | buunuto | ‘husk (in coconuts)’; ‘sabut (pada buah kelapa)’ | |
| buʔato | buʔato | ‘open’; ‘buka’ | |
| buʔido | buʔido | ‘mountain’; ‘gunung’ | |
| buʔolo | buʔolo | ‘wave’; ‘ombak’ | |
| dagato | daɡato | ‘sea water’; ‘air laut’ | |
| dagito | daɡito | ‘kidnap e.g. chicks by eagles’; ‘culik, sambar, mis. anak ayam oleh elang’ | |
| dahago | dahaɡo | ‘yellow’; ‘kuning, berwarna kuning’ | |
| daito | daito | ‘finished’; ‘habis’ | |
| daito | daito | ‘name’; ‘nama’ | |
| dala | dala | ‘road’; ‘jalan’ | |
| dalomo | dalomo | ‘in’; ‘dalam’ | |
| damago | damaɡo | ‘resin’; ‘damar’; ‘Dammara cerebica’ | |
| dandugo | danduɡo | ‘overlap’; ‘tindih’ | |
| datogo | datoɡo | ‘load’; ‘muat, muatan’ | |
| daʔi | daʔi | ‘climb’; ‘daki’ | |
| daʔito | daʔito | ‘flame (of fire), spread (of fire from one place to another)’; ‘menyala (tentang api), menjalar (tentang api dari satu tempat ke tempat lain)’ | |
| dehu | dehu | ‘fall’; ‘jatuh’ | |
| diilato | diilato | ‘lick’; ‘jilat’ | |
| dila | dila | ‘tongue’; ‘lidah’ | |
| dindi | dindi | ‘wall’; ‘dinding’ | |
| diugo | diuɡo | ‘near’; ‘dekat’ | |
| doyoa | dojoa | ‘two’; ‘dua’ | |
| dudapo | dudapo | ‘tiger's claw, Indian coral tree’; ‘pohon dedap’; ‘Erythrina indica’ | |
| dudubo | dudubo | ‘chest’; ‘dada’ | |
| dudupo | dudupo | ‘early in the morning’; ‘pagi-pagi’ | |
| duga | duɡa | ‘plus’; ‘tambah’ | |
| dugi | duɡi | ‘thorns’; ‘duri’ | |
| dugu | duɡu | ‘blood’; ‘darah’ | |
| duha | duha | ‘saliva’; ‘ludah’ | |
| duhoto | duhoto | ‘massage’; ‘pijit, tindih (supaya tidak bergerak)’ | |
| dulopo | dulopo | ‘dive’; ‘selam, menyelam’ | |
| duludo | duludo | ‘shinbone’; ‘tulang kering’ | |
| duŋa | duŋa | ‘nod (of the head)’; ‘angguk (tentang kepala)’ | |
| duŋogo | duŋoɡo | ‘hear’; ‘dengar’ | |
| dunito | dunito | ‘nine’; ‘sembilu’ | |
| dupi | dupi | ‘board’; ‘papan’ | |
| dutuna | dutuna | ‘river, part of the river where you bathe’; ‘sungai, bagian sungai tempat mandi’ | |
| duulaŋo | duulaŋo | ‘tray’; ‘dulang’ | |
| gaatuto | ɡaatuto | ‘hundred’; ‘ratus’ | |
| gale | ɡale | ‘small prawns, baby shrimp’; ‘udang yang halus, anak udang’ | |
| galumo | ɡalumo | ‘family’; ‘keluarga’ | |
| gaputo | ɡaputo | ‘hug, embrace’; ‘peluk, rangkul’ | |
| gau | ɡau | ‘cigarette’; ‘rokok’ | |
| gaʔita | ɡaʔita | ‘raft’; ‘rakit’ | |
| gaʔuta | ɡaʔuta | ‘tie’; ‘ikat’ | |
| gie | ɡie | ‘stick’; ‘lidi’ | |
| gigito | ɡiɡito | ‘rub, clean’; ‘gosok, membersihkan’ | |
| gihudo | ɡihudo | ‘pull, tug’; ‘tarik, hela’ | |
| giia | ɡiia | ‘jealous’; ‘cemburu’ | |
| gimuʔudo | ɡimuʔudo | ‘good spirits, spirit of a deceased person’; ‘roh yang baik, roh orang yang sudah meninggal’ | |
| gualo | ɡualo | ‘lever’; ‘tuas, pengungkit’ | |
| gubii | ɡubii | ‘evening’; ‘malam’ | |
| gudumo | ɡudumo | ‘brood’; ‘eram’ | |
| gugai | ɡuɡai | ‘rest’; ‘istirahat’ | |
| gugeo | ɡuɡeo | ‘hungry’; ‘lapar’ | |
| guguho | ɡuɡuho | ‘shake’; ‘goyang, guncang’ | |
| guha | ɡuha | ‘old’; ‘tua’ | |
| guma | ɡuma | ‘speak, say’; ‘bilang, katakan’ | |
| guoto | ɡuoto | ‘gum’; ‘gusi’ | |
| gupeto | ɡupeto | ‘pinch’; ‘jepit’ | |
| gutuʔo | ɡutuʔo | ‘rib’; ‘rusuk’ | |
| haanato | haanato | ‘itchy’; ‘gatal’ | |
| habuto | habuto | ‘unplug, snatch’; ‘cabut, renggut’ | |
| hande | hande | ‘chain’; ‘rantai’ | |
| haŋgumo | haŋɡumo | ‘handheld’; ‘genggam’ | |
| haŋito | haŋito | ‘cut, e.g. rope’; ‘potong, mis. tali’ | |
| hata | hata | ‘slaughter’; ‘sembelih’ | |
| hayu | haju | ‘far’; ‘jauh’ | |
| haʔupo | haʔupo | ‘catch, handheld’; ‘tangkap, genggam’ | |
| hibu | hibu | ‘thousand’; ‘ribu’ | |
| hinago | hinaɡo | ‘shiny clean’; ‘bersih mengilap’ | |
| hiʔuto | hiʔuto | ‘grass’; ‘rumput’ | |
| hogaŋo | hoɡaŋo | ‘thirsty, dry’; ‘haus, kering’ | |
| hoŋgoho | hoŋɡoho | ‘slit, slaughter’; ‘gorok, sembelih’ | |
| hooŋito | hooŋito | ‘mosquito’; ‘nyamuk’ | |
| hopu | hopu | ‘die silly, dead’; ‘mati konyol, mampus’ | |
| hoto | hoto | ‘tense, strong’; ‘tegang, kuat’ | |
| huduto | huduto | ‘fall, luruh (of fruit or duan)’; ‘gugur, luruh (tentang buah atau duan)’ | |
| huga | huɡa | ‘destroyed, very soft, e.g. because it was submerged for a long time’; ‘hancur, lembek sekali, mis. karena terendam lama’ | |
| huito | huito | ‘pointed’; ‘runcing’ | |
| humboŋo | humboŋo | ‘deep and round, e.g. plate’; ‘dalam dan bulat, mis. piring’ | |
| humogo | humoɡo | ‘broken, destroyed, e.g. glass or plate’; ‘pecah, hancur, mis. gelas atau piring’ | |
| iupo | iupo | ‘blow’; ‘tiup’ | |
| laga | laɡa | ‘big red ant’; ‘semut besar berwarna merah’ | |
| lagi | laɡi | ‘run, run away’; ‘lari, minggat’ | |
| lai | lai | ‘bunch (of coconuts)’; ‘tandan (tentang buah kelapa)’ | |
| laigo | laiɡo | ‘house’; ‘rumah’ | |
| lamago | lamaɡo | ‘smooth and shiny’; ‘licin dan berkilat’ | |
| lamemeto | lamemeto | ‘fast, deft’; ‘cepat, cekatan’ | |
| landato | landato | ‘langsat’; ‘langsat’; ‘Lansium domesticum’ | |
| landaʔo | landaʔo | ‘float’; ‘terapung’ | |
| landiʔo | landiʔo | ‘jump’; ‘lompat’ | |
| landuŋo | landuŋo | ‘pet confinement’; ‘kurungan binatang peliharaan’ | |
| laŋgapa | laŋɡapa | ‘termite’; ‘ani-ani’ | |
| laŋo | laŋo | ‘drunk’; ‘mabuk’ | |
| laŋo | laŋo | ‘fly’; ‘lalat’ | |
| laŋo | laŋo | ‘irritated’; ‘jengkel’ | |
| lanito | lanito | ‘sharp’; ‘tajam’ | |
| lapato | lapato | ‘finished’; ‘selesai, rampung’ | |
| layago | lajaɡo | ‘sail’; ‘layar’ | |
| layugo | lajuɡo | ‘tall, fly’; ‘tinggi, melayang’ | |
| laʔo | laʔo | ‘go, walk’; ‘pergi, berjalan’ | |
| leado | leado | ‘straighten teeth’; ‘memepat atau meratakan gigi’ | |
| libudo | libudo | ‘winding, circumference’; ‘lilit, lingkar’ | |
| libugu | libuɡu | ‘umbrella mushroom’; ‘cendawan payung’ | |
| libuto | libuto | ‘island’; ‘pulau’ | |
| li-linu | li-linu | ‘hurt’; ‘ngilu’ | |
| lima | lima | ‘five, hand’; ‘lima, tangan’ | |
| limaŋo | limaŋo | ‘big crab’; ‘kepiting besar’ | |
| limato | limato | ‘pyramid, sauk (of water)’; ‘limas, sauk (tentang air)’ | |
| limodo | limodo | ‘silent murder (in a quiet place)’; ‘pembunuhan secara diam-diam (di tempat yang sunyi)’ | |
| limu | limu | ‘orange, lime’; ‘jeruk, limau’; ‘Citrus sp.’ | |
| limumugo | limumuɡo | ‘gargle’; ‘kumur’ | |
| linda | linda | ‘leech’; ‘lintah’ | |
| liŋaŋato | liŋaŋato | ‘hot (of the body when sweating)’; ‘panas (tentang badan ketika berkeringat)’ | |
| liŋgito | liŋɡito | ‘bracelet’; ‘gelang’ | |
| liŋgopo | liŋɡopo | ‘close’; ‘tutup’ | |
| linugo | linuɡo | ‘earthquake’; ‘gempa bumi’ | |
| liodo | liodo | ‘footstep’; ‘jejak’ | |
| lioŋo | lioŋo | ‘forget’; ‘lupa, tak sadar’ | |
| lipato | lipato | ‘forget’; ‘lupa’ | |
| lipu | lipu | ‘country, village’; ‘negeri, kampung’ | |
| lita | lita | ‘lice eggs’; ‘telur kutu’ | |
| liʔa | liʔa | ‘bedbug’; ‘kutu busuk’ | |
| lobu | lobu | ‘plant, bury’; ‘tanam, kubur’ | |
| lobuʔo | lobuʔo | ‘sit down’; ‘duduk’ | |
| loguto | loɡuto | ‘bone’; ‘ketulangan’ | |
| lolaʔi | lolaʔi | ‘man’; ‘laki-laki’ | |
| lolom-bula | lolom-bula | ‘boiling’; ‘mendidih’ | |
| lolotobo | lolotobo | ‘crown’; ‘ubun-ubun’ | |
| lombiato | lombiato | ‘starfruit’; ‘belimbing’; ‘Averrhoa blimbi, Averrhoa carambola’ | |
| lomoto | lomoto | ‘drown to death’; ‘mati tenggelam’ | |
| loŋa | loŋa | ‘ko. banana’; ‘sej. pisang (pisang tanduk)’ | |
| lotiŋo | lotiŋo | ‘vinegar, sour’; ‘cuka, asam’ | |
| loto | loto | ‘basket’; ‘bakul’ | |
| lotuto | lotuto | ‘hollow, holes (especially the bottom/butt)’; ‘bolong, berlubang (terutama bagian bawah/pantat)’ | |
| loʔato | loʔato | ‘peel, release from attachment’; ‘mengupas, melepaskan dari lekatan’ | |
| lua | lua | ‘tears’; ‘air mata’ | |
| luagu | luaɡu | ‘loose, e.g. clothes size’; ‘longgar, mis. ukuran baju’ | |
| luandi | luandi | ‘worm’; ‘cacing’ | |
| lubido | lubido | ‘twisted (of rope)’; ‘pilin (tentang tali)’ | |
| luguto | luɡuto | ‘betel nut’; ‘pinang’; ‘Areca catecha’ | |
| luli | luli | ‘healed’; ‘sembuh’ | |
| luluto | luluto | ‘cook using bamboo strips as a container’; ‘memasak dengan menggunakan seruas bambu sebagai wadahnya’ | |
| lumbiŋo | lumbiŋo | ‘weak, sluggish’; ‘lemah, lesu’ | |
| lumbu | lumbu | ‘throw away’; ‘buang’ | |
| lumondiʔo | lumondiʔo | ‘large black ants’; ‘semut hitam yang besar badannya’ | |
| lumuto | lumuto | ‘moss’; ‘lumut’; ‘Musci, Najas celebica’ | |
| lutam | lutam | ‘shoot’; ‘tembak’ | |
| luto | luto | ‘fire’; ‘api’ | |
| lutu | lutu | ‘cook’; ‘masak’ | |
| luʔadu | luʔadu | ‘keep, guard’; ‘jaga, menjaga’ | |
| mai | mai | ‘let, here’; ‘mari, ke mari’ | |
| manuʔo | manuʔo | ‘chicken’; ‘ayam’ | |
| mata | mata | ‘eye’; ‘mata’ | |
| mate | mate | ‘dead’; ‘mati’ | |
| minaŋa | minaŋa | ‘river’; ‘sungai’ | |
| moali | moali | ‘can’; ‘boleh’ | |
| moma-ta | moma-ta | ‘person’; ‘orang’ | |
| moŋodeaga | moŋodeaɡa | ‘girl, virgin’; ‘gadis, dara’ | |
| moŋonu | moŋonu | ‘what for?’; ‘untuk apa’ | |
| mula | mula | ‘plant’; ‘tanam’ | |
| nambugo | nambuɡo | ‘dew (which sticks to the grass)’; ‘embun (yang melekat di rerumputan)’ | |
| nana | nana | ‘taste of food’; ‘rasa makanan’ | |
| naŋga | naŋɡa | ‘jackfruit’; ‘nangka’; ‘Artocarpus integrifolia’ | |
| naŋi | naŋi | ‘swim’; ‘berenang’ | |
| ŋandiŋandi | ŋandiŋandi | ‘earrings’; ‘anting-anting’ | |
| ŋaŋa | ŋaŋa | ‘mouth’; ‘mulut’ | |
| ŋipo | ŋipo | ‘tooth’; ‘gigi’ | |
| ŋiti | ŋiti | ‘open and shows teeth’; ‘membuka mulut seraya menampakkan gigi’ | |
| ninito | ninito | ‘rub’; ‘gosok’ | |
| nipa | nipa | ‘ko. palm’; ‘nipah’; ‘Nipa fructicans’ | |
| noŋgo | noŋɡo | ‘from, came from’; ‘dari, berasal dari’ | |
| nunuʔo | nunuʔo | ‘banyan tree’; ‘pohon beringin’; ‘Ficus benjamina’ | |
| ota | ota | ‘he’; ‘dia’ | |
| paadaŋo | paadaŋo | ‘kunai grass’; ‘alang-alang’; ‘Imperata arundinacea’ | |
| paalado | paalado | ‘footprint (hand or foot)’; ‘tapak (tangan atau kaki)’ | |
| paawa | paawa | ‘thigh’; ‘paha’ | |
| pagi | paɡi | ‘stingray’; ‘ikan pari’ | |
| pajoŋge | paɟoŋɡe | ‘ko. traditional dances’; ‘sej. tarian tradisional’ | |
| pale | pale | ‘rice’; ‘padi’; ‘Oriza sativa’ | |
| palemba | palemba | ‘midrib, e.g. coconut leaf midrib’; ‘pelepah, mis. pelepah daun kelapa’ | |
| pali | pali | ‘wound’; ‘luka’ | |
| palia | palia | ‘bitter gourd’; ‘paria’; ‘Momordica charantia’ | |
| palito | palito | ‘around, surround’; ‘keliling, mengelilingi’ | |
| paluto | paluto | ‘finished’; ‘selesai, rampung’ | |
| pambiŋo | pambiŋo | ‘move’; ‘pindah’ | |
| pana | pana | ‘arrow’; ‘panah’ | |
| paŋge | paŋɡe | ‘stalk, e.g. flower stalk’; ‘tangkai, mis. tangkai bunga’ | |
| pata | pata | ‘sheet’; ‘lembar, helai’ | |
| patato | patato | ‘bright, clear (of sight)’; ‘terang, jelas (tentang penglihatan)’ | |
| pate | pate | ‘kill’; ‘bunuh’ | |
| patigu | patiɡu | ‘coral (in the middle of the sea)’; ‘karang (di tengah laut)’ | |
| patoʔo | patoʔo | ‘stake (fence post)’; ‘pancang (tiang pagar)’ | |
| patu | patu | ‘hot’; ‘panas’ | |
| patuju | patuɟu | ‘objective, meaning’; ‘tujuan, maksud’ | |
| paʔi | paʔi | ‘top’; ‘gasing’ | |
| paʔu | paʔu | ‘fern’; ‘sayur paku’; ‘Asplenium esculentum’ | |
| pendudo | pendudo | ‘stumble, e.g. stone feet when walking’; ‘terantuk, mis. kaki batu ketika berjalan’ | |
| peŋgo | peŋɡo | ‘club (of the foot)’; ‘pengkor (tentang kaki)’ | |
| peu | peu | ‘bile’; ‘empedu’ | |
| pia | pia | ‘good’; ‘baik’ | |
| pili | pili | ‘choose’; ‘pilih, memilih’ | |
| pindado | pindado | ‘beach’; ‘pantai’ | |
| piŋi | piŋi | ‘huddled together, e.g. about bananas’; ‘berdempet, mis. tentang buah pisang’ | |
| pipi | pipi | ‘wash’; ‘cuci’ | |
| pipiʔo | pipiʔo | ‘dodge, flounder’; ‘tepis, gelepar’ | |
| pito | pito | ‘knife’; ‘pisau’ | |
| pitoʔo | pitoʔo | ‘blind in one eye’; ‘buta mata sebelah’ | |
| pitu | pitu | ‘seven’; ‘tujuh’ | |
| piuto | piuto | ‘pick up’; ‘pungut’ | |
| podilato | podilato | ‘spleen’; ‘limpa’ | |
| poliama | poliama | ‘star’; ‘bintang’ | |
| polipiʔo | polipiʔo | ‘wings (in birds)’; ‘sayap (pada unggas)’ | |
| pombonu | pombonu | ‘turtle’; ‘kura-kura’ | |
| pondama | pondama | ‘feeling’; ‘perasaan’ | |
| poŋgo | poŋɡo | ‘devil whose job is to take people's hearts’; ‘iblis yang kerjanya mengambil jantung orang’ | |
| poniʔi | poniʔi | ‘bat’; ‘kelelawar’ | |
| poniʔo | poniʔo | ‘go on’; ‘naik’ | |
| ponogo | ponoɡo | ‘down’; ‘turun’ | |
| popato | popato | ‘wipe, delete, eliminate, e.g. writing’; ‘hapus, menghapus, menghilangkan, mis. tulisan’ | |
| popodo | popodo | ‘tip (of an elongated object)’; ‘ujung (dari benda yang memanjang)’ | |
| potiʔo | potiʔo | ‘tick (with fingertips)’; ‘kutik (dengan ujung jari)’ | |
| potolo | potolo | ‘tube from bamboo strips’; ‘tabung dari seruas bambu’ | |
| potuto | potuto | ‘broken, erupted’; ‘pecah, meletus’ | |
| puguto | puɡuto | ‘squeeze (by hand, e.g. squeezing coconut milk from coconuts to make oil)’; ‘peras (dengan tangan, mis. memeras santan dari kelapa kukur yang akan dibuat minyak)’ | |
| puha | puha | ‘red’; ‘merah’ | |
| puliŋo | puliŋo | ‘full, e.g. water in the baking dish’; ‘penuh, mis. air di dalam loyang’ | |
| puliŋo | puliŋo | ‘sty, foreign object in the eye’; ‘lilip, benda asing di mata’ | |
| pulu | pulu | ‘gum, sap’; ‘pulut, getah’ | |
| pulu | pulu | ‘handle’; ‘gagang, mis. gagang garang’ | |
| pulu | pulu | ‘tens’; ‘puluh’ | |
| pundiana | pundiana | ‘ko. ghost’; ‘kuntilanak’ | |
| pupugo | pupuɡo | ‘scabies’; ‘kudis’ | |
| puti | puti | ‘white’; ‘putih’ | |
| putodo | putodo | ‘navel, central (in the middle of the stomach)’; ‘pusar, pusat (pada tengah perut)’ | |
| putoŋi | putoŋi | ‘cheek’; ‘pipi’ | |
| putu | putu | ‘banana blossom’; ‘jantung pisang’ | |
| putu | putu | ‘heart’; ‘jantung’ | |
| pututo | pututo | ‘wrap’; ‘bungkus’ | |
| siʔalo | siʔalo | ‘search’; ‘cari’ | |
| subiŋo | subiŋo | ‘cleft (of a deformed or split lip, especially at the top)’; ‘sumbing (tentang bibir yang cacat atau terbelah, terutama di sebelah atas)’ | |
| taba | taba | ‘fat, salary’; ‘lemak, gajih’ | |
| tabi | tabi | ‘darling’; ‘sayang’ | |
| tabudo | tabudo | ‘sprinkle, scattered’; ‘tabur, hambur’ | |
| tadaŋo | tadaŋo | ‘hooked, e.g. clothes on nails on the wall’; ‘sangkut, mis. baju pada paku di dinding’ | |
| tadiʔo | tadiʔo | ‘gore’; ‘menanduk’ | |
| tagi | taɡi | ‘banana’; ‘pisang’ | |
| tagu | taɡu | ‘save’; ‘simpan’ | |
| tala | tala | ‘wrong’; ‘salah’ | |
| talembaŋo | talembaŋo | ‘(cloth) sash’; ‘(kain) selempang’ | |
| tali | tali | ‘buy’; ‘beli’ | |
| tali | tali | ‘rope’; ‘tali’ | |
| talibo | talibo | ‘pass, e.g. in front of the house’; ‘lewat, mis. di depan rumah’ | |
| talogo | taloɡo | ‘house floor’; ‘lantai rumah’ | |
| talugo | taluɡo | ‘water’; ‘air’ | |
| taluo | taluo | ‘advance, front, (face to face), eg the location of the house’; ‘muka, depan, (ber)hadapan, mis letak rumah’ | |
| tambala | tambala | ‘brindle (of the colour of the fur on the cow's body)’; ‘belang-belang (tentang warna bulu pada badan sapi)’ | |
| tambi | tambi | ‘fight (of chickens or other animals)’; ‘berlaga (tentang ayam atau binatang lain)’ | |
| tambipiʔo | tambipiʔo | ‘floundering, e.g. freshly caught fish’; ‘gelepar, mis. ikan yang baru saja ditangkap’ | |
| tandipo | tandipo | ‘insert, skid’; ‘sisip, selip’ | |
| taŋgi | taŋɡi | ‘riddle’; ‘teka-teki’ | |
| taŋito | taŋito | ‘cry’; ‘tangis’ | |
| taŋo | taŋo | ‘branch’; ‘cabang’ | |
| tano | tano | ‘look from a (somewhat) high place, e.g. from the top of a mountain or the ridge of a house’; ‘melihat dari tempat yang (agak) tinggi, mis. dari atas puncak gunung atau bubungan rumah’ | |
| tanoʔo | tanoʔo | ‘sugar, e.g. seasoning fish or meat’; ‘menggulai, mis. menggulai ikan atau daging’ | |
| tapato | tapato | ‘put, e.g. something on the table’; ‘meletakkan, mis. sesuatu benda di atas meja’ | |
| tapu | tapu | ‘meat’; ‘daging’ | |
| taputo | taputo | ‘shroud, wrap’; ‘kafan, bungkus’ | |
| tata | tata | ‘sago or palm leaves (as roofing material for houses)’; ‘daun sagu atau nipah (sebagai bahan atap rumah)’ | |
| tataʔo | tataʔo | ‘cut, e.g. cut the rope’; ‘potong, mis. memotong tali’ | |
| tau | tau | ‘know’; ‘tahu’ | |
| tawa | tawa | ‘snake’; ‘ular’ | |
| tayado | tajado | ‘divide, slice’; ‘iris, bagi’ | |
| tayuʔo | tajuʔo | ‘scoop, dip, e.g. water from the pool’; ‘sauk, ciduk, mis. air dari kolam’ | |
| taʔe | taʔe | ‘go on, drive’; ‘naik, mengendarai’ | |
| taʔo | taʔo | ‘steal’; ‘curi’ | |
| taʔodo | taʔodo | ‘climb (of mountains)’; ‘mendaki (tentang gunung)’ | |
| taʔulo | taʔulo | ‘spear, e.g. towards animals’; ‘menombak, mis. terhadap binatang’ | |
| tea | tea | ‘fish’; ‘ikan’ | |
| teŋgelo | teŋɡelo | ‘box’; ‘bertinju’ | |
| tiaŋo | tiaŋo | ‘call, invite’; ‘panggil, ajak’ | |
| tigugu | tiɡuɡu | ‘neck’; ‘leher’ | |
| tiia | tiia | ‘stomach’; ‘perut’ | |
| tiigado | tiiɡado | ‘land boundary’; ‘batas tanah’ | |
| tilado | tilado | ‘talipot palm’; ‘pohon silar’; ‘Corypha umbraculifera’ | |
| tilo | tilo | ‘lime (which is usually eaten with betel or areca nut)’; ‘kapur (yang biasa dimakan dengan sirih atau pinang)’ | |
| tiloʔo | tiloʔo | ‘glance, peep’; ‘kerling, lirik’ | |
| timoga | timoɡa | ‘tin’; ‘timah’ | |
| tinai | tinai | ‘intestines’; ‘usus’ | |
| tindiŋo | tindiŋo | ‘sound, e.g. drum or bell’; ‘membunyikan, mis. beduk atau lonceng’ | |
| tiŋa | tiŋa | ‘food residue between the teeth’; ‘sisa makanan di antara gigi’ | |
| tiŋga | tiŋɡa | ‘sun’; ‘matahari’ | |
| tiŋgodo | tiŋɡodo | ‘heel’; ‘tumit’ | |
| tiŋogo | tiŋoɡo | ‘sound’; ‘bunyi’ | |
| tinito | tinito | ‘cow lice’; ‘kutu sapi’ | |
| tio | tio | ‘nine’; ‘sembilan’ | |
| tipu | tipu | ‘pick’; ‘petik’ | |
| titigo | titiɡo | ‘winnow (rice)’; ‘menampi (beras)’ | |
| titiʔo | titiʔo | ‘cockroach’; ‘kecoa’ | |
| titiʔo | titiʔo | ‘scrutinize, looking for lice (especially on the head)’; ‘selisik, mencari kutu (terutama di kepala)’ | |
| titiʔo | titiʔo | ‘termite, wood-eating insect’; ‘rayap, bubuk pemakan kayu’ | |
| tiugo | tiuɡo | ‘sleep’; ‘tidur’ | |
| tiupo | tiupo | ‘in the below section’; ‘di (bagian) bawah’ | |
| tiuʔa | tiuʔa | ‘bee’; ‘lebah’ | |
| tiʔu | tiʔu | ‘elbow’; ‘siku’ | |
| tnaba | tnaba | ‘tell me’; ‘suruh’ | |
| todu-lo | todu-lo | ‘belch, burp’; ‘sedak, serdawa’ | |
| toga | toɡa | ‘light’; ‘lampu’ | |
| togolindopo | toɡolindopo | ‘dream’; ‘mimpi’ | |
| togoto | toɡoto | ‘strong (because of a bond)’; ‘kuat (karena ikatan)’ | |
| togumata | toɡumata | ‘red eye disease (not chronic but seasonal)’; ‘penyakit mata merah (bukan menahun tetapi memusim)’ | |
| toho | toho | ‘ant’; ‘semut’ | |
| tologu | toloɡu | ‘current’; ‘arus’ | |
| tolotapo | tolotapo | ‘soreness or pain in the eyes (due to a foreign object or drowsiness)’; ‘kepedihan atau kesakitan mata (karena ada benda asing atau mengantuk)’ | |
| tolu | tolu | ‘three’; ‘tiga’ | |
| tombuhoʔiʔi | tombuhoʔiʔi | ‘scissor bird’; ‘burung serigunting’ | |
| tombula | tombula | ‘ko. bamboo’; ‘sej. bambu’ | |
| tomoto | tomoto | ‘pin’; ‘peniti’ | |
| tomuŋa | tomuŋa | ‘pimple’; ‘jerawat’ | |
| tonaŋo | tonaŋo | ‘crop-eating bug, rice pest’; ‘pianggang, walangsangit’ | |
| tondobua | tondobua | ‘black bee’; ‘lebah hitam’ | |
| tondoʔo | tondoʔo | ‘fence’; ‘pagar’ | |
| toŋgodo | toŋɡodo | ‘stop, e.g. blood is flowing’; ‘berhenti, mis. darah yang sedang mengalir’ | |
| toŋito | toŋito | ‘sharp odor, e.g. underarm odor’; ‘bau yang tajam, mis. bau ketiak’ | |
| toŋkobo | toŋkobo | ‘fell’; ‘terjerambab’ | |
| toŋonu | toŋonu | ‘how many’; ‘berapa’ | |
| tootado | tootado | ‘mince, cut into small pieces’; ‘cincang, potong kecil-kecil’ | |
| tootobo | tootobo | ‘cut down, cut (of trees)’; ‘tebang, potong (tentang pohon)’ | |
| topaŋo | topaŋo | ‘strike, e.g. goat by a big snake’; ‘pagut, mis. kambing oleh ular besar’ | |
| topi | topi | ‘banana comb’; ‘sisiran buah pisang’ | |
| topoyodo | topojodo | ‘sticky (of the taste of unripe fruit)’; ‘pekat (tentang rasa buah-buahan yang belum masak)’ | |
| topuoto | topuoto | ‘fog (after rain)’; ‘kabut (sesudah hujan)’ | |
| to-taido | to-taido | ‘comb’; ‘sisir’ | |
| totaʔo | totaʔo | ‘fail, fall, e.g. ripe fruit’; ‘gugur, jatuh, mis. buah yang sudah masak’ | |
| totopo | totopo | ‘suction, suck’; ‘isap, mengisap’ | |
| totoʔo | totoʔo | ‘lizard’; ‘cecak’ | |
| toyopa | tojopa | ‘(to the) west (where the sun or moon sets)’; ‘(sebelah) barat (tempat terbenamnya matahri atau bulan)’ | |
| toyopo | tojopo | ‘enter, set (of the sun or moon)’; ‘masuk, terbenam (tentang matahri atau bulan)’ | |
| toʔapo | toʔapo | ‘slap’; ‘tampar’ | |
| toʔohuto | toʔohuto | ‘little’; ‘sedikit’ | |
| tuaŋge | tuaŋɡe | ‘maleo bird’; ‘burung maleo’; ‘Macrocephalon maleo’ | |
| tuaŋo | tuaŋo | ‘fill’; ‘isi’ | |
| tubago | tubaɡo | ‘answer, said’; ‘jawab, sahut’ | |
| tubu | tubu | ‘down, e.g. from boat to land’; ‘turun, mis. dari perahu ke darat’ | |
| tudu | tudu | ‘on, above, e.g. put something on the table’; ‘atas, di atas, mis. letak sesuatu benda di atas meja’ | |
| tugata | tuɡata | ‘hit’; ‘kena’ | |
| tugato | tuɡato | ‘enough, on (adequate)’; ‘cukup, pada (memadai)’ | |
| tuha | tuha | ‘gluttonous (of how to eat)’; ‘rakus (tentang cara makan)’ | |
| tula | tula | ‘bone’; ‘tulang’ | |
| tuli | tuli | ‘reply’; ‘balas’ | |
| tulido | tulido | ‘straight’; ‘lurus’ | |
| tuliŋo | tuliŋo | ‘earwax’; ‘kotoran telinga’ | |
| tuludo | tuludo | ‘push’; ‘dorong’ | |
| tulugo | tuluɡo | ‘rooster’; ‘ayam jantan’ | |
| tuma | tuma | ‘clothing lice’; ‘tuma, kutu baju’ | |
| tumbalaʔo | tumbalaʔo | ‘frog’; ‘katak’ | |
| tundu | tundu | ‘point’; ‘tunjuk’ | |
| tuŋe | tuŋe | ‘horn’; ‘tanduk’ | |
| tuŋgudo | tuŋɡudo | ‘stick’; ‘tongkat’ | |
| tuodo | tuodo | ‘single tree (remaining on the ground)’; ‘tunggal pohon (yang tersisa di tanah)’ | |
| tuoto | tuoto | ‘enter’; ‘masuk’ | |
| tupa | tupa | ‘k.o. measure’; ‘cupak’ | |
| tupi | tupi | ‘rheumatism’; ‘rematik’ | |
| tupito | tupito | ‘pinch, e.g. clamp down on embers or fire’; ‘jeppit, mis. menjepit bara atau api’ | |
| tutu | tutu | ‘breasts’; ‘buah dada’ | |
| tutuŋo | tutuŋo | ‘burn, scorched’; ‘bakar, hangus’ | |
| tutuʔo | tutuʔo | ‘peck’; ‘patuk’ | |
| tutuʔo | tutuʔo | ‘stab’; ‘tusuk’ | |
| tuuʔado | tuuʔado | ‘ladder’; ‘tangga’ | |
| tuʔa | tuʔa | ‘vomit’; ‘muntah’ | |
| una | una | ‘at first’; ‘mula-mula’ | |
| waaŋodo | waaŋodo | ‘soft palate’; ‘langit-langit lembut’ | |
| waatopo | waatopo | ‘roof’; ‘atap rumah’ | |
| waaʔolo | waaʔolo | ‘sugar palm tree’; ‘pohon enau’; ‘Arenga saccharifera, Arenga pinnata’ | |
| wabu | wabu | ‘ash, dust’; ‘abu, debu, dapur’ | |
| wagato | waɡato | ‘rainy season’; ‘musim hujan’ | |
| wahe | wahe | ‘chin’; ‘dagu’ | |
| walu | walu | ‘eight’; ‘delapan’ | |
| wanaʔo | wanaʔo | ‘child’; ‘anak’ | |
| wane | wane | ‘termite’; ‘anai-anai’ | |
| waŋobo | waŋobo | ‘deep, deep part of the river’; ‘lubuk, bagian sungai yang dalam’ | |
| waogo | waoɡo | ‘elephant bamboo’; ‘sej. bambu yang batangnya besar, betung’; ‘Dendrocalamus asper’ | |
| wata | wata | ‘slave’; ‘budak’ | |
| wate | wate | ‘iron’; ‘besi’ | |
| wati | wati | ‘salt’; ‘garam’ | |
| watoʔo | watoʔo | ‘step’; ‘tiri’ | |
| wawaʔo | wawaʔo | ‘body, self’; ‘badan, diri’ | |
| waʔato | waʔato | ‘root’; ‘akar’ | |
| waʔu | waʔu | ‘I’; ‘aku’ | |
| wobu | wobu | ‘cough’; ‘batuk’ | |
| wobulo | wobulo | ‘smoke’; ‘asap’ | |
| wogotaʔ | woɡotaʔ | ‘waist’; ‘pinggang’ | |
| wola | wola | ‘subside, stop, e.g. about heavy rain’; ‘reda, berhenti, mis. tentang hujan yang lebat’ | |
| woloto | woloto | ‘between’; ‘antara, di antara’ | |
| woluo | woluo | ‘be, exist’; ‘ada’ | |
| womba | womba | ‘low’; ‘rendah’ | |
| wombu | wombu | ‘grandchild’; ‘cucu’ | |
| wono | wono | ‘six’; ‘enam’ | |
| wopato | wopato | ‘four’; ‘empat’ | |
| wotuto | wotuto | ‘fart’; ‘kentut’ | |
| woyoŋo | wojoŋo | ‘calm, subsided, e.g. about rain or storms’; ‘tenang, reda, mis. tentang hujan atau angin ribut’ | |
| wuba | wuba | ‘gray hair’; ‘uban’ | |
| wugato | wuɡato | ‘seeds (numeral classifier)’; ‘biji (kata bantu bilangan)’ | |
| wugato | wuɡato | ‘veins’; ‘urat nadi’ | |
| wulato | wulato | ‘sweat’; ‘keringat’ | |
| wuli | wuli | ‘return’; ‘kembali’ |