Usup (1986e): Lolak
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
abol | abol | ‘weave’; ‘tenun, menenun’ |
|
abu | abu | ‘ash, dust’; ‘abu, debu, dapur’ |
|
ago | aɡo | ‘plunder, seize’; ‘rampas, rebut’ |
|
agom | aɡom | ‘soak’; ‘rendam’ |
|
ahe | ahe | ‘chin’; ‘dagu’ |
|
ai-ai | ai-ai | ‘younger brother’; ‘adik’ |
|
akol | akol | ‘sugar palm tree’; ‘pohon enau’; ‘Arenga saccharifera, Arenga pinnata’ |
|
akut | akut | ‘transport’; ‘angkut’ |
|
alibobag | alibobaɡ | ‘rainbow’; ‘pelangi, benang raja’ |
|
alit | alit | ‘rope made of animal skin, especially buffalo skin’; ‘tali dari kulit binatang, khususnya kulit kerbau’ |
|
amaʔ | amaʔ | ‘father’; ‘ayah’ |
|
anak | anak | ‘child’; ‘anak’ |
|
ane | ane | ‘termite’; ‘anai-anai’ |
|
aŋod | aŋod | ‘rope on a cow's nose’; ‘tali pada hidung sapi’ |
|
anut | anut | ‘invite, encourage’; ‘ajak, undang’ |
|
aog | aoɡ | ‘elephant bamboo’; ‘sej. bambu yang batangnya besar, betung’; ‘Dendrocalamus asper’ |
|
asaŋ | asaŋ | ‘gills (of fish)’; ‘insang (pada ikan)’ |
|
ata | ata | ‘slave’; ‘budak’ |
|
awak | awak | ‘body, self’; ‘badan, diri’ |
|
baba | baba | ‘support’; ‘dukung’ |
|
bagaŋ | baɡaŋ | ‘lower jaw’; ‘rahang bawah’ |
|
bagaʔ | baɡaʔ | ‘swollen, swelling’; ‘bengkak, bengkakan’ |
|
bagu | baɡu | ‘new’; ‘baru’ |
|
bakid | bakid | ‘meeting, deliberation’; ‘pertemuan, permusyawaratan’ |
|
bakut | bakut | ‘wrap’; ‘bungkus’ |
|
balaŋo | balaŋo | ‘sea’; ‘laut’ |
|
bale | bale | ‘house’; ‘rumah’ |
|
bali | bali | ‘change’; ‘ganti’ |
|
baloa | baloa | ‘ko. anchovy’; ‘sej. ikan teri’ |
|
baloŋkaʔ | baloŋkaʔ | ‘ko. melon’; ‘sambiki’; ‘Lagenaria hispida’ |
|
banat | banat | ‘lie down’; ‘berbaring’ |
|
baŋaŋ | baŋaŋ | ‘pant, find it hard to breathe’; ‘terengah-engah, sesak napas’ |
|
baŋke | baŋke | ‘carcass’; ‘bangkai’ |
|
baŋo | baŋo | ‘get up’; ‘bangun’ |
|
baŋoʔ | baŋoʔ | ‘coconut’; ‘kelapa’; ‘Cocos nucifera’ |
|
banod | banod | ‘numb, tingling’; ‘mati rasa, sesemutan’ |
|
banut | banut | ‘husk (in coconuts)’; ‘sabut (pada buah kelapa)’ |
|
barundak | barundak | ‘cook rice in bamboo’; ‘nasi buluh, lemang’ |
|
bataŋ | bataŋ | ‘stem (e.g. log)’; ‘batang (mis. batang kayu)’ |
|
bataŋa | bataŋa | ‘body, self’; ‘badan, diri’ |
|
batu | batu | ‘go on’; ‘naik’ |
|
batu | batu | ‘rock’; ‘batu’ |
|
bebek | bebek | ‘duck’; ‘itik’ |
|
bembeʔ | bembeʔ | ‘goat’; ‘kambing’ |
|
biag | biaɡ | ‘life, maintain’; ‘hidup, pelihara’ |
|
bibig | bibiɡ | ‘lips, mouth’; ‘bibir, mulut’ |
|
bibit | bibit | ‘tote’; ‘jinjing’ |
|
bigaʔ | biɡaʔ | ‘ko. taro’; ‘sej. talas’; ‘Alocasia’ |
|
bilog | biloɡ | ‘blind’; ‘tidak bisa melihat, buta’ |
|
biniʔ | biniʔ | ‘rotten eggs’; ‘telur busuk’ |
|
bintanag | bintanaɡ | ‘Indian laurel’; ‘pohon bintangar’; ‘Calophyllum inophyllum’ |
|
binte | binte | ‘corn’; ‘jagung’; ‘Zea mays’ |
|
biod | biod | ‘fish egg’; ‘telur ikan’ |
|
birit | birit | ‘opening something by using your fingers, e.g. open closed eyelids’; ‘membuka sesuatu dengan menggunakan jari, mis. membuka kelopak mata yang tertutup’ |
|
bisul | bisul | ‘boil’; ‘bisul’ |
|
bobag | bobaɡ | ‘hit (hard, e.g. hit the reed until it crumbles)’; ‘pukul (dengan keras, mis. memukul batang buluh sampai remuk)’ |
|
bo-bai | bo-bai | ‘woman’; ‘perempuan’ |
|
boboʔ | boboʔ | ‘mute’; ‘bisu’ |
|
bogani | boɡani | ‘commander in war’; ‘panglima perang’ |
|
bogas | boɡas | ‘rice’; ‘beras’ |
|
bogat | boɡat | ‘heavy’; ‘berat’ |
|
bogos | boɡos | ‘tie, bind several similar objects together’; ‘ikat, mengikat beberapa benda yang sama menjadi satu’ |
|
bokol | bokol | ‘wave’; ‘ombak’ |
|
bola | bola | ‘monkey’; ‘kera’ |
|
bolad | bolad | ‘mat’; ‘tikar’ |
|
bolaŋas | bolaŋas | ‘rambutan’; ‘rambutan’; ‘Nephelium lappaceum’ |
|
boli | boli | ‘price’; ‘harga’ |
|
bolia | bolia | ‘witch doctor’; ‘dukun’ |
|
boliuŋ | boliuŋ | ‘ax’; ‘kapak’ |
|
bolotu | bolotu | ‘boat’; ‘perahu’ |
|
bolusu | bolusu | ‘bracelet made of local skin’; ‘gelang dari kulit lokan’ |
|
bombaŋ | bombaŋ | ‘disband, run’; ‘bubar, lari’ |
|
bondis | bondis | ‘poetry’; ‘syair, bersyair’ |
|
boŋkudu | boŋkudu | ‘noni, tree whose bark is made into red paint to color batik cloth’; ‘mengkudu, bengkudu, pohon yang kulitnya dibuat cat merah untuk mewarnai kain batik’; ‘Morinda citrifolia’ |
|
boŋol | boŋol | ‘deaf’; ‘tuli’ |
|
boŋola | boŋola | ‘ear’; ‘talinga’ |
|
boniaʔ | boniaʔ | ‘eagle’; ‘burung elang’; ‘Haliastur indus intermedius, Spilornis cheela’ |
|
boruis | boruis | ‘ko. marsh bird’; ‘burung weris, sej. burung rawa’ |
|
bose | bose | ‘paddle’; ‘dayung’ |
|
bosiot | bosiot | ‘calf’; ‘betis’ |
|
bosug | bosuɡ | ‘full’; ‘kenyang’ |
|
botak | botak | ‘broken’; ‘pecah’ |
|
botok | botok | ‘hard to breathe’; ‘sesak napas’ |
|
botutu | botutu | ‘cover for filling something (made of thick cloth)’; ‘sarung tempat mengisi sesuatu (terbuat dari kain tebal)’ |
|
boyaʔau | bojaʔau | ‘candlenut’; ‘kemiri’; ‘Aleurites moluccana’ |
|
buat | buat | ‘lift’; ‘angkat’ |
|
buaya | buaja | ‘crocodile’; ‘buaya’ |
|
bubuk | bubuk | ‘powder, ko. wood-eating termites’; ‘bubuk, sej. rayap pemakan kayu’ |
|
bubul | bubul | ‘goosebumps (on the human body), fur (on the animal's body)’; ‘bulu roma (pada tubuh manusia), bulu (pada badan binatang)’ |
|
bubuŋ | bubuŋ | ‘roof connection’; ‘hubungan atap rumah’ |
|
bubus | bubus | ‘empty, gone’; ‘curah, hilang, habis’ |
|
bubuʔ | bubuʔ | ‘hole’; ‘lubang’ |
|
bue | bue | ‘mung beans’; ‘kacang hijau’ |
|
buhotok | buhotok | ‘little mosquito’; ‘nyamuk kecil’ |
|
bui | bui | ‘go home, return’; ‘pulang, kembali’ |
|
buiŋ | buiŋ | ‘dirt left over from dust mixed with sweat that sticks to the body’; ‘daki’ |
|
bukas | bukas | ‘open’; ‘buka’ |
|
buku | buku | ‘node (bamboo)’; ‘ruas, buku pada ruas’ |
|
bula | bula | ‘month’; ‘bulan’ |
|
bulaa | bulaa | ‘gold’; ‘emas’ |
|
bulat | bulat | ‘spur (on roosters)’; ‘taji (pada ayam jantan)’ |
|
bule | bule | ‘husband and wife, marry’; ‘suami/istri, kawin’ |
|
buli | buli | ‘free, gone’; ‘lepas, hilang’ |
|
bulig | buliɡ | ‘stretcher’; ‘usung’ |
|
bulud | bulud | ‘mountain’; ‘gunung’ |
|
buluʔ | buluʔ | ‘bamboo’; ‘bambu, buluh’ |
|
bunak | bunak | ‘dibble’; ‘menugal’ |
|
buŋaho | buŋaho | ‘sand’; ‘pasir’ |
|
buŋalawaŋ | buŋalawaŋ | ‘clove’; ‘cengkih’; ‘Eugenia aromatica’ |
|
buŋaŋ | buŋaŋ | ‘flower’; ‘bunga’ |
|
buŋaʔ | buŋaʔ | ‘tip (numeral classifier for objects that are round and elongated)’; ‘ujung (kata bantu bilangan untuk benda yang bulat memanjang)’ |
|
buŋi | buŋi | ‘sand in the waterless part of the river’; ‘pasir di bagian sungai yang tak berair’ |
|
buni | buni | ‘hide’; ‘sembunyi’ |
|
bunod | bunod | ‘congested’; ‘padat’ |
|
buntu | buntu | ‘heap, pile’; ‘timbunan, onggokan’ |
|
buok | buok | ‘hair’; ‘rambut’ |
|
buruk | buruk | ‘rotten, bad’; ‘busuk, buruk’ |
|
butaʔ | butaʔ | ‘land’; ‘tanah’ |
|
butitiʔ | butitiʔ | ‘ko. small sea fish with a big stomach’; ‘sej. ikan laut kecil yang perutnya besar’ |
|
butul | butul | ‘rope knot’; ‘simpul tali’ |
|
dagit | daɡit | ‘kidnap e.g. chicks by eagles’; ‘culik, sambar, mis. anak ayam oleh elang’ |
|
dais | dais | ‘finished’; ‘habis’ |
|
dait | dait | ‘name’; ‘nama’ |
|
dakit | dakit | ‘flame (of fire), spread (of fire from one place to another)’; ‘menyala (tentang api), menjalar (tentang api dari satu tempat ke tempat lain)’ |
|
dala | dala | ‘road’; ‘jalan’ |
|
dalom | dalom | ‘in’; ‘dalam’ |
|
damag | damaɡ | ‘resin’; ‘damar’; ‘Dammara cerebica’ |
|
daŋat | daŋat | ‘crash’; ‘tabrak’ |
|
dano | dano | ‘lake’; ‘danau’ |
|
dantug | dantuɡ | ‘overlap’; ‘tindih’ |
|
darag | daraɡ | ‘yellow’; ‘kuning, berwarna kuning’ |
|
dasog | dasoɡ | ‘load’; ‘muat, muatan’ |
|
datu | datu | ‘king’; ‘raja’ |
|
dauʔ | dauʔ | ‘ko. wood’; ‘sej. kayu’; ‘Dracontomelon macrocarpum’ |
|
digu | diɡu | ‘ko. winnowing tray’; ‘nyiru’ |
|
dilat | dilat | ‘lick’; ‘jilat’ |
|
dilaʔ | dilaʔ | ‘tongue’; ‘lidah’ |
|
dimukud | dimukud | ‘good spirits, spirit of a deceased person’; ‘roh yang baik, roh orang yang sudah meninggal’ |
|
dindiŋ | dindiŋ | ‘wall’; ‘dinding’ |
|
diug | diuɡ | ‘near’; ‘dekat’ |
|
do-dagum | do-daɡum | ‘needle’; ‘jarum’ |
|
dodap | dodap | ‘tiger's claw, Indian coral tree’; ‘pohon dedap’; ‘Erythrina indica’ |
|
dodob | dodob | ‘chest’; ‘dada’ |
|
dodok | dodok | ‘mash, e.g. pounding rice’; ‘tumbuk, mis. menumbuk padi’ |
|
dodop | dodop | ‘early in the morning’; ‘pagi-pagi’ |
|
dolop | dolop | ‘dive’; ‘selam, menyelam’ |
|
domok | domok | ‘catch, e.g. catch chickens’; ‘tangkap, menangkap mis. menangkap ayam’ |
|
doŋog | doŋoɡ | ‘hear’; ‘dengar’ |
|
dopiʔ | dopiʔ | ‘board’; ‘papan’ |
|
dorot | dorot | ‘overlap, pierce’; ‘tindih, tindis’ |
|
dugaŋ | duɡaŋ | ‘plus’; ‘tambah’ |
|
dugi | duɡi | ‘thorns’; ‘duri’ |
|
duguʔ | duɡuʔ | ‘blood’; ‘darah’ |
|
duha | duha | ‘saliva’; ‘ludah’ |
|
dulak | dulak | ‘bow (of a boat)’; ‘haluan (pada perahu)’ |
|
dulaŋ | dulaŋ | ‘tray’; ‘dulang’ |
|
dulud | dulud | ‘shinbone’; ‘tulang kering’ |
|
duŋaʔ | duŋaʔ | ‘nod (of the head)’; ‘angguk (tentang kepala)’ |
|
dupaʔ | dupaʔ | ‘crash’; ‘tempa, tabrak’ |
|
dusuna | dusuna | ‘river, part of the river where you bathe’; ‘sungai, bagian sungai tempat mandi’ |
|
gakit | ɡakit | ‘raft’; ‘rakit’ |
|
galeʔ | ɡaleʔ | ‘small prawns, baby shrimp’; ‘udang yang halus, anak udang’ |
|
galum | ɡalum | ‘family’; ‘keluarga’ |
|
gantaŋ | ɡantaŋ | ‘bushel’; ‘gantang’ |
|
gasut | ɡasut | ‘hundred’; ‘ratus’ |
|
gau | ɡau | ‘cigarette’; ‘rokok’ |
|
gia | ɡia | ‘jealous’; ‘cemburu’ |
|
gie | ɡie | ‘stick’; ‘lidi’ |
|
gigis | ɡiɡis | ‘rub, clean’; ‘gosok, membersihkan’ |
|
gina | ɡina | ‘like, want to’; ‘suka, mau’ |
|
gio | ɡio | ‘noisy, commotion’; ‘ribut, keributan’ |
|
girud | ɡirud | ‘pull, tug’; ‘tarik, hela’ |
|
gobii | ɡobii | ‘evening’; ‘malam’ |
|
godom | ɡodom | ‘brood’; ‘eram’ |
|
gogai | ɡoɡai | ‘rest’; ‘istirahat’ |
|
go-gisiŋ | ɡo-ɡisiŋ | ‘hair that grows between the ears and temples’; ‘rambut yang tumbuh di antara telinga dan pelipis’ |
|
gogoho | ɡoɡoho | ‘hungry’; ‘lapar’ |
|
golokap | ɡolokap | ‘kicking sound, e.g. kick sound’; ‘bunyi 'pak', mis. bunyi sepakan’ |
|
golotup | ɡolotup | ‘explode, erupt’; ‘letup, letus’ |
|
gonugur | ɡonuɡur | ‘concussion (a resounding sound, e.g. thunder)’; ‘gegar (bunyi yang bergegar, mis. bunyi halilintar)’ |
|
gugur | ɡuɡur | ‘fall down in shock’; ‘jatuh karena diguncang’ |
|
guha-guhaŋ | ɡuha-ɡuhaŋ | ‘older brother’; ‘kakak’ |
|
guhaŋ | ɡuhaŋ | ‘old’; ‘tua’ |
|
guma | ɡuma | ‘speak, say’; ‘bilang, katakan’ |
|
gumaʔ | ɡumaʔ | ‘machete sheath’; ‘sarung parang’ |
|
gupis | ɡupis | ‘pinch’; ‘jepit’ |
|
gusuk | ɡusuk | ‘rib’; ‘rusuk’ |
|
guʔal | ɡuʔal | ‘lever’; ‘tuas, pengungkit’ |
|
guʔod | ɡuʔod | ‘still young, not yet cooked e.g. fruit’; ‘masih muda, belum masak mis. buah-buhahan’ |
|
guʔos | ɡuʔos | ‘gum’; ‘gusi’ |
|
hahuʔ | hahuʔ | ‘far’; ‘jauh’ |
|
haŋkom | haŋkom | ‘handheld’; ‘genggam’ |
|
haŋo | haŋo | ‘irritated’; ‘jengkel’ |
|
hoŋit | hoŋit | ‘mosquito’; ‘nyamuk’ |
|
hopa | hopa | ‘fathom’; ‘depa’ |
|
i-aku | i-aku | ‘I’; ‘aku’ |
|
ibog | iboɡ | ‘saliva’; ‘air liur’ |
|
ibuŋ | ibuŋ | ‘salt’; ‘garam’ |
|
ihuŋ | ihuŋ | ‘nose’; ‘hidung’ |
|
iko | iko | ‘you’; ‘kau’ |
|
ilad | ilad | ‘dry in sun’; ‘jemur’ |
|
ilig | iliɡ | ‘downstream, drifting downstream through the river’; ‘menghilir, menghanyutkan diri ke hilir melalui sungai’ |
|
imbalu | imbalu | ‘scold’; ‘tegur’ |
|
inambal | inambal | ‘ko. grilled dishes’; ‘sej. masakan panggang’ |
|
indeʔ | indeʔ | ‘mother’; ‘ibu’ |
|
iŋkag | iŋkaɡ | ‘dry’; ‘kering’ |
|
inolus | inolus | ‘wrapped rice’; ‘nasi bungkus’ |
|
intado | intado | ‘let, come on (word of invitation)’; ‘mari, ayo(kata ajakan)’ |
|
intaluʔ | intaluʔ | ‘defecate’; ‘buang air besar’ |
|
intiŋa | intiŋa | ‘prick (between) teeth’; ‘tusuk (antara) gigi’ |
|
inum | inum | ‘drink’; ‘minum’ |
|
iok | iok | ‘armpit’; ‘ketiak’ |
|
ipaʔ | ipaʔ | ‘brother-in-law’; ‘ipar’ |
|
ipus | ipus | ‘tail’; ‘ekor’ |
|
isog | isoɡ | ‘play’; ‘main, bermain’ |
|
itaʔ | itaʔ | ‘crotch, groin’; ‘lakukan di antara pangkal paha dan kemaluan’ |
|
iup | iup | ‘blow’; ‘tiup’ |
|
jokeʔ | ɟokeʔ | ‘ko. traditional dances’; ‘sej. tarian tradisional’ |
|
kaa | kaa | ‘eat’; ‘makan’ |
|
kabal | kabal | ‘invulnerable (of the body)’; ‘kebal (tentang badan)’ |
|
kabalaʔ | kabalaʔ | ‘container for betel vine and areca nut’; ‘cerana (tempat sirih dan pinang)’ |
|
kabauŋaʔ | kabauŋaʔ | ‘basket’; ‘bakul’ |
|
kahit | kahit | ‘scratched, get scratched, e.g. body skin by nails’; ‘tergores, kena goresan, mis. kulit badan oleh paku’ |
|
kahu | kahu | ‘wood’; ‘kayu’ |
|
kahug | kahuɡ | ‘shave, e.g. shave hair, grate (measuring coconut)’; ‘cukur, mis. mencukur rambut, kukur (mengukur kelapa)’ |
|
kahut | kahut | ‘scratches, tear, e.g. clothes torn from being scratched by nails’; ‘goresan, robekan, mis. baju robek karena tergores paku’ |
|
kait | kait | ‘hook’; ‘kait’ |
|
kali | kali | ‘dig’; ‘gali’ |
|
kalibombaŋ | kalibombaŋ | ‘butterfly’; ‘kupu-kupu’ |
|
kalo | kalo | ‘hornbill’; ‘burung taon’ |
|
kami | kami | ‘we (excl)’; ‘kami’ |
|
kapos | kapos | ‘cotton thread (spun by yourself)’; ‘benang dari kapas (yang dipintal sendiri)’ |
|
kaso | kaso | ‘rafters (on a house)’; ‘kasau (pada rumah)’ |
|
katig | katiɡ | ‘outrigger, carrier (on a boat)’; ‘katir, penggandung (pada perahu)’ |
|
kayug | kajuɡ | ‘shave, e.g. shave hair, grate (measuring coconut)’; ‘cukur, mis. mencukur rambut, kukur (mengukur kelapa)’ |
|
keab | keab | ‘fan (body fan if the air is hot)’; ‘kipas (pengipas badan jika udara panas)’ |
|
kekeb | kekeb | ‘big wound that won't heal’; ‘luka besar yang tak kunjung sembuh’ |
|
kiap | kiap | ‘blink (of the eyes)’; ‘kedip (tentang mata)’ |
|
kikil | kikil | ‘bite’; ‘gigit’ |
|
kikis | kikis | ‘scrape’; ‘kikis’ |
|
kilat | kilat | ‘lightning’; ‘kilat’ |
|
kirik | kirik | ‘shout’; ‘teriak’ |
|
kita | kita | ‘we (incl)’; ‘kita’ |
|
ko | ko | ‘in, It is in, located in’; ‘di, ada di, berada di’ |
|
kogaŋ | koɡaŋ | ‘wounded skin that has hardened’; ‘kulit luka yang telah mengeras’ |
|
koho | koho | ‘message’; ‘pesan’ |
|
kohoŋia | kohoŋia | ‘(person) noble, (class) nobles’; ‘(orang) bangsawan, (golongan) ningrat’ |
|
kohoŋkam | kohoŋkam | ‘chicken lice (white)’; ‘kutu ayam (berwarna putih)’ |
|
ko-insa | ko-insa | ‘one time’; ‘satu kali’ |
|
kokab | kokab | ‘open, flap wings (of birds or chickens if they want to fly)’; ‘membuka atau mengepakkan sayap (tentang burung atau ayam jika akan terbang)’ |
|
kokahuga | kokahuɡa | ‘coconut shavings’; ‘kukuran kelapa’ |
|
ko-kais | ko-kais | ‘cow, sweep’; ‘sapi, menyapu’ |
|
kokap | kokap | ‘touch, grope (in the dark)’; ‘raba, meraba (di dalam gelap)’ |
|
kokob | kokob | ‘chew’; ‘kunyah’ |
|
kokod | kokod | ‘hug, embrace’; ‘peluk, rangkul’ |
|
ko-kupa | ko-kupa | ‘ko. guava’; ‘sej. jambu’; ‘Eugenia malaccensis’ |
|
kolawag | kolawaɡ | ‘turmeric’; ‘kunyit’; ‘Curcuma’ |
|
kolikip | kolikip | ‘wings (in birds)’; ‘sayap (pada unggas)’ |
|
koloana | koloana | ‘right’; ‘kanan’ |
|
koloigi | koloiɡi | ‘left’; ‘kiri’ |
|
koloŋ | koloŋ | ‘large chunks, e.g. logs’; ‘potongan besar, mis. batang kayu’ |
|
komalig | komaliɡ | ‘palace’; ‘istana’ |
|
kombos | kombos | ‘ko. guava’; ‘sej. jambu’; ‘Eugenia’ |
|
kompit | kompit | ‘sticky’; ‘lekat, lengket’ |
|
kompoŋ | kompoŋ | ‘stomach (food bag)’; ‘perut (kantong makanan)’ |
|
konuku | konuku | ‘nail’; ‘kuku’ |
|
korot | korot | ‘hazy (versus clear, about water)’; ‘kabur (lawan jernih, tentang air)’ |
|
korut | korut | ‘pinch’; ‘cubit’ |
|
kosiŋ | kosiŋ | ‘laugh’; ‘tertawa’ |
|
kuhaŋa | kuhaŋa | ‘hibiscus’; ‘kembang sepatu’; ‘Hibiscus rosa-sinensis’ |
|
kuho | kuho | ‘pot’; ‘belanga’ |
|
kukud | kukud | ‘scratch’; ‘garuk’ |
|
kukula | kukula | ‘device for making announcements to the public, made from a piece of bamboo that is hollowed out lengthwise and beaten with a piece of wood’; ‘tetengkoran (alat pemanggil khalayak terbuat dari seruas bambu yang dilubangi membujur dan dipukul dengan sepotong kayu)’ |
|
kulaug | kulauɡ | ‘mix, mix up’; ‘campur, campur baur’ |
|
kulit | kulit | ‘skin’; ‘kulit’ |
|
kulug | kuluɡ | ‘shave or crop (of hair)’; ‘cukur atau menggunduli (tentang rambut)’ |
|
kunsiʔ | kunsiʔ | ‘key’; ‘kunci’ |
|
kuon | kuon | ‘so and so, something’; ‘anu, sesuatu’ |
|
kupi | kupi | ‘fold’; ‘lipat’ |
|
kuse | kuse | ‘cuscus’; ‘kuskus’; ‘Phalangista ursina’ |
|
kutu | kutu | ‘flea’; ‘kutu’ |
|
labu | labu | ‘fall’; ‘jatuh’ |
|
lagi | laɡi | ‘run, run away’; ‘lari, minggat’ |
|
lai | lai | ‘bunch (of coconuts)’; ‘tandan (tentang buah kelapa)’ |
|
laig | laiɡ | ‘hut’; ‘dangau’ |
|
lako | lako | ‘go, walk’; ‘pergi, berjalan’ |
|
lamag | lamaɡ | ‘smooth and shiny’; ‘licin dan berkilat’ |
|
lambuŋ | lambuŋ | ‘dress’; ‘baju’ |
|
lamemet | lamemet | ‘fast, deft’; ‘cepat, cekatan’ |
|
lana | lana | ‘coconut oil’; ‘minyak kelapa’ |
|
laŋi | laŋi | ‘swim’; ‘berenang’ |
|
laŋit | laŋit | ‘sky’; ‘langit’ |
|
laŋkapa | laŋkapa | ‘termite’; ‘ani-ani’ |
|
laŋo | laŋo | ‘fly’; ‘lalat’ |
|
lanit | lanit | ‘sharp’; ‘tajam’ |
|
lansat | lansat | ‘langsat’; ‘langsat’; ‘Lansium domesticum’ |
|
lansik | lansik | ‘jump’; ‘lompat’ |
|
lantak | lantak | ‘float’; ‘terapung’ |
|
lantuŋ | lantuŋ | ‘pet confinement’; ‘kurungan binatang peliharaan’ |
|
lapas | lapas | ‘finished’; ‘selesai, rampung’ |
|
lawat | lawat | ‘rare’; ‘jarang’ |
|
layaŋ | lajaŋ | ‘throw away’; ‘buang’ |
|
layug | lajuɡ | ‘tall, fly’; ‘tinggi, melayang’ |
|
leag | leaɡ | ‘sail’; ‘layar’ |
|
leʔad | leʔad | ‘straighten teeth’; ‘memepat atau meratakan gigi’ |
|
libano | libano | ‘wash hands’; ‘mencuci tangan’ |
|
libod | libod | ‘winding, circumference’; ‘lilit, lingkar’ |
|
libuto | libuto | ‘island’; ‘pulau’ |
|
ligaona | liɡaona | ‘fishing rod’; ‘tangkai pancing’ |
|
ligis | liɡis | ‘crazy’; ‘gilas’ |
|
lika | lika | ‘bedbug’; ‘kutu busuk’ |
|
lilid | lilid | ‘roll’; ‘guling’ |
|
lima | lima | ‘five, hand’; ‘lima, tangan’ |
|
limas | limas | ‘pyramid, sauk (of water)’; ‘limas, sauk (tentang air)’ |
|
limbuŋ | limbuŋ | ‘round’; ‘bulat, bundar’ |
|
limod | limod | ‘silent murder (in a quiet place)’; ‘pembunuhan secara diam-diam (di tempat yang sunyi)’ |
|
limpudoŋ | limpudoŋ | ‘imitate the round one’; ‘nyiru yang bundar’ |
|
limu | limu | ‘orange, lime’; ‘jeruk, limau’; ‘Citrus sp.’ |
|
limumug | limumuɡ | ‘gargle’; ‘kumur’ |
|
liŋaŋas | liŋaŋas | ‘hot (of the body when sweating)’; ‘panas (tentang badan ketika berkeringat)’ |
|
liŋkis | liŋkis | ‘bracelet’; ‘gelang’ |
|
liŋkop | liŋkop | ‘close’; ‘tutup’ |
|
lino | lino | ‘pool (deep part of the river)’; ‘lubuk (bagian sungai yang dalam)’ |
|
lintaʔ | lintaʔ | ‘leech’; ‘lintah’ |
|
linug | linuɡ | ‘earthquake’; ‘gempa bumi’ |
|
liod | liod | ‘footstep’; ‘jejak’ |
|
lioŋ | lioŋ | ‘forget’; ‘lupa’ |
|
lipuʔ | lipuʔ | ‘country, village’; ‘negeri, kampung’ |
|
lisaʔ | lisaʔ | ‘lice eggs’; ‘telur kutu’ |
|
lituʔ | lituʔ | ‘sit down’; ‘duduk’ |
|
loboŋ | loboŋ | ‘plant, bury’; ‘tanam, kubur’ |
|
logot | loɡot | ‘bone’; ‘ketulangan’ |
|
lo-lagaʔ | lo-laɡaʔ | ‘big red ant’; ‘semut besar berwarna merah’ |
|
lolaki | lolaki | ‘man’; ‘laki-laki’ |
|
lolosobo | lolosobo | ‘crown’; ‘ubun-ubun’ |
|
lo-luati | lo-luati | ‘worm’; ‘cacing’ |
|
lomontik | lomontik | ‘large black ants’; ‘semut hitam yang besar badannya’ |
|
lomos | lomos | ‘drown to death’; ‘mati tenggelam’ |
|
lompias | lompias | ‘starfruit’; ‘belimbing’; ‘Averrhoa blimbi, Averrhoa carambola’ |
|
londis | londis | ‘nine’; ‘sembilu’ |
|
losuŋ | losuŋ | ‘mortar’; ‘lesung’ |
|
losut | losut | ‘hollow, holes (especially the bottom/butt)’; ‘bolong, berlubang (terutama bagian bawah/pantat)’ |
|
loto | loto | ‘basket’; ‘bakul’ |
|
lugus | luɡus | ‘betel nut’; ‘pinang’; ‘Areca catecha’ |
|
lukad | lukad | ‘keep, guard’; ‘jaga, menjaga’ |
|
luli | luli | ‘healed’; ‘sembuh’ |
|
lulut | lulut | ‘cook using bamboo strips as a container’; ‘memasak dengan menggunakan seruas bambu sebagai wadahnya’ |
|
lumbuʔ | lumbuʔ | ‘throw away’; ‘buang’ |
|
lumpiŋ | lumpiŋ | ‘weak, sluggish’; ‘lemah, lesu’ |
|
lumut | lumut | ‘moss’; ‘lumut’; ‘Musci, Najas celebica’ |
|
luno | luno | ‘green’; ‘hijau’ |
|
lutam | lutam | ‘shoot’; ‘tembak’ |
|
lutuʔ | lutuʔ | ‘ripe banana’; ‘pisang masak’ |
|
mamaʔ | mamaʔ | ‘chewed betel’; ‘sirih atau pinang yang dimakan’ |
|
mamaʔan | mamaʔan | ‘areca nut’; ‘pinang’; ‘Areca catechu)’ |
|
manuk | manuk | ‘chicken’; ‘ayam’ |
|
mata | mata | ‘eye’; ‘mata’ |
|
mate | mate | ‘dead’; ‘mati’ |
|
minaŋa | minaŋa | ‘river’; ‘sungai’ |
|
mobaliʔ | mobaliʔ | ‘can’; ‘boleh’ |
|
mo-bondu | mo-bondu | ‘fragrant’; ‘harum’ |
|
moma-ta | moma-ta | ‘person’; ‘orang’ |
|
monag | monaɡ | ‘down’; ‘turun’ |
|
moŋodeaga | moŋodeaɡa | ‘girl, virgin’; ‘gadis, dara’ |
|
mula | mula | ‘plant’; ‘tanam’ |
|
muna | muna | ‘at first’; ‘mula-mula’ |
|
munsoŋ | munsoŋ | ‘snot, dirt nose’; ‘ingus, kotoran hidung’ |
|
nanam | nanam | ‘taste of food’; ‘rasa makanan’ |
|
naŋga | naŋɡa | ‘jackfruit’; ‘nangka’; ‘Artocarpus integrifolia’ |
|
natu | natu | ‘egg’; ‘telur’ |
|
ŋaŋa | ŋaŋa | ‘open mouth’; ‘membuka mulut’ |
|
ŋantiŋantiŋ | ŋantiŋantiŋ | ‘earrings’; ‘anting-anting’ |
|
ŋipo | ŋipo | ‘tooth’; ‘gigi’ |
|
ni-nilu | ni-nilu | ‘hurt’; ‘ngilu’ |
|
ninis | ninis | ‘rub’; ‘gosok’ |
|
noŋko | noŋko | ‘from, came from’; ‘dari, berasal dari’ |
|
noŋonu | noŋonu | ‘why’; ‘mengapa’ |
|
nunuk | nunuk | ‘banyan tree’; ‘pohon beringin’; ‘Ficus benjamina’ |
|
obaga | obaɡa | ‘shoulder’; ‘bahu’ |
|
obatog | obatoɡ | ‘ko. white caterpillar the size of a thumb’; ‘sej. ulat berwarna putih sebesar ibu jari tangan’ |
|
obuʔ | obuʔ | ‘cough’; ‘batuk’ |
|
ogota | oɡota | ‘waist’; ‘pinggang’ |
|
ohaʔ | ohaʔ | ‘embarrassed’; ‘malu’ |
|
o-igi | o-iɡi | ‘pillar, post supporting the house’; ‘pilar, tiang topang rumah’ |
|
olad | olad | ‘split’; ‘terbelah’ |
|
olaʔ | olaʔ | ‘subside, stop, e.g. about heavy rain’; ‘reda, berhenti, mis. tentang hujan yang lebat’ |
|
olimaŋo | olimaŋo | ‘big crab’; ‘kepiting besar’ |
|
oluʔ | oluʔ | ‘dew’; ‘embun’ |
|
ompu | ompu | ‘grandchild’; ‘cucu’ |
|
ondok | ondok | ‘afraid’; ‘takut’ |
|
onom | onom | ‘six’; ‘enam’ |
|
opat | opat | ‘four’; ‘empat’ |
|
opoyu | opoju | ‘bile’; ‘empedu’ |
|
ota | ota | ‘he’; ‘dia’ |
|
otut | otut | ‘fart’; ‘kentut’ |
|
oyoŋ | ojoŋ | ‘calm, subsided, e.g. about rain or storms’; ‘tenang, reda, mis. tentang hujan atau angin ribut’ |
|
paa | paa | ‘thigh’; ‘paha’ |
|
padaŋ | padaŋ | ‘kunai grass’; ‘alang-alang’; ‘Imperata arundinacea’ |
|
pagi | paɡi | ‘stingray’; ‘ikan pari’ |
|
pahe | pahe | ‘rice’; ‘padi’; ‘Oriza sativa’ |
|
pakia | pakia | ‘top’; ‘gasing’ |
|
pakuʔ | pakuʔ | ‘fern’; ‘sayur paku’; ‘Asplenium esculentum’ |
|
palad | palad | ‘footprint (hand or foot)’; ‘tapak (tangan atau kaki)’ |
|
palempaŋ | palempaŋ | ‘midrib, e.g. coconut leaf midrib’; ‘pelepah, mis. pelepah daun kelapa’ |
|
palia | palia | ‘bitter gourd’; ‘paria’; ‘Momordica charantia’ |
|
paliʔ | paliʔ | ‘wound’; ‘luka’ |
|
pampiŋ | pampiŋ | ‘move’; ‘pindah’ |
|
panaʔ | panaʔ | ‘arrow’; ‘panah’ |
|
pandiŋ | pandiŋ | ‘water jug’; ‘tempayan’ |
|
paŋempaʔ | paŋempaʔ | ‘embankment (in rice fields)’; ‘pematang (di sawah)’ |
|
paŋi | paŋi | ‘pangi tree, the leaves are edible’; ‘pohon pangi, daunnya dapat dimakan’; ‘Pangium edule’ |
|
pasok | pasok | ‘stake (fence post)’; ‘pancang (tiang pagar)’ |
|
pasuʔ | pasuʔ | ‘hot’; ‘panas’ |
|
pataʔ | pataʔ | ‘sheet’; ‘lembar, helai’ |
|
pate | pate | ‘kill’; ‘bunuh’ |
|
pa-tiukan | pa-tiukan | ‘bee’; ‘lebah’ |
|
patuju | patuɟu | ‘objective, meaning’; ‘tujuan, maksud’ |
|
peŋkol | peŋkol | ‘club (of the foot)’; ‘pengkor (tentang kaki)’ |
|
pia | pia | ‘good’; ‘baik’ |
|
pigis | piɡis | ‘beam on the floor of the house’; ‘balok pada lantai rumah’ |
|
piliʔ | piliʔ | ‘choose’; ‘pilih, memilih’ |
|
piŋi | piŋi | ‘huddled together, e.g. about bananas’; ‘berdempet, mis. tentang buah pisang’ |
|
pinsud | pinsud | ‘stumble, e.g. stone feet when walking’; ‘terantuk, mis. kaki batu ketika berjalan’ |
|
pintad | pintad | ‘beach’; ‘pantai’ |
|
pipis | pipis | ‘chick’; ‘anak ayam’ |
|
pipiʔ | pipiʔ | ‘wash anus’; ‘mencuci dubur’ |
|
piso | piso | ‘knife’; ‘pisau’ |
|
pitu | pitu | ‘seven’; ‘tujuh’ |
|
piuŋ | piuŋ | ‘bun’; ‘sanggul’ |
|
podilas | podilas | ‘spleen’; ‘limpa’ |
|
pohok | pohok | ‘smoke (from combustion)’; ‘asap (dari hasil pembakaran)’ |
|
pohuntuŋ | pohuntuŋ | ‘dandruff, dirt on the scalp’; ‘ketombe, kotoran di kulit kepala’ |
|
polok | polok | ‘short’; ‘pendek’ |
|
pomponu | pomponu | ‘turtle’; ‘kura-kura’ |
|
pondam | pondam | ‘feeling’; ‘perasaan’ |
|
poŋkoʔ | poŋkoʔ | ‘devil whose job is to take people's hearts’; ‘iblis yang kerjanya mengambil jantung orang’ |
|
ponik | ponik | ‘go on’; ‘naik’ |
|
poniki | poniki | ‘bat’; ‘kelelawar’ |
|
ponog | ponoɡ | ‘down’; ‘turun’ |
|
popas | popas | ‘wipe, delete, eliminate, e.g. writing’; ‘hapus, menghapus, menghilangkan, mis. tulisan’ |
|
popod | popod | ‘tip (of an elongated object)’; ‘ujung (dari benda yang memanjang)’ |
|
posaa | posaa | ‘carry’; ‘pikul’ |
|
pugus | puɡus | ‘squeeze (by hand, e.g. squeezing coconut milk from coconuts to make oil)’; ‘peras (dengan tangan, mis. memeras santan dari kelapa kukur yang akan dibuat minyak)’ |
|
puliŋ | puliŋ | ‘full, e.g. water in the baking dish’; ‘penuh, mis. air di dalam loyang’ |
|
puliŋ | puliŋ | ‘sty, foreign object in the eye’; ‘lilip, benda asing di mata’ |
|
pulod | pulod | ‘pieces of wood that still have fire on them’; ‘potongan kayu yang masih ada apinya’ |
|
pulu | pulu | ‘handle’; ‘gagang, mis. gagang garang’ |
|
pulut | pulut | ‘gum, sap’; ‘pulut, getah’ |
|
puluʔ | puluʔ | ‘tens’; ‘puluh’ |
|
puntianaʔ | puntianaʔ | ‘ko. ghost’; ‘kuntilanak’ |
|
pupug | pupuɡ | ‘scabies all over body’; ‘kudis sekujur tubuh’ |
|
pura | pura | ‘red’; ‘merah’ |
|
pusod | pusod | ‘navel, central (in the middle of the stomach)’; ‘pusar, pusat (pada tengah perut)’ |
|
pusoŋi | pusoŋi | ‘cheek’; ‘pipi’ |
|
pusuʔ | pusuʔ | ‘heart’; ‘jantung’ |
|
putiʔ | putiʔ | ‘white’; ‘putih’ |
|
puyut | pujut | ‘pick up’; ‘pungut’ |
|
rabut | rabut | ‘unplug, snatch’; ‘cabut, renggut’ |
|
raŋkis | raŋkis | ‘cut, e.g. rope’; ‘potong, mis. tali’ |
|
rante | rante | ‘chain’; ‘rantai’ |
|
rataʔ | rataʔ | ‘slaughter’; ‘sembelih’ |
|
raʔat | raʔat | ‘wicked, bad’; ‘jahat, jelek’ |
|
ribu | ribu | ‘thousand’; ‘ribu’ |
|
rikut | rikut | ‘grass’; ‘rumput’ |
|
rinag | rinaɡ | ‘shiny clean’; ‘bersih mengilap’ |
|
rintok | rintok | ‘small’; ‘kecil’ |
|
rogaŋ | roɡaŋ | ‘thirsty, dry’; ‘haus, kering’ |
|
rondog | rondoɡ | ‘slip, e.g. because the road is slippery’; ‘terpeleset, mis. karena jalan yang licin’ |
|
roŋkor | roŋkor | ‘slit, slaughter’; ‘gorok, sembelih’ |
|
rudus | rudus | ‘fall, luruh (of fruit or duan)’; ‘gugur, luruh (tentang buah atau duan)’ |
|
rugaʔ | ruɡaʔ | ‘destroyed, very soft, e.g. because it was submerged for a long time’; ‘hancur, lembek sekali, mis. karena terendam lama’ |
|
ruis | ruis | ‘pointed’; ‘runcing’ |
|
rumboŋ | rumboŋ | ‘deep and round, e.g. plate’; ‘dalam dan bulat, mis. piring’ |
|
rumog | rumoɡ | ‘broken, destroyed, e.g. glass or plate’; ‘pecah, hancur, mis. gelas atau piring’ |
|
sabaʔ | sabaʔ | ‘tell me’; ‘suruh’ |
|
sabud | sabud | ‘sprinkle, scattered’; ‘tabur, hambur’ |
|
sadaŋ | sadaŋ | ‘hooked, e.g. clothes on nails on the wall’; ‘sangkut, mis. baju pada paku di dinding’ |
|
sadik | sadik | ‘gore’; ‘menanduk’ |
|
sagi | saɡi | ‘banana’; ‘pisang’ |
|
sahak | sahak | ‘search, look for’; ‘cari, mencari’ |
|
sahuk | sahuk | ‘scoop, dip, e.g. water from the pool’; ‘sauk, ciduk, mis. air dari kolam’ |
|
sahuo | sahuo | ‘advance, front, (face to face), eg the location of the house’; ‘muka, depan, (ber)hadapan, mis letak rumah’ |
|
sake | sake | ‘go on, drive’; ‘naik, mengendarai’ |
|
sakit | sakit | ‘sick’; ‘sakit’ |
|
sakul | sakul | ‘spear, e.g. towards animals’; ‘menombak, mis. terhadap binatang’ |
|
salaʔ | salaʔ | ‘wrong’; ‘salah’ |
|
salempaŋ | salempaŋ | ‘(cloth) sash’; ‘(kain) selempang’ |
|
sali | sali | ‘buy’; ‘beli’ |
|
salog | saloɡ | ‘house floor’; ‘lantai rumah’ |
|
salug | saluɡ | ‘water’; ‘air’ |
|
sampaŋ | sampaŋ | ‘straddle (of the legs)’; ‘kangkang (tentang kaki)’ |
|
sandip | sandip | ‘insert, skid’; ‘sisip, selip’ |
|
saŋa | saŋa | ‘branch’; ‘cabang’ |
|
saŋit | saŋit | ‘cry’; ‘tangis’ |
|
sanob | sanob | ‘remember, recalled’; ‘ingat, kenang’ |
|
sapat | sapat | ‘put, e.g. something on the table’; ‘meletakkan, mis. sesuatu benda di atas meja’ |
|
sapul | sapul | ‘guess’; ‘terka’ |
|
saput | saput | ‘shroud, wrap’; ‘kafan, bungkus’ |
|
sapuʔ | sapuʔ | ‘meat’; ‘daging’ |
|
sasaʔ | sasaʔ | ‘sago or palm leaves (as roofing material for houses)’; ‘daun sagu atau nipah (sebagai bahan atap rumah)’ |
|
sayad | sajad | ‘divide, slice’; ‘iris, bagi’ |
|
seaʔ | seaʔ | ‘fish’; ‘ikan’ |
|
sendoisik | sendoisik | ‘little finger’; ‘(jari) kelingking’ |
|
sikal | sikal | ‘search’; ‘cari’ |
|
siku | siku | ‘elbow’; ‘siku’ |
|
silad | silad | ‘talipot palm’; ‘pohon silar’; ‘Corypha umbraculifera’ |
|
silok | silok | ‘glance, peep’; ‘kerling, lirik’ |
|
simbaŋ | simbaŋ | ‘weigh’; ‘timbang, menimbang’ |
|
simuto | simuto | ‘salt’; ‘garam’ |
|
sindar | sindar | ‘light, ray’; ‘cahaya, sinar’ |
|
siŋkod | siŋkod | ‘heel’; ‘tumit’ |
|
sinit | sinit | ‘cow lice’; ‘kutu sapi’ |
|
sintak | sintak | ‘lift’; ‘angkat’ |
|
sio | sio | ‘nine’; ‘sembilan’ |
|
sisig | sisiɡ | ‘winnow (rice)’; ‘menampi (beras)’ |
|
sisik | sisik | ‘scrutinize, looking for lice (especially on the head)’; ‘selisik, mencari kutu (terutama di kepala)’ |
|
siup | siup | ‘in the below section’; ‘di (bagian) bawah’ |
|
sodu | sodu | ‘belch, burp’; ‘sedak, serdawa’ |
|
sogaʔ | soɡaʔ | ‘light’; ‘lampu’ |
|
sogisi | soɡisi | ‘ko. rattan’; ‘sej. rotan’; ‘Calamus’ |
|
sogot | soɡot | ‘strong (because of a bond)’; ‘kuat (karena ikatan)’ |
|
sohom | sohom | ‘ant’; ‘semut’ |
|
sohop | sohop | ‘enter, set (of the sun or moon)’; ‘masuk, terbenam (tentang matahri atau bulan)’ |
|
sohopa | sohopa | ‘(to the) west (where the sun or moon sets)’; ‘(sebelah) barat (tempat terbenamnya matahri atau bulan)’ |
|
solag | solaɡ | ‘big’; ‘besar’ |
|
solog | soloɡ | ‘current’; ‘arus’ |
|
sombuŋaʔ | sombuŋaʔ | ‘pimple’; ‘jerawat’ |
|
somot | somot | ‘pin’; ‘peniti’ |
|
soŋa | soŋa | ‘blow your nose, while narrowing your nostrils with your fingers’; ‘mengeluarkan ingus, sambil mengecilkan lubang hidung dengan jari’ |
|
soŋit | soŋit | ‘sharp odor, e.g. underarm odor’; ‘bau yang tajam, mis. bau ketiak’ |
|
soŋkob | soŋkob | ‘fell’; ‘terjerambab’ |
|
soŋonu | soŋonu | ‘how many’; ‘berapa’ |
|
sonsol | sonsol | ‘regret’; ‘sesal, menyesal’ |
|
sonsuol | sonsuol | ‘whistle, whistling’; ‘siul, siulan’ |
|
sopiʔ | sopiʔ | ‘banana comb’; ‘sisiran buah pisang’ |
|
sopoyod | sopojod | ‘sticky (of the taste of unripe fruit)’; ‘pekat (tentang rasa buah-buahan yang belum masak)’ |
|
sopuot | sopuot | ‘fog (after rain)’; ‘kabut (sesudah hujan)’ |
|
so-said | so-said | ‘comb’; ‘sisir’ |
|
sosok | sosok | ‘lizard’; ‘cecak’ |
|
sosop | sosop | ‘suction, suck’; ‘isap, mengisap’ |
|
so-suka | so-suka | ‘vomit’; ‘muntah’ |
|
souma | souma | ‘day after tomorrow’; ‘lusa’ |
|
soʔolus | soʔolus | ‘slick, good, e.g. about the results of work or how to organize something’; ‘apik, bagus, mis. tentang hasil pekerjaan atau cara mengatur sesuatu’ |
|
suaŋ | suaŋ | ‘fill’; ‘isi’ |
|
subu | subu | ‘down, e.g. from boat to land’; ‘turun, mis. dari perahu ke darat’ |
|
sugat | suɡat | ‘enough, on (adequate)’; ‘cukup, pada (memadai)’ |
|
sugata | suɡata | ‘hit’; ‘kena’ |
|
suliʔ | suliʔ | ‘reply’; ‘balas’ |
|
sulug | suluɡ | ‘rooster’; ‘ayam jantan’ |
|
suluʔ | suluʔ | ‘fire’; ‘api’ |
|
sumpaŋ | sumpaŋ | ‘sago’; ‘sagu’; ‘Metroxylon sagu’ |
|
suŋe | suŋe | ‘horn’; ‘tanduk’ |
|
suŋkud | suŋkud | ‘stick’; ‘tongkat’ |
|
suot | suot | ‘enter’; ‘masuk, kamar’ |
|
supaʔ | supaʔ | ‘k.o. measure’; ‘cupak’ |
|
supit | supit | ‘pinch, e.g. clamp down on embers or fire’; ‘jeppit, mis. menjepit bara atau api’ |
|
supiʔ | supiʔ | ‘rheumatism’; ‘rematik’ |
|
susu | susu | ‘breasts’; ‘buah dada’ |
|
taba | taba | ‘fat, salary’; ‘lemak, gajih’ |
|
tabaŋ | tabaŋ | ‘tastes bland (of the taste of food)’; ‘berasa tawar (tentang rasa makanan)’ |
|
tabi | tabi | ‘darling’; ‘sayang’ |
|
tadik | tadik | ‘end of the boat that rises slightly upwards (at the bow or stern)’; ‘bagian ujung perahu yang agak menjulang ke atas (di haluan atau buritan)’ |
|
taki | taki | ‘friend’; ‘teman’ |
|
tako | tako | ‘steal’; ‘curi’ |
|
takod | takod | ‘climb (of mountains)’; ‘mendaki (tentang gunung)’ |
|
tali | tali | ‘rope’; ‘tali’ |
|
talib | talib | ‘pass, e.g. in front of the house’; ‘lewat, mis. di depan rumah’ |
|
talo | talo | ‘coward’; ‘penakut, pengecut’ |
|
tampala | tampala | ‘brindle (of the colour of the fur on the cow's body)’; ‘belang-belang (tentang warna bulu pada badan sapi)’ |
|
tampirik | tampirik | ‘floundering, e.g. freshly caught fish’; ‘gelepar, mis. ikan yang baru saja ditangkap’ |
|
tampiʔ | tampiʔ | ‘fight (of chickens or other animals)’; ‘berlaga (tentang ayam atau binatang lain)’ |
|
taŋag | taŋaɡ | ‘marry and run away’; ‘kawin bawa lari’ |
|
taŋkiʔ | taŋkiʔ | ‘riddle’; ‘teka-teki’ |
|
tano | tano | ‘look from a (somewhat) high place, e.g. from the top of a mountain or the ridge of a house’; ‘melihat dari tempat yang (agak) tinggi, mis. dari atas puncak gunung atau bubungan rumah’ |
|
tantuaŋ | tantuaŋ | ‘ko. shell which can be blown (like a trumpet)’; ‘sej. bia (yang dapat ditiup)’ |
|
tapuʔ | tapuʔ | ‘weight or anchor (usually made of stone)’; ‘pembeban atau sauh (biasanya terbuat dari batu)’ |
|
tau | tau | ‘know’; ‘tahu’ |
|
teŋkel | teŋkel | ‘box’; ‘bertinju’ |
|
tia | tia | ‘stomach’; ‘perut’ |
|
tiaŋ | tiaŋ | ‘call, invite’; ‘panggil, ajak’ |
|
tigogo | tiɡoɡo | ‘neck’; ‘leher’ |
|
tila | tila | ‘for, share’; ‘bagi, membagi’ |
|
tilig | tiliɡ | ‘down (of a mountain)’; ‘menuruni (tentang gunung)’ |
|
tilo | tilo | ‘lime (which is usually eaten with betel or areca nut)’; ‘kapur (yang biasa dimakan dengan sirih atau pinang)’ |
|
tindog | tindoɡ | ‘stand’; ‘berdiri’ |
|
tiŋa | tiŋa | ‘food residue between the teeth’; ‘sisa makanan di antara gigi’ |
|
tiŋog | tiŋoɡ | ‘sound’; ‘bunyi’ |
|
tipuʔ | tipuʔ | ‘pick’; ‘petik’ |
|
tiug | tiuɡ | ‘sleep’; ‘tidur’ |
|
togoʔindop | toɡoʔindop | ‘dream’; ‘mimpi’ |
|
togumata | toɡumata | ‘red eye disease (not chronic but seasonal)’; ‘penyakit mata merah (bukan menahun tetapi memusim)’ |
|
tohuŋ | tohuŋ | ‘wide hat from palm leaves (round shape)’; ‘topi lebar dari daun nipah (bentuknya bundar)’ |
|
tokap | tokap | ‘slap’; ‘tampar’ |
|
tokorut | tokorut | ‘little’; ‘sedikit’ |
|
tolitik | tolitik | ‘cockroach’; ‘kecoa’ |
|
tolu | tolu | ‘three’; ‘tiga’ |
|
tombolaŋ | tombolaŋ | ‘ko. bamboo’; ‘sej. bambu’ |
|
tomborokiki | tomborokiki | ‘scissor bird’; ‘burung serigunting’ |
|
tonaŋo | tonaŋo | ‘crop-eating bug, rice pest’; ‘pianggang, walangsangit’ |
|
tondok | tondok | ‘fence’; ‘pagar’ |
|
toŋkod | toŋkod | ‘stop, e.g. blood is flowing’; ‘berhenti, mis. darah yang sedang mengalir’ |
|
tontobua | tontobua | ‘black bee’; ‘lebah hitam’ |
|
tontolawaʔ | tontolawaʔ | ‘spider’; ‘labah-labah’ |
|
tontolona | tontolona | ‘esophagus’; ‘kerongkongan’ |
|
totad | totad | ‘mince, cut into small pieces’; ‘cincang, potong kecil-kecil’ |
|
totak | totak | ‘fail, fall, e.g. ripe fruit’; ‘gugur, jatuh, mis. buah yang sudah masak’ |
|
tote | tote | ‘small bridge (usually made of bamboo or wooden sticks)’; ‘jembatan kecil (biasanya terbuat dari bambu atau batang kayu)’ |
|
to-tuu | to-tuu | ‘right, correct’; ‘betul, benar’ |
|
tuba | tuba | ‘derris root (which is usually used to kill fish)’; ‘tuba (yang biasa digunakan untuk membunuh ikan)’; ‘Derris elliptica’ |
|
tubag | tubaɡ | ‘answer, said’; ‘jawab, sahut’ |
|
tudu | tudu | ‘on, above, e.g. put something on the table’; ‘atas, di atas, mis. letak sesuatu benda di atas meja’ |
|
tukad | tukad | ‘ladder’; ‘tangga’ |
|
tukod | tukod | ‘stand with a cane’; ‘berdiri dengan menggunakan tongkat’ |
|
tula | tula | ‘bone’; ‘tulang’ |
|
tuli | tuli | ‘earwax’; ‘kotoran telinga’ |
|
tulid | tulid | ‘straight’; ‘lurus’ |
|
tulud | tulud | ‘push’; ‘dorong’ |
|
tuma | tuma | ‘clothing lice’; ‘tuma, kutu baju’ |
|
tumpalak | tumpalak | ‘frog’; ‘katak’ |
|
tunduʔ | tunduʔ | ‘point’; ‘tunjuk’ |
|
tuŋow | tuŋow | ‘mite’; ‘tungau’ |
|
turak | turak | ‘stab’; ‘tusuk’ |
|
turaʔ | turaʔ | ‘gluttonous (of how to eat)’; ‘rakus (tentang cara makan)’ |
|
turub | turub | ‘roast, smoke’; ‘panggang, mengasapi’ |
|
tutuk | tutuk | ‘peck’; ‘patuk’ |
|
tutuŋ | tutuŋ | ‘burn, scorched’; ‘bakar, hangus’ |
|
tuʔod | tuʔod | ‘single tree (remaining on the ground)’; ‘tunggal pohon (yang tersisa di tanah)’ |
|
uab | uab | ‘evaporate’; ‘menguab’ |
|
uba | uba | ‘gray hair’; ‘uban’ |
|
ue | ue | ‘rattan’; ‘rotan’; ‘Calamus’ |
|
ugat | uɡat | ‘seeds (numeral classifier)’; ‘biji (kata bantu bilangan)’ |
|
ugat | uɡat | ‘veins’; ‘urat nadi’ |
|
uha | uha | ‘rain’; ‘hujan’ |
|
ukaʔ | ukaʔ | ‘shell’; ‘tempurung’ |
|
ulag | ulaɡ | ‘snake’; ‘ular’ |
|
ulas | ulas | ‘sweat’; ‘keringat’ |
|
ulid | ulid | ‘lie down’; ‘baring’ |
|
ulin | ulin | ‘rudder (on a boat)’; ‘kemudi (pada perahu)’ |
|
ulipan | ulipan | ‘centipede’; ‘lipan’ |
|
uliʔ | uliʔ | ‘return’; ‘kembali’ |
|
ulod | ulod | ‘caterpillar’; ‘ulat’ |
|
ulu | ulu | ‘head’; ‘kepala’ |
|
uluna | uluna | ‘pillow’; ‘bantal kepala’ |
|
umpuŋ | umpuŋ | ‘demon, ghost’; ‘setan, hantu’ |
|
undam | undam | ‘drug’; ‘obat’ |
|
uŋkuʔ | uŋkuʔ | ‘dog’; ‘anjing’ |
|
uno | uno | ‘orphan’; ‘(anak) yatim piatu’ |
|
upas | upas | ‘banana skin’; ‘kulit batang pisang’ |
|
usat | usat | ‘brother (for family relationships, not greetings)’; ‘saudara (untuk hubungan kekluargaan, bukan kata sapaan)’ |
|
uti | uti | ‘penis’; ‘batang kemaluan (pada laki-laki)’ |
|
wagat | waɡat | ‘rainy season’; ‘musim hujan’ |
|
wakat | wakat | ‘root’; ‘akar’ |
|
walu | walu | ‘eight’; ‘delapan’ |
|
waŋga | waŋɡa | ‘boat’; ‘perahu’ |
|
wase | wase | ‘iron’; ‘besi’ |
|
watok | watok | ‘step’; ‘tiri’ |
|
yansunaʔ | jansunaʔ | ‘onion’; ‘bawang’ |
|
yumog | jumoɡ | ‘broken, destroyed, e.g. glass or plate’; ‘pecah, hancur, mis. gelas atau piring’ |