OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Usup (1986g): Ponosakan

Original citation: Usup, Hunggu Tadjuddin. 1986. Rekonstruksi proto-bahasa Gorontalo-Mongondow. PhD thesis, Universitas Indonesia.

Search entries

Total entries: 565
1 2
Headword IPA Glosses
ahom

‘soak’; ‘rendam’

ahow

‘call’; ‘panggil’

ai-ai

‘younger brother’; ‘adik’

akut

‘transport’; ‘angkut’

akuʔoy

‘I’; ‘aku’

ala

‘take’; ‘ambil’

aliwowa

‘rainbow’; ‘pelangi, benang raja’

amaʔ

‘father’; ‘ayah’

aŋor

‘rope on a cow's nose’; ‘tali pada hidung sapi’

aŋow

‘cave’; ‘gua’

anoy

‘termite’; ‘anai-anai’

antog

‘core, middle, e.g. on a wooden stick’; ‘inti, bagian tengah, mis. pada batang kayu’

anut

‘invite, encourage’; ‘ajak, undang’

asin

‘salt’; ‘garam’

ata

‘slave’; ‘budak’

awak

‘body, self’; ‘badan, diri’

awu

‘ash’; ‘abu’

ayok

‘kiss’; ‘cium’

ayoy

‘chin’; ‘dagu’

bahaŋ

‘molar’; ‘geraham’

bahaʔ

‘swollen, swelling’; ‘bengkak, bengkakan’

bakir

‘meeting, deliberation’; ‘pertemuan, permusyawaratan’

bakut

‘wrap’; ‘bungkus’

balaŋon

‘sea’; ‘laut’

baloa

‘ko. anchovy’; ‘sej. ikan teri’

baloŋkaʔ

‘ko. melon’; ‘sambiki’; ‘Lagenaria hispida’

baloy

‘house’; ‘rumah’

baluy

‘change’; ‘ganti’

banat

‘lie down’; ‘berbaring’

baŋaŋ

‘pant, find it hard to breathe’; ‘terengah-engah, sesak napas’

baŋke

‘carcass’; ‘bangkai’

baŋon

‘get up’; ‘bangun’

baŋoʔ

‘coconut’; ‘kelapa’; ‘Cocos nucifera’

banor

‘numb, tingling’; ‘mati rasa, sesemutan’

bantoŋ

‘forest cow, anoa’; ‘sapi hutan, anoa’; ‘Bubalus depressicornis’

banut

‘husk (in coconuts)’; ‘sabut (pada buah kelapa)’

barundak

‘cook rice in bamboo’; ‘nasi buluh, lemang’

bataŋ

‘stem (e.g. log)’; ‘batang (mis. batang kayu)’

bataŋan

‘body, self’; ‘badan, diri’

batu

‘rock’; ‘batu’

batun

‘lift up’; ‘angkat’

bawa

‘support’; ‘dukung’

bihaʔ

‘ko. taro’; ‘sej. talas’; ‘Alocasia’

bilo

‘squint’; ‘juling’

bintanag

‘Indian laurel’; ‘pohon bintangar’; ‘Calophyllum inophyllum’

bior

‘fish egg’; ‘telur ikan’

bisul

‘boil’; ‘bisul’

biwi

‘lips’; ‘bibir’

biwit

‘tote’; ‘jinjing’

bogani

‘war commander’; ‘panglima perang’

bohos

‘tie, bind several similar objects together’; ‘ikat, mengikat beberapa benda yang sama menjadi satu’

bohoy

‘give’; ‘beri, memberi’

bokol

‘wave’; ‘ombak’

bolaŋas

‘rambutan’; ‘rambutan’; ‘Nephelium lappaceum’

bolar

‘mat’; ‘tikar’

bolay

‘monkey’; ‘kera’

bolian

‘witch doctor’; ‘dukun’

boliuŋ

‘ax’; ‘kapak’

bolotu

‘boat’; ‘perahu’

boŋkuru

‘noni, tree whose bark is made into red paint to color batik cloth’; ‘mengkudu, bengkudu, pohon yang kulitnya dibuat cat merah untuk mewarnai kain batik’; ‘Morinda citrifolia’

boŋol

‘deaf’; ‘tuli’

boniaʔ

‘eagle’; ‘burung elang’; ‘Haliastur indus intermedius, Spilornis cheela’

bontow

‘separated’; ‘putus’

boruis

‘ko. marsh bird’; ‘burung weris, sej. burung rawa’

bosoy

‘paddle’; ‘dayung’

botios

‘calf’; ‘betis’

botok

‘hard to breathe’; ‘sesak napas’

botutu

‘cover for filling something (made of thick cloth)’; ‘sarung tempat mengisi sesuatu (terbuat dari kain tebal)’

bowa

‘hit (hard, e.g. hit the reed until it crumbles)’; ‘pukul (dengan keras, mis. memukul batang buluh sampai remuk)’

bo-wai

‘woman’; ‘perempuan’

bowoʔ

‘mute’; ‘bisu’

bubuk

‘powder, ko. wood-eating termites’; ‘bubuk, sej. rayap pemakan kayu’

buhotok

‘little mosquito’; ‘nyamuk kecil’

buiŋ

‘charcoal (from wood or shells)’; ‘arang (dari kayu atau tempurung)’

bukas

‘open’; ‘buka’

buku

‘section’; ‘ruas’

bulan

‘month’; ‘bulan, ukuran waktu untuk bulan’

buli

‘free, gone’; ‘lepas, hilang’

buli

‘stretcher’; ‘usung’

buloy

‘husband and wife, marry’; ‘suami/istri, kawin’

bulur

‘mountain’; ‘gunung’

buluʔ

‘bamboo’; ‘bambu, buluh’

buŋayon

‘sand’; ‘pasir’

buni

‘hide’; ‘sembunyi’

bunor

‘congested’; ‘padat’

buok

‘hair’; ‘rambut’

buoy

‘mung beans’; ‘kacang hijau’

butaʔ

‘land’; ‘tanah’

butul

‘rope knot’; ‘simpul tali’

butuʔ

‘testicles’; ‘buah pelir’

buwul

‘goosebumps (on the human body), fur (on the animal's body)’; ‘bulu roma (pada tubuh manusia), bulu (pada badan binatang)’

buwuŋ

‘roof connection’; ‘hubungan atap rumah’

buwut

‘unplug it’; ‘cabut’

buwuʔ

‘hole’; ‘lubang’

buyotok

‘little mosquito’; ‘nyamuk kecil’

dagat

‘sea ​​water’; ‘air laut’

dait

‘name’; ‘nama’

dalan

‘road’; ‘jalan’

dalom

‘in’; ‘dalam’

daso

‘load’; ‘muat, muatan’

diaʔ

‘not’; ‘tidak’

dihu

‘ko. winnowing tray’; ‘nyiru’

dilaʔ

‘tongue’; ‘lidah’

dimukur

‘good spirits, spirit of a deceased person’; ‘roh yang baik, roh orang yang sudah meninggal’

dindiŋ

‘wall’; ‘dinding’

dohua

‘two’; ‘dua’

dolop

‘dive’; ‘selam, menyelam’

domok

‘catch, e.g. catch chickens’; ‘tangkap, menangkap mis. menangkap ayam’

dopiʔ

‘board’; ‘papan’

do-rahum

‘needle’; ‘jarum’

dorok

‘mash, e.g. pounding rice’; ‘tumbuk, mis. menumbuk padi’

dorop

‘early in the morning’; ‘pagi-pagi’

dorow

‘chest’; ‘dada’

duhaŋ

‘plus’; ‘tambah’

duhi

‘thorns’; ‘duri’

duhuʔ

‘blood’; ‘darah’

dulak

‘bow (of a boat)’; ‘haluan (pada perahu)’

dulur

‘shinbone’; ‘tulang kering’

duŋaʔ

‘nod (of the head)’; ‘angguk (tentang kepala)’

duyaʔ

‘saliva’; ‘ludah’

galum

‘family’; ‘keluarga’

gantaŋ

‘bushel’; ‘gantang’

gau

‘cigarette’; ‘rokok’

gian

‘jealous’; ‘cemburu’

gihur

‘pull, tug’; ‘tarik, hela’

gina

‘like, want to’; ‘suka, mau’

gioy

‘stick’; ‘lidi’

go-hisiŋ

‘hair that grows between the ears and temples’; ‘rambut yang tumbuh di antara telinga dan pelipis’

gohoyon

‘hungry’; ‘lapar’

gorom

‘brood’; ‘eram’

gowiʔi

‘evening’; ‘malam’

guhaŋ

‘old’; ‘tua’

guya-guyaŋ

‘older brother’; ‘kakak’

guʔor

‘still young, not yet cooked e.g. fruit’; ‘masih muda, belum masak mis. buah-buhahan’

guʔos

‘gum’; ‘gusi’

hanat

‘spicy (of chili peppers)’; ‘pedas (tentang lombok)’

haŋkis

‘cut, e.g. rope’; ‘potong, mis. tali’

hataʔ

‘slaughter’; ‘sembelih’

hawut

‘unplug, snatch’; ‘cabut, renggut’

haʔat

‘wicked, bad’; ‘jahat, jelek’

hintok

‘small’; ‘kecil’

hiwu

‘thousand’; ‘ribu’

hiwut

‘hurricane’; ‘angin topan’

hogi

‘angry’; ‘marah’

hohaŋ

‘thirsty, dry’; ‘haus, kering’

hondo

‘slip, e.g. because the road is slippery’; ‘terpeleset, mis. karena jalan yang licin’

hopot

‘strong (of power)’; ‘kuat (tentang tenaga)’

hugaʔ

‘destroyed, very soft, e.g. because it was submerged for a long time’; ‘hancur, lembek sekali, mis. karena terendam lama’

huis

‘pointed’; ‘runcing’

humboŋ

‘deep and round, e.g. plate’; ‘dalam dan bulat, mis. piring’

hupis

‘pinch’; ‘jepit’

ikow

‘you’; ‘kau’

ilar

‘drying’; ‘jemur’

ili

‘downstream, drifting downstream through the river’; ‘menghilir, menghanyutkan diri ke hilir melalui sungai’

imbalu

‘scold’; ‘tegur’

inambal

‘ko. grilled dishes’; ‘sej. masakan panggang’

inaʔ

‘mother’; ‘ibu’

inolus

‘wrapped rice’; ‘nasi bungkus’

intaluʔ

‘defecate’; ‘buang air besar’

intaron

‘let, come on (word of invitation)’; ‘mari, ayo(kata ajakan)’

in-tau

‘person’; ‘orang’

inum

‘drink’; ‘minum’

iok

‘armpit’; ‘ketiak’

ipaʔ

‘brother-in-law’; ‘ipar’

ipil

‘ironwood’; ‘kayu besi’; ‘Inocarpus’

ipus

‘tail’; ‘ekor’

itaʔ

‘do it between the groin and the genitals’; ‘lakukan di antara pangkal paha dan kemaluan’

iup

‘blow’; ‘tiup’

iwo

‘saliva’; ‘air liur’

iwuŋ

‘salt’; ‘garam’

kabal

‘invulnerable (of the body)’; ‘kebal (tentang badan)’

kahit

‘scratched, get scratched, e.g. body skin by nails’; ‘tergores, kena goresan, mis. kulit badan oleh paku’

kahu

‘shave, e.g. shave hair, grate (measuring coconut)’; ‘cukur, mis. mencukur rambut, kukur (mengukur kelapa)’

kait

‘hook’; ‘kait’

kali

‘dig’; ‘gali’

kaliwombaŋ

‘butterfly’; ‘kupu-kupu’

kalow

‘hornbill’; ‘burung taon’

kami

‘we (excl)’; ‘kami’

kapin

‘more (in total e.g. one hundred more)’; ‘lebih (di dalam jumlah mis. seratus lebih)’

kapos

‘cotton thread (spun by yourself)’; ‘benang dari kapas (yang dipintal sendiri)’

kasow

‘rafters (on a house)’; ‘kasau (pada rumah)’

kati

‘outrigger, carrier (on a boat)’; ‘katir, penggandung (pada perahu)’

kawalaʔ

‘container for betel vine and areca nut’; ‘cerana (tempat sirih dan pinang)’

kayu

‘wood’; ‘kayu’

kaʔan

‘eat’; ‘makan’

keab

‘fan (body fan if the air is hot)’; ‘kipas (pengipas badan jika udara panas)’

kiap

‘blink (of the eyes)’; ‘kedip (tentang mata)’

kikil

‘bite’; ‘gigit’

kilat

‘lightning’; ‘kilat’

kintir

‘large veins on the heel’; ‘urat besar pada tumit’

kita

‘we (incl)’; ‘kita’

kohaŋ

‘wounded skin that has hardened’; ‘kulit luka yang telah mengeras’

kohot

‘hazy (versus clear, about water)’; ‘kabur (lawan jernih, tentang air)’

ko-kais

‘cow, sweep’; ‘sapi, menyapu’

kokap

‘touch, grope (in the dark)’; ‘raba, meraba (di dalam gelap)’

kokor

‘hug, embrace’; ‘peluk, rangkul’

kokow

‘chew’; ‘kunyah’

kolawa

‘turmeric’; ‘kunyit’; ‘Curcuma’

kolikip

‘wings (in birds)’; ‘sayap (pada unggas)’

koloanan

‘right’; ‘kanan’

koloihi

‘left’; ‘kiri’

koloŋ

‘large chunks, e.g. logs’; ‘potongan besar, mis. batang kayu’

komali

‘palace’; ‘istana’

kompit

‘sticky’; ‘lekat, lengket’

kompoŋ

‘stomach (food bag)’; ‘perut (kantong makanan)’

kon

‘in, It is in, located in’; ‘di, ada di, berada di’

konuku

‘nail’; ‘kuku’

kosili

‘bullock fish’; ‘ikan bulit’

kosiŋ

‘laugh’; ‘tertawa’

koyaŋkaʔ

‘dry coconut leaves’; ‘daun kelapa yang kering’

koyoŋkam

‘chicken lice (white)’; ‘kutu ayam (berwarna putih)’

koyow

‘message’; ‘pesan’

kukur

‘scratch’; ‘garuk’

kulau

‘mix, mix up’; ‘campur, campur baur’

kulit

‘skin’; ‘kulit’

kumonsi

‘breadfruit’; ‘sukun’; ‘Artocarpus sp.’

kunsiʔ

‘key’; ‘kunci’

kuon

‘so and so, something’; ‘anu, sesuatu’

kusoy

‘cuscus’; ‘kuskus’; ‘Phalangista ursina’

kutu

‘flea’; ‘kutu’

kuyaŋa

‘hibiscus’; ‘kembang sepatu’; ‘Hibiscus rosa-sinensis’

kuyon

‘pot’; ‘belanga’

lahuy

‘run, run away’; ‘lari, minggat’

lai

‘bunch (of coconuts)’; ‘tandan (tentang buah kelapa)’

lai

‘dangau’; ‘dangau’

lambuŋ

‘dress’; ‘baju’

lamemet

‘fast, deft’; ‘cepat, cekatan’

lana

‘coconut oil’; ‘minyak kelapa’

laŋit

‘sky’; ‘langit’

laŋkapan

‘termite’; ‘ani-ani’

laŋow

‘fly’; ‘lalat’

laŋuy

‘swim’; ‘berenang’

lanit

‘sharp’; ‘tajam’

lansik

‘jump’; ‘lompat’

lantak

‘float’; ‘terapung’

lantuŋ

‘pet confinement’; ‘kurungan binatang peliharaan’

lapas

‘finished’; ‘selesai, rampung’

lawuʔ

‘fall’; ‘jatuh’

layu

‘tall, fly’; ‘tinggi, melayang’

leag

‘sail’; ‘layar’

leʔar

‘straighten teeth’; ‘memepat atau meratakan gigi’

lihis

‘crazy’; ‘gilas’

lika

‘bedbug’; ‘kutu busuk’

lilir

‘roll’; ‘guling’

lima

‘five, hand’; ‘lima, tangan’

limas

‘pyramid, sauk (of water)’; ‘limas, sauk (tentang air)’

limbuŋ

‘round’; ‘bulat, bundar’

limor

‘silent murder (in a quiet place)’; ‘pembunuhan secara diam-diam (di tempat yang sunyi)’

limpudoŋ

‘imitate the round one’; ‘nyiru yang bundar’

limumu

‘gargle’; ‘kumur’

liŋaŋas

‘hot (of the body when sweating)’; ‘panas (tentang badan ketika berkeringat)’

liŋkis

‘bracelet’; ‘gelang’

linow

‘pool (deep part of the river)’; ‘lubuk (bagian sungai yang dalam)’

lintaʔ

‘leech’; ‘lintah’

linuh-an

‘earthquake’; ‘gempa bumi’

lior

‘footstep’; ‘jejak’

lipuʔ

‘country, village’; ‘negeri, kampung’

lisaʔ

‘lice eggs’; ‘telur kutu’

lituʔ

‘sit down’; ‘duduk’

liwohoʔ

‘umbrella mushroom’; ‘cendawan payung’

liwor

‘winding, circumference’; ‘lilit, lingkar’

liwuton

‘island’; ‘pulau’

lohot

‘bone’; ‘ketulangan’

lolaki

‘man’; ‘laki-laki’

lomos

‘drown to death’; ‘mati tenggelam’

lompias

‘starfruit’; ‘belimbing’; ‘Averrhoa blimbi, Averrhoa carambola’

londis

‘nine’; ‘sembilu’

losuŋ

‘mortar’; ‘lesung’

losut

‘hollow, holes (especially the bottom/butt)’; ‘bolong, berlubang (terutama bagian bawah/pantat)’

loto

‘basket’; ‘bakul’

lowoŋ

‘plant, bury’; ‘tanam, kubur’

luhus

‘betel nut’; ‘pinang’; ‘Areca catecha’

lukar

‘keep, guard’; ‘jaga, menjaga’

lumbuʔ

‘throw away’; ‘buang’

lumpiŋ

‘weak, sluggish’; ‘lemah, lesu’

lumut

‘moss’; ‘lumut’; ‘Musci, Najas celebica’

lunow

‘green’; ‘hijau’

luwir

‘twisted (of rope)’; ‘pilin (tentang tali)’

mahiʔ

‘let, here’; ‘mari, ke mari’

manuk

‘chicken’; ‘ayam’

mata

‘eye’; ‘mata’

matoy

‘dead’; ‘mati’

minaŋa

‘river’; ‘sungai’

mo-hatus

‘one hundred’; ‘seratus’

mo-hibatuk

‘run’; ‘lari’

mo-hiow

‘noisy, commotion’; ‘ribut, keributan’

mokoroŋo

‘hearing’; ‘dapat mendengar’

moŋoreaha

‘girl, virgin’; ‘gadis, dara’

mopo-haŋa-haŋa

‘branching, e.g. about deer antlers’; ‘bercabang, mis. tentang tanduk rusa’

mo-reha

‘yellow’; ‘kuning, berwarna kuning’

mo-riu

‘near’; ‘dekat’

mo-wahu

‘new’; ‘baru’

mowali

‘can’; ‘boleh’

mo-wasaʔ

‘wet’; ‘basah’

mo-waʔan

‘sneeze’; ‘bersin’

mo-wohat

‘heavy’; ‘berat’

mo-wuat

‘lift up’; ‘mengangkat’

mo-wuhuk

‘rotten, bad’; ‘busuk, buruk’

mo-wui

‘go home, return’; ‘pulang, kembali’

mo-wunor

‘congested’; ‘padat’

mo-wuroʔ

‘white’; ‘putih’

mula

‘plant’; ‘tanam’

muna

‘at first’; ‘mula-mula’

munsoŋ

‘snot, dirt nose’; ‘ingus, kotoran hidung’

nanam

‘taste of food’; ‘rasa makanan’

naŋga

‘jackfruit’; ‘nangka’; ‘Artocarpus integrifolia’

natu

‘egg’; ‘telur’

ŋaŋa

‘open mouth’; ‘membuka mulut’

ŋantiŋantiŋ

‘earrings’; ‘anting-anting’

ŋipon

‘tooth’; ‘gigi’

ŋiuŋ

‘nose’; ‘hidung’

nilu

‘hurt’; ‘ngilu’

ninis

‘rub’; ‘gosok’

no-humo

‘broken’; ‘sudah pecah’

noŋko

‘from, came from’; ‘dari, berasal dari’

noŋonu

‘why’; ‘mengapa’

no-rais

‘finished’; ‘habis’

no-wia

‘life, maintain’; ‘hidup, pelihara’

no-wirit

‘open’; ‘sudah terbuka’

no-wombaŋ

‘disband, run’; ‘bubar, lari’

no-wondu

‘fragrant’; ‘harum’

no-wosu

‘full’; ‘kenyang’

no-wotak

‘broken’; ‘pecah’

nunuk

‘banyan tree’; ‘pohon beringin’; ‘Ficus benjamina’

obatog

‘ko. white caterpillar the size of a thumb’; ‘sej. ulat berwarna putih sebesar ibu jari tangan’

o-ihi

‘pillar, post supporting the house’; ‘pilar, tiang topang rumah’

olar

‘split’; ‘terbelah’

olaʔ

‘subside, stop, e.g. about heavy rain’; ‘reda, berhenti, mis. tentang hujan yang lebat’

olimaŋow

‘big crab’; ‘kepiting besar’

oluʔ

‘dew’; ‘embun’

ompu

‘grandchild’; ‘cucu’

onom

‘six’; ‘enam’

opat

‘four’; ‘empat’

opoyu

‘bile’; ‘empedu’

otut

‘fart’; ‘kentut’

owaha

‘shoulder’; ‘bahu’

owol

‘smoke’; ‘asap’

owuʔ

‘cough’; ‘batuk’

oyaʔ

‘embarrassed’; ‘malu’

oyoŋ

‘calm, subsided, e.g. about rain or storms’; ‘tenang, reda, mis. tentang hujan atau angin ribut’

oyor

‘press’; ‘tekan’

pahi

‘stingray’; ‘ikan pari’

pajanaŋan

‘antique copper lamp’; ‘lampu antik dari tembaga’

pakiʔ

‘top’; ‘gasing’

pakuʔ

‘fern’; ‘sayur paku’; ‘Asplenium esculentum’

palar

‘footprint (hand or foot)’; ‘tapak (tangan atau kaki)’

paliʔ

‘wound’; ‘luka’

pampiŋ

‘move’; ‘pindah’

panaʔ

‘arrow’; ‘panah’

pandiŋ

‘water jug’; ‘tempayan’

paŋempaʔ

‘embankment (in rice fields)’; ‘pematang (di sawah)’

paŋkoy

‘stalk, e.g. flower stalk’; ‘tangkai, mis. tangkai bunga’

paraŋ

‘kunai grass’; ‘alang-alang’; ‘Imperata arundinacea’

pasok

‘stake (fence post)’; ‘pancang (tiang pagar)’

pasuʔ

‘hot’; ‘panas’

pataʔ

‘sheet’; ‘lembar, helai’

patoy

‘kill’; ‘bunuh’

payoy

‘rice’; ‘padi’; ‘Oriza sativa’

paʔa

‘thigh’; ‘paha’

peŋkol

‘club (of the foot)’; ‘pengkor (tentang kaki)’

piha

‘good’; ‘baik’

pihis

‘beam on the floor of the house’; ‘balok pada lantai rumah’

piliʔ

‘choose’; ‘pilih, memilih’

piŋi

‘huddled together, e.g. about bananas’; ‘berdempet, mis. tentang buah pisang’

pinsur

‘stumble, e.g. stone feet when walking’; ‘terantuk, mis. kaki batu ketika berjalan’

pintar

‘beach’; ‘pantai’

pipis

‘chick’; ‘anak ayam’

pisow

‘knife’; ‘pisau’

pitu

‘seven’; ‘tujuh’

piuŋ

‘bun’; ‘sanggul’

pohuntuŋ

‘dandruff, dirt on the scalp’; ‘ketombe, kotoran di kulit kepala’

pomponu

‘turtle’; ‘kura-kura’

pondam

‘feeling’; ‘perasaan’

poŋkoʔ

‘devil whose job is to take people's hearts’; ‘iblis yang kerjanya mengambil jantung orang’

ponik

‘go on’; ‘naik’

poniki

‘bat’; ‘kelelawar’

pono

‘down’; ‘turun’

popas

‘wipe, delete, eliminate, e.g. writing’; ‘hapus, menghapus, menghilangkan, mis. tulisan’

popohiʔ

‘sting, painful’; ‘perih, pedih’

popor

‘tip (of an elongated object)’; ‘ujung (dari benda yang memanjang)’

porilas

‘spleen’; ‘limpa’

posaʔan

‘carry’; ‘pikul’

poyok

‘smoke (from combustion)’; ‘asap (dari hasil pembakaran)’

puha

‘red’; ‘merah’

puhus

‘squeeze (by hand, e.g. squeezing coconut milk from coconuts to make oil)’; ‘peras (dengan tangan, mis. memeras santan dari kelapa kukur yang akan dibuat minyak)’

puliŋ

‘full, e.g. water in the baking dish’; ‘penuh, mis. air di dalam loyang’

puliŋ

‘sty, foreign object in the eye’; ‘lilip, benda asing di mata’

pulor

‘pieces of wood that still have fire on them’; ‘potongan kayu yang masih ada apinya’

pulu

‘handle’; ‘gagang, mis. gagang garang’

puluʔ

‘tens’; ‘puluh’

punsianaʔ

‘ko. ghost’; ‘kuntilanak’

pupu

‘scabies’; ‘kudis’

pusoŋi

‘cheek’; ‘pipi’

pusor

‘navel, central (in the middle of the stomach)’; ‘pusar, pusat (pada tengah perut)’

pusuʔ

‘heart’; ‘jantung’

putiʔ

‘white’; ‘putih’

puyut

‘pick up’; ‘pungut’

raŋkom

‘handheld’; ‘genggam’

rante

‘chain’; ‘rantai’

roman

‘also, as well’; ‘juga, demikian juga’

rurus

‘fall, luruh (of fruit or duan)’; ‘gugur, luruh (tentang buah atau duan)’

sahin

‘banana’; ‘pisang’

sakit

‘sick’; ‘sakit’

sakoy

‘go on, drive’; ‘naik, mengendarai’

sakul

‘spear, e.g. towards animals’; ‘menombak, mis. terhadap binatang’

salaʔ

‘wrong’; ‘salah’

salempaŋ

‘(cloth) sash’; ‘(kain) selempang’

salo

‘house floor’; ‘lantai rumah’

saluy

‘buy’; ‘beli’

sampaŋ

‘straddle (of the legs)’; ‘kangkang (tentang kaki)’

sandip

‘insert, skid’; ‘sisip, selip’

saŋa

‘branch’; ‘cabang’

sanow

‘remember, recalled’; ‘ingat, kenang’

sapat

‘put, e.g. something on the table’; ‘meletakkan, mis. sesuatu benda di atas meja’

saput

‘shroud, wrap’; ‘kafan, bungkus’

sapuʔ

‘meat’; ‘daging’

saraŋ

‘hooked, e.g. clothes on nails on the wall’; ‘sangkut, mis. baju pada paku di dinding’

sarik

‘gore’; ‘menanduk’

sasaʔ

‘sago or palm leaves (as roofing material for houses)’; ‘daun sagu atau nipah (sebagai bahan atap rumah)’

sawaʔ

‘tell me’; ‘suruh’

sawur

‘sprinkle, scattered’; ‘tabur, hambur’

sayar

‘divide, slice’; ‘iris, bagi’

sayowon

‘advance, front, (face to face), eg the location of the house’; ‘muka, depan, (ber)hadapan, mis letak rumah’

sayuk

‘scoop, dip, e.g. water from the pool’; ‘sauk, ciduk, mis. air dari kolam’

seaʔ

‘fish’; ‘ikan’

sendoisik

‘little finger’; ‘(jari) kelingking’

sia

‘he, she, it’; ‘ia’

sian

‘stomach’; ‘perut’

siku

‘elbow’; ‘siku’

silar

‘talipot palm’; ‘pohon silar’; ‘Corypha umbraculifera’

siŋkor

‘heel’; ‘tumit’

sinit

‘cow lice’; ‘kutu sapi’

siow

‘nine’; ‘sembilan’

sipit

‘pinch, e.g. clamp down on embers or fire’; ‘jeppit, mis. menjepit bara atau api’

sisi

‘winnow (rice)’; ‘menampi (beras)’

siup

‘in the below section’; ‘di (bagian) bawah’

sogot

‘strong (because of a bond)’; ‘kuat (karena ikatan)’

sohaʔ

‘light’; ‘lampu’

sohisi

‘ko. rattan’; ‘sej. rotan’; ‘Calamus’

sohom

‘ant’; ‘semut’

sola

‘big’; ‘besar’

solog

‘current’; ‘arus’

sombuŋaʔ

‘pimple’; ‘jerawat’

somot

‘pin’; ‘peniti’

soŋa

‘blow your nose, while narrowing your nostrils with your fingers’; ‘mengeluarkan ingus, sambil mengecilkan lubang hidung dengan jari’

soŋit

‘sharp odor, e.g. underarm odor’; ‘bau yang tajam, mis. bau ketiak’

soŋkow

‘fell’; ‘terjerambab’

soŋonu

‘how many’; ‘berapa’

sonsol

‘regret’; ‘sesal, menyesal’

sopiʔ

‘banana comb’; ‘sisiran buah pisang’

sopoyor

‘sticky (of the taste of unripe fruit)’; ‘pekat (tentang rasa buah-buahan yang belum masak)’

sopuot

‘fog (after rain)’; ‘kabut (sesudah hujan)’

soruʔ

‘sedak, burp’; ‘sedak, serdawa’

so-sair

‘comb’; ‘sisir’

sosop

‘suction, suck’; ‘isap, mengisap’

soyop

‘enter, set (of the sun or moon)’; ‘masuk, terbenam (tentang matahri atau bulan)’

soyopan

‘(to the) west (where the sun or moon sets)’; ‘(sebelah) barat (tempat terbenamnya matahri atau bulan)’

soʔolus

‘slick, good, e.g. about the results of work or how to organize something’; ‘apik, bagus, mis. tentang hasil pekerjaan atau cara mengatur sesuatu’

suaŋ

‘fill’; ‘isi’

suhat

‘enough, on (adequate)’; ‘cukup, pada (memadai)’

suhatan

‘hit’; ‘kena’

sulapir

‘braid (of hair), chicken (of mat)’; ‘jalin (tentang rambut), ayam (tentang tikar)’

suliʔ

‘reply’; ‘balas’

suluʔ

‘fire’; ‘api’

sumpaŋ

‘sago’; ‘sagu’; ‘Metroxylon sagu’

suŋkur

‘stick’; ‘tongkat’

suŋoy

‘horn’; ‘tanduk’

suot

‘enter’; ‘masuk, kamar’

supaʔ

‘cupak’; ‘cupak’

susu

‘breasts’; ‘buah dada’

takin

‘friend’; ‘teman’

takor

‘climb (of mountains)’; ‘mendaki (tentang gunung)’

takow

‘steal’; ‘curi’

tali

‘rope’; ‘tali’

taliw

‘pass, e.g. in front of the house’; ‘lewat, mis. di depan rumah’

talow

‘coward’; ‘penakut, pengecut’

tami

‘sweet’; ‘manis’

tanow

‘look from a (somewhat) high place, e.g. from the top of a mountain or the ridge of a house’; ‘melihat dari tempat yang (agak) tinggi, mis. dari atas puncak gunung atau bubungan rumah’

tantuaŋ

‘ko. shell which can be blown (like a trumpet)’; ‘sej. bia (yang dapat ditiup)’

tawa

‘fat, salary’; ‘lemak, gajih’

tawaŋ

‘tastes bland (of the taste of food)’; ‘berasa tawar (tentang rasa makanan)’

tawi

‘darling’; ‘sayang’

taʔau

‘know’; ‘tahu’

teŋkel

‘box’; ‘bertinju’

tilai

‘for, share’; ‘bagi, membagi’

tili

‘down (of a mountain)’; ‘menuruni (tentang gunung)’

tilon

‘lime (which is usually eaten with betel or areca nut)’; ‘kapur (yang biasa dimakan dengan sirih atau pinang)’

tindar

‘light, ray’; ‘cahaya, sinar’

tiol

‘foot’; ‘kaki’

tipuʔ

‘pick’; ‘petik’

tiu

‘sleep’; ‘tidur’

tohoʔindop

‘dream’; ‘mimpi’

toiʔ

‘pee’; ‘kencing’

tokap

‘slap’; ‘tampar’

tolu

‘three’; ‘tiga’

tombohokiki

‘scissor bird’; ‘burung serigunting’

tonaŋow

‘crop-eating bug, rice pest’; ‘pianggang, walangsangit’

tondok

‘fence’; ‘pagar’

toŋkor

‘stop, e.g. blood is flowing’; ‘berhenti, mis. darah yang sedang mengalir’

tontolawaʔ

‘spider’; ‘labah-labah’

1 2