Usup (1986e): Lolak
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
abol | abol | ‘weave’; ‘tenun, menenun’ | |
abu | abu | ‘ash, dust’; ‘abu, debu, dapur’ | |
ago | aɡo | ‘plunder, seize’; ‘rampas, rebut’ | |
agom | aɡom | ‘soak’; ‘rendam’ | |
ahe | ahe | ‘chin’; ‘dagu’ | |
ai-ai | ai-ai | ‘younger brother’; ‘adik’ | |
akol | akol | ‘sugar palm tree’; ‘pohon enau’; ‘Arenga saccharifera, Arenga pinnata’ | |
akut | akut | ‘transport’; ‘angkut’ | |
alibobag | alibobaɡ | ‘rainbow’; ‘pelangi, benang raja’ | |
alit | alit | ‘rope made of animal skin, especially buffalo skin’; ‘tali dari kulit binatang, khususnya kulit kerbau’ | |
amaʔ | amaʔ | ‘father’; ‘ayah’ | |
anak | anak | ‘child’; ‘anak’ | |
ane | ane | ‘termite’; ‘anai-anai’ | |
aŋod | aŋod | ‘rope on a cow's nose’; ‘tali pada hidung sapi’ | |
anut | anut | ‘invite, encourage’; ‘ajak, undang’ | |
aog | aoɡ | ‘elephant bamboo’; ‘sej. bambu yang batangnya besar, betung’; ‘Dendrocalamus asper’ | |
asaŋ | asaŋ | ‘gills (of fish)’; ‘insang (pada ikan)’ | |
ata | ata | ‘slave’; ‘budak’ | |
awak | awak | ‘body, self’; ‘badan, diri’ | |
baba | baba | ‘support’; ‘dukung’ | |
bagaŋ | baɡaŋ | ‘lower jaw’; ‘rahang bawah’ | |
bagaʔ | baɡaʔ | ‘swollen, swelling’; ‘bengkak, bengkakan’ | |
bagu | baɡu | ‘new’; ‘baru’ | |
bakid | bakid | ‘meeting, deliberation’; ‘pertemuan, permusyawaratan’ | |
bakut | bakut | ‘wrap’; ‘bungkus’ | |
balaŋo | balaŋo | ‘sea’; ‘laut’ | |
bale | bale | ‘house’; ‘rumah’ | |
bali | bali | ‘change’; ‘ganti’ | |
baloa | baloa | ‘ko. anchovy’; ‘sej. ikan teri’ | |
baloŋkaʔ | baloŋkaʔ | ‘ko. melon’; ‘sambiki’; ‘Lagenaria hispida’ | |
banat | banat | ‘lie down’; ‘berbaring’ | |
baŋaŋ | baŋaŋ | ‘pant, find it hard to breathe’; ‘terengah-engah, sesak napas’ | |
baŋke | baŋke | ‘carcass’; ‘bangkai’ | |
baŋo | baŋo | ‘get up’; ‘bangun’ | |
baŋoʔ | baŋoʔ | ‘coconut’; ‘kelapa’; ‘Cocos nucifera’ | |
banod | banod | ‘numb, tingling’; ‘mati rasa, sesemutan’ | |
banut | banut | ‘husk (in coconuts)’; ‘sabut (pada buah kelapa)’ | |
barundak | barundak | ‘cook rice in bamboo’; ‘nasi buluh, lemang’ | |
bataŋ | bataŋ | ‘stem (e.g. log)’; ‘batang (mis. batang kayu)’ | |
bataŋa | bataŋa | ‘body, self’; ‘badan, diri’ | |
batu | batu | ‘go on’; ‘naik’ | |
batu | batu | ‘rock’; ‘batu’ | |
bebek | bebek | ‘duck’; ‘itik’ | |
bembeʔ | bembeʔ | ‘goat’; ‘kambing’ | |
biag | biaɡ | ‘life, maintain’; ‘hidup, pelihara’ | |
bibig | bibiɡ | ‘lips, mouth’; ‘bibir, mulut’ | |
bibit | bibit | ‘tote’; ‘jinjing’ | |
bigaʔ | biɡaʔ | ‘ko. taro’; ‘sej. talas’; ‘Alocasia’ | |
bilog | biloɡ | ‘blind’; ‘tidak bisa melihat, buta’ | |
biniʔ | biniʔ | ‘rotten eggs’; ‘telur busuk’ | |
bintanag | bintanaɡ | ‘Indian laurel’; ‘pohon bintangar’; ‘Calophyllum inophyllum’ | |
binte | binte | ‘corn’; ‘jagung’; ‘Zea mays’ | |
biod | biod | ‘fish egg’; ‘telur ikan’ | |
birit | birit | ‘opening something by using your fingers, e.g. open closed eyelids’; ‘membuka sesuatu dengan menggunakan jari, mis. membuka kelopak mata yang tertutup’ | |
bisul | bisul | ‘boil’; ‘bisul’ | |
bobag | bobaɡ | ‘hit (hard, e.g. hit the reed until it crumbles)’; ‘pukul (dengan keras, mis. memukul batang buluh sampai remuk)’ | |
bo-bai | bo-bai | ‘woman’; ‘perempuan’ | |
boboʔ | boboʔ | ‘mute’; ‘bisu’ | |
bogani | boɡani | ‘commander in war’; ‘panglima perang’ | |
bogas | boɡas | ‘rice’; ‘beras’ | |
bogat | boɡat | ‘heavy’; ‘berat’ | |
bogos | boɡos | ‘tie, bind several similar objects together’; ‘ikat, mengikat beberapa benda yang sama menjadi satu’ | |
bokol | bokol | ‘wave’; ‘ombak’ | |
bola | bola | ‘monkey’; ‘kera’ | |
bolad | bolad | ‘mat’; ‘tikar’ | |
bolaŋas | bolaŋas | ‘rambutan’; ‘rambutan’; ‘Nephelium lappaceum’ | |
boli | boli | ‘price’; ‘harga’ | |
bolia | bolia | ‘witch doctor’; ‘dukun’ | |
boliuŋ | boliuŋ | ‘ax’; ‘kapak’ | |
bolotu | bolotu | ‘boat’; ‘perahu’ | |
bolusu | bolusu | ‘bracelet made of local skin’; ‘gelang dari kulit lokan’ | |
bombaŋ | bombaŋ | ‘disband, run’; ‘bubar, lari’ | |
bondis | bondis | ‘poetry’; ‘syair, bersyair’ | |
boŋkudu | boŋkudu | ‘noni, tree whose bark is made into red paint to color batik cloth’; ‘mengkudu, bengkudu, pohon yang kulitnya dibuat cat merah untuk mewarnai kain batik’; ‘Morinda citrifolia’ | |
boŋol | boŋol | ‘deaf’; ‘tuli’ | |
boŋola | boŋola | ‘ear’; ‘talinga’ | |
boniaʔ | boniaʔ | ‘eagle’; ‘burung elang’; ‘Haliastur indus intermedius, Spilornis cheela’ | |
boruis | boruis | ‘ko. marsh bird’; ‘burung weris, sej. burung rawa’ | |
bose | bose | ‘paddle’; ‘dayung’ | |
bosiot | bosiot | ‘calf’; ‘betis’ | |
bosug | bosuɡ | ‘full’; ‘kenyang’ | |
botak | botak | ‘broken’; ‘pecah’ | |
botok | botok | ‘hard to breathe’; ‘sesak napas’ | |
botutu | botutu | ‘cover for filling something (made of thick cloth)’; ‘sarung tempat mengisi sesuatu (terbuat dari kain tebal)’ | |
boyaʔau | bojaʔau | ‘candlenut’; ‘kemiri’; ‘Aleurites moluccana’ | |
buat | buat | ‘lift’; ‘angkat’ | |
buaya | buaja | ‘crocodile’; ‘buaya’ | |
bubuk | bubuk | ‘powder, ko. wood-eating termites’; ‘bubuk, sej. rayap pemakan kayu’ | |
bubul | bubul | ‘goosebumps (on the human body), fur (on the animal's body)’; ‘bulu roma (pada tubuh manusia), bulu (pada badan binatang)’ | |
bubuŋ | bubuŋ | ‘roof connection’; ‘hubungan atap rumah’ | |
bubus | bubus | ‘empty, gone’; ‘curah, hilang, habis’ | |
bubuʔ | bubuʔ | ‘hole’; ‘lubang’ | |
bue | bue | ‘mung beans’; ‘kacang hijau’ | |
buhotok | buhotok | ‘little mosquito’; ‘nyamuk kecil’ | |
bui | bui | ‘go home, return’; ‘pulang, kembali’ | |
buiŋ | buiŋ | ‘dirt left over from dust mixed with sweat that sticks to the body’; ‘daki’ | |
bukas | bukas | ‘open’; ‘buka’ | |
buku | buku | ‘node (bamboo)’; ‘ruas, buku pada ruas’ | |
bula | bula | ‘month’; ‘bulan’ | |
bulaa | bulaa | ‘gold’; ‘emas’ | |
bulat | bulat | ‘spur (on roosters)’; ‘taji (pada ayam jantan)’ | |
bule | bule | ‘husband and wife, marry’; ‘suami/istri, kawin’ | |
buli | buli | ‘free, gone’; ‘lepas, hilang’ | |
bulig | buliɡ | ‘stretcher’; ‘usung’ | |
bulud | bulud | ‘mountain’; ‘gunung’ | |
buluʔ | buluʔ | ‘bamboo’; ‘bambu, buluh’ | |
bunak | bunak | ‘dibble’; ‘menugal’ | |
buŋaho | buŋaho | ‘sand’; ‘pasir’ | |
buŋalawaŋ | buŋalawaŋ | ‘clove’; ‘cengkih’; ‘Eugenia aromatica’ | |
buŋaŋ | buŋaŋ | ‘flower’; ‘bunga’ | |
buŋaʔ | buŋaʔ | ‘tip (numeral classifier for objects that are round and elongated)’; ‘ujung (kata bantu bilangan untuk benda yang bulat memanjang)’ | |
buŋi | buŋi | ‘sand in the waterless part of the river’; ‘pasir di bagian sungai yang tak berair’ | |
buni | buni | ‘hide’; ‘sembunyi’ | |
bunod | bunod | ‘congested’; ‘padat’ | |
buntu | buntu | ‘heap, pile’; ‘timbunan, onggokan’ | |
buok | buok | ‘hair’; ‘rambut’ | |
buruk | buruk | ‘rotten, bad’; ‘busuk, buruk’ | |
butaʔ | butaʔ | ‘land’; ‘tanah’ | |
butitiʔ | butitiʔ | ‘ko. small sea fish with a big stomach’; ‘sej. ikan laut kecil yang perutnya besar’ | |
butul | butul | ‘rope knot’; ‘simpul tali’ | |
dagit | daɡit | ‘kidnap e.g. chicks by eagles’; ‘culik, sambar, mis. anak ayam oleh elang’ | |
dais | dais | ‘finished’; ‘habis’ | |
dait | dait | ‘name’; ‘nama’ | |
dakit | dakit | ‘flame (of fire), spread (of fire from one place to another)’; ‘menyala (tentang api), menjalar (tentang api dari satu tempat ke tempat lain)’ | |
dala | dala | ‘road’; ‘jalan’ | |
dalom | dalom | ‘in’; ‘dalam’ | |
damag | damaɡ | ‘resin’; ‘damar’; ‘Dammara cerebica’ | |
daŋat | daŋat | ‘crash’; ‘tabrak’ | |
dano | dano | ‘lake’; ‘danau’ | |
dantug | dantuɡ | ‘overlap’; ‘tindih’ | |
darag | daraɡ | ‘yellow’; ‘kuning, berwarna kuning’ | |
dasog | dasoɡ | ‘load’; ‘muat, muatan’ | |
datu | datu | ‘king’; ‘raja’ | |
dauʔ | dauʔ | ‘ko. wood’; ‘sej. kayu’; ‘Dracontomelon macrocarpum’ | |
digu | diɡu | ‘ko. winnowing tray’; ‘nyiru’ | |
dilat | dilat | ‘lick’; ‘jilat’ | |
dilaʔ | dilaʔ | ‘tongue’; ‘lidah’ | |
dimukud | dimukud | ‘good spirits, spirit of a deceased person’; ‘roh yang baik, roh orang yang sudah meninggal’ | |
dindiŋ | dindiŋ | ‘wall’; ‘dinding’ | |
diug | diuɡ | ‘near’; ‘dekat’ | |
do-dagum | do-daɡum | ‘needle’; ‘jarum’ | |
dodap | dodap | ‘tiger's claw, Indian coral tree’; ‘pohon dedap’; ‘Erythrina indica’ | |
dodob | dodob | ‘chest’; ‘dada’ | |
dodok | dodok | ‘mash, e.g. pounding rice’; ‘tumbuk, mis. menumbuk padi’ | |
dodop | dodop | ‘early in the morning’; ‘pagi-pagi’ | |
dolop | dolop | ‘dive’; ‘selam, menyelam’ | |
domok | domok | ‘catch, e.g. catch chickens’; ‘tangkap, menangkap mis. menangkap ayam’ | |
doŋog | doŋoɡ | ‘hear’; ‘dengar’ | |
dopiʔ | dopiʔ | ‘board’; ‘papan’ | |
dorot | dorot | ‘overlap, pierce’; ‘tindih, tindis’ | |
dugaŋ | duɡaŋ | ‘plus’; ‘tambah’ | |
dugi | duɡi | ‘thorns’; ‘duri’ | |
duguʔ | duɡuʔ | ‘blood’; ‘darah’ | |
duha | duha | ‘saliva’; ‘ludah’ | |
dulak | dulak | ‘bow (of a boat)’; ‘haluan (pada perahu)’ | |
dulaŋ | dulaŋ | ‘tray’; ‘dulang’ | |
dulud | dulud | ‘shinbone’; ‘tulang kering’ | |
duŋaʔ | duŋaʔ | ‘nod (of the head)’; ‘angguk (tentang kepala)’ | |
dupaʔ | dupaʔ | ‘crash’; ‘tempa, tabrak’ | |
dusuna | dusuna | ‘river, part of the river where you bathe’; ‘sungai, bagian sungai tempat mandi’ | |
gakit | ɡakit | ‘raft’; ‘rakit’ | |
galeʔ | ɡaleʔ | ‘small prawns, baby shrimp’; ‘udang yang halus, anak udang’ | |
galum | ɡalum | ‘family’; ‘keluarga’ | |
gantaŋ | ɡantaŋ | ‘bushel’; ‘gantang’ | |
gasut | ɡasut | ‘hundred’; ‘ratus’ | |
gau | ɡau | ‘cigarette’; ‘rokok’ | |
gia | ɡia | ‘jealous’; ‘cemburu’ | |
gie | ɡie | ‘stick’; ‘lidi’ | |
gigis | ɡiɡis | ‘rub, clean’; ‘gosok, membersihkan’ | |
gina | ɡina | ‘like, want to’; ‘suka, mau’ | |
gio | ɡio | ‘noisy, commotion’; ‘ribut, keributan’ | |
girud | ɡirud | ‘pull, tug’; ‘tarik, hela’ | |
gobii | ɡobii | ‘evening’; ‘malam’ | |
godom | ɡodom | ‘brood’; ‘eram’ | |
gogai | ɡoɡai | ‘rest’; ‘istirahat’ | |
go-gisiŋ | ɡo-ɡisiŋ | ‘hair that grows between the ears and temples’; ‘rambut yang tumbuh di antara telinga dan pelipis’ | |
gogoho | ɡoɡoho | ‘hungry’; ‘lapar’ | |
golokap | ɡolokap | ‘kicking sound, e.g. kick sound’; ‘bunyi 'pak', mis. bunyi sepakan’ | |
golotup | ɡolotup | ‘explode, erupt’; ‘letup, letus’ | |
gonugur | ɡonuɡur | ‘concussion (a resounding sound, e.g. thunder)’; ‘gegar (bunyi yang bergegar, mis. bunyi halilintar)’ | |
gugur | ɡuɡur | ‘fall down in shock’; ‘jatuh karena diguncang’ | |
guha-guhaŋ | ɡuha-ɡuhaŋ | ‘older brother’; ‘kakak’ | |
guhaŋ | ɡuhaŋ | ‘old’; ‘tua’ | |
guma | ɡuma | ‘speak, say’; ‘bilang, katakan’ | |
gumaʔ | ɡumaʔ | ‘machete sheath’; ‘sarung parang’ | |
gupis | ɡupis | ‘pinch’; ‘jepit’ | |
gusuk | ɡusuk | ‘rib’; ‘rusuk’ | |
guʔal | ɡuʔal | ‘lever’; ‘tuas, pengungkit’ | |
guʔod | ɡuʔod | ‘still young, not yet cooked e.g. fruit’; ‘masih muda, belum masak mis. buah-buhahan’ | |
guʔos | ɡuʔos | ‘gum’; ‘gusi’ | |
hahuʔ | hahuʔ | ‘far’; ‘jauh’ | |
haŋkom | haŋkom | ‘handheld’; ‘genggam’ | |
haŋo | haŋo | ‘irritated’; ‘jengkel’ | |
hoŋit | hoŋit | ‘mosquito’; ‘nyamuk’ | |
hopa | hopa | ‘fathom’; ‘depa’ | |
i-aku | i-aku | ‘I’; ‘aku’ | |
ibog | iboɡ | ‘saliva’; ‘air liur’ | |
ibuŋ | ibuŋ | ‘salt’; ‘garam’ | |
ihuŋ | ihuŋ | ‘nose’; ‘hidung’ | |
iko | iko | ‘you’; ‘kau’ | |
ilad | ilad | ‘dry in sun’; ‘jemur’ | |
ilig | iliɡ | ‘downstream, drifting downstream through the river’; ‘menghilir, menghanyutkan diri ke hilir melalui sungai’ | |
imbalu | imbalu | ‘scold’; ‘tegur’ | |
inambal | inambal | ‘ko. grilled dishes’; ‘sej. masakan panggang’ | |
indeʔ | indeʔ | ‘mother’; ‘ibu’ | |
iŋkag | iŋkaɡ | ‘dry’; ‘kering’ | |
inolus | inolus | ‘wrapped rice’; ‘nasi bungkus’ | |
intado | intado | ‘let, come on (word of invitation)’; ‘mari, ayo(kata ajakan)’ | |
intaluʔ | intaluʔ | ‘defecate’; ‘buang air besar’ | |
intiŋa | intiŋa | ‘prick (between) teeth’; ‘tusuk (antara) gigi’ | |
inum | inum | ‘drink’; ‘minum’ | |
iok | iok | ‘armpit’; ‘ketiak’ | |
ipaʔ | ipaʔ | ‘brother-in-law’; ‘ipar’ | |
ipus | ipus | ‘tail’; ‘ekor’ | |
isog | isoɡ | ‘play’; ‘main, bermain’ | |
itaʔ | itaʔ | ‘crotch, groin’; ‘lakukan di antara pangkal paha dan kemaluan’ | |
iup | iup | ‘blow’; ‘tiup’ | |
jokeʔ | ɟokeʔ | ‘ko. traditional dances’; ‘sej. tarian tradisional’ | |
kaa | kaa | ‘eat’; ‘makan’ | |
kabal | kabal | ‘invulnerable (of the body)’; ‘kebal (tentang badan)’ | |
kabalaʔ | kabalaʔ | ‘container for betel vine and areca nut’; ‘cerana (tempat sirih dan pinang)’ | |
kabauŋaʔ | kabauŋaʔ | ‘basket’; ‘bakul’ | |
kahit | kahit | ‘scratched, get scratched, e.g. body skin by nails’; ‘tergores, kena goresan, mis. kulit badan oleh paku’ | |
kahu | kahu | ‘wood’; ‘kayu’ | |
kahug | kahuɡ | ‘shave, e.g. shave hair, grate (measuring coconut)’; ‘cukur, mis. mencukur rambut, kukur (mengukur kelapa)’ | |
kahut | kahut | ‘scratches, tear, e.g. clothes torn from being scratched by nails’; ‘goresan, robekan, mis. baju robek karena tergores paku’ | |
kait | kait | ‘hook’; ‘kait’ | |
kali | kali | ‘dig’; ‘gali’ | |
kalibombaŋ | kalibombaŋ | ‘butterfly’; ‘kupu-kupu’ | |
kalo | kalo | ‘hornbill’; ‘burung taon’ | |
kami | kami | ‘we (excl)’; ‘kami’ | |
kapos | kapos | ‘cotton thread (spun by yourself)’; ‘benang dari kapas (yang dipintal sendiri)’ | |
kaso | kaso | ‘rafters (on a house)’; ‘kasau (pada rumah)’ | |
katig | katiɡ | ‘outrigger, carrier (on a boat)’; ‘katir, penggandung (pada perahu)’ | |
kayug | kajuɡ | ‘shave, e.g. shave hair, grate (measuring coconut)’; ‘cukur, mis. mencukur rambut, kukur (mengukur kelapa)’ | |
keab | keab | ‘fan (body fan if the air is hot)’; ‘kipas (pengipas badan jika udara panas)’ | |
kekeb | kekeb | ‘big wound that won't heal’; ‘luka besar yang tak kunjung sembuh’ | |
kiap | kiap | ‘blink (of the eyes)’; ‘kedip (tentang mata)’ | |
kikil | kikil | ‘bite’; ‘gigit’ | |
kikis | kikis | ‘scrape’; ‘kikis’ | |
kilat | kilat | ‘lightning’; ‘kilat’ | |
kirik | kirik | ‘shout’; ‘teriak’ | |
kita | kita | ‘we (incl)’; ‘kita’ | |
ko | ko | ‘in, It is in, located in’; ‘di, ada di, berada di’ | |
kogaŋ | koɡaŋ | ‘wounded skin that has hardened’; ‘kulit luka yang telah mengeras’ | |
koho | koho | ‘message’; ‘pesan’ | |
kohoŋia | kohoŋia | ‘(person) noble, (class) nobles’; ‘(orang) bangsawan, (golongan) ningrat’ | |
kohoŋkam | kohoŋkam | ‘chicken lice (white)’; ‘kutu ayam (berwarna putih)’ | |
ko-insa | ko-insa | ‘one time’; ‘satu kali’ | |
kokab | kokab | ‘open, flap wings (of birds or chickens if they want to fly)’; ‘membuka atau mengepakkan sayap (tentang burung atau ayam jika akan terbang)’ | |
kokahuga | kokahuɡa | ‘coconut shavings’; ‘kukuran kelapa’ | |
ko-kais | ko-kais | ‘cow, sweep’; ‘sapi, menyapu’ | |
kokap | kokap | ‘touch, grope (in the dark)’; ‘raba, meraba (di dalam gelap)’ | |
kokob | kokob | ‘chew’; ‘kunyah’ | |
kokod | kokod | ‘hug, embrace’; ‘peluk, rangkul’ | |
ko-kupa | ko-kupa | ‘ko. guava’; ‘sej. jambu’; ‘Eugenia malaccensis’ | |
kolawag | kolawaɡ | ‘turmeric’; ‘kunyit’; ‘Curcuma’ | |
kolikip | kolikip | ‘wings (in birds)’; ‘sayap (pada unggas)’ | |
koloana | koloana | ‘right’; ‘kanan’ | |
koloigi | koloiɡi | ‘left’; ‘kiri’ | |
koloŋ | koloŋ | ‘large chunks, e.g. logs’; ‘potongan besar, mis. batang kayu’ | |
komalig | komaliɡ | ‘palace’; ‘istana’ | |
kombos | kombos | ‘ko. guava’; ‘sej. jambu’; ‘Eugenia’ | |
kompit | kompit | ‘sticky’; ‘lekat, lengket’ | |
kompoŋ | kompoŋ | ‘stomach (food bag)’; ‘perut (kantong makanan)’ | |
konuku | konuku | ‘nail’; ‘kuku’ | |
korot | korot | ‘hazy (versus clear, about water)’; ‘kabur (lawan jernih, tentang air)’ | |
korut | korut | ‘pinch’; ‘cubit’ | |
kosiŋ | kosiŋ | ‘laugh’; ‘tertawa’ | |
kuhaŋa | kuhaŋa | ‘hibiscus’; ‘kembang sepatu’; ‘Hibiscus rosa-sinensis’ | |
kuho | kuho | ‘pot’; ‘belanga’ | |
kukud | kukud | ‘scratch’; ‘garuk’ | |
kukula | kukula | ‘device for making announcements to the public, made from a piece of bamboo that is hollowed out lengthwise and beaten with a piece of wood’; ‘tetengkoran (alat pemanggil khalayak terbuat dari seruas bambu yang dilubangi membujur dan dipukul dengan sepotong kayu)’ | |
kulaug | kulauɡ | ‘mix, mix up’; ‘campur, campur baur’ | |
kulit | kulit | ‘skin’; ‘kulit’ | |
kulug | kuluɡ | ‘shave or crop (of hair)’; ‘cukur atau menggunduli (tentang rambut)’ | |
kunsiʔ | kunsiʔ | ‘key’; ‘kunci’ | |
kuon | kuon | ‘so and so, something’; ‘anu, sesuatu’ | |
kupi | kupi | ‘fold’; ‘lipat’ | |
kuse | kuse | ‘cuscus’; ‘kuskus’; ‘Phalangista ursina’ | |
kutu | kutu | ‘flea’; ‘kutu’ | |
labu | labu | ‘fall’; ‘jatuh’ | |
lagi | laɡi | ‘run, run away’; ‘lari, minggat’ | |
lai | lai | ‘bunch (of coconuts)’; ‘tandan (tentang buah kelapa)’ | |
laig | laiɡ | ‘hut’; ‘dangau’ | |
lako | lako | ‘go, walk’; ‘pergi, berjalan’ | |
lamag | lamaɡ | ‘smooth and shiny’; ‘licin dan berkilat’ | |
lambuŋ | lambuŋ | ‘dress’; ‘baju’ | |
lamemet | lamemet | ‘fast, deft’; ‘cepat, cekatan’ | |
lana | lana | ‘coconut oil’; ‘minyak kelapa’ | |
laŋi | laŋi | ‘swim’; ‘berenang’ | |
laŋit | laŋit | ‘sky’; ‘langit’ | |
laŋkapa | laŋkapa | ‘termite’; ‘ani-ani’ | |
laŋo | laŋo | ‘fly’; ‘lalat’ | |
lanit | lanit | ‘sharp’; ‘tajam’ | |
lansat | lansat | ‘langsat’; ‘langsat’; ‘Lansium domesticum’ | |
lansik | lansik | ‘jump’; ‘lompat’ | |
lantak | lantak | ‘float’; ‘terapung’ | |
lantuŋ | lantuŋ | ‘pet confinement’; ‘kurungan binatang peliharaan’ | |
lapas | lapas | ‘finished’; ‘selesai, rampung’ | |
lawat | lawat | ‘rare’; ‘jarang’ | |
layaŋ | lajaŋ | ‘throw away’; ‘buang’ | |
layug | lajuɡ | ‘tall, fly’; ‘tinggi, melayang’ | |
leag | leaɡ | ‘sail’; ‘layar’ | |
leʔad | leʔad | ‘straighten teeth’; ‘memepat atau meratakan gigi’ | |
libano | libano | ‘wash hands’; ‘mencuci tangan’ | |
libod | libod | ‘winding, circumference’; ‘lilit, lingkar’ | |
libuto | libuto | ‘island’; ‘pulau’ | |
ligaona | liɡaona | ‘fishing rod’; ‘tangkai pancing’ | |
ligis | liɡis | ‘crazy’; ‘gilas’ | |
lika | lika | ‘bedbug’; ‘kutu busuk’ | |
lilid | lilid | ‘roll’; ‘guling’ | |
lima | lima | ‘five, hand’; ‘lima, tangan’ | |
limas | limas | ‘pyramid, sauk (of water)’; ‘limas, sauk (tentang air)’ | |
limbuŋ | limbuŋ | ‘round’; ‘bulat, bundar’ | |
limod | limod | ‘silent murder (in a quiet place)’; ‘pembunuhan secara diam-diam (di tempat yang sunyi)’ | |
limpudoŋ | limpudoŋ | ‘imitate the round one’; ‘nyiru yang bundar’ | |
limu | limu | ‘orange, lime’; ‘jeruk, limau’; ‘Citrus sp.’ | |
limumug | limumuɡ | ‘gargle’; ‘kumur’ | |
liŋaŋas | liŋaŋas | ‘hot (of the body when sweating)’; ‘panas (tentang badan ketika berkeringat)’ | |
liŋkis | liŋkis | ‘bracelet’; ‘gelang’ | |
liŋkop | liŋkop | ‘close’; ‘tutup’ | |
lino | lino | ‘pool (deep part of the river)’; ‘lubuk (bagian sungai yang dalam)’ | |
lintaʔ | lintaʔ | ‘leech’; ‘lintah’ | |
linug | linuɡ | ‘earthquake’; ‘gempa bumi’ | |
liod | liod | ‘footstep’; ‘jejak’ | |
lioŋ | lioŋ | ‘forget’; ‘lupa’ | |
lipuʔ | lipuʔ | ‘country, village’; ‘negeri, kampung’ | |
lisaʔ | lisaʔ | ‘lice eggs’; ‘telur kutu’ | |
lituʔ | lituʔ | ‘sit down’; ‘duduk’ | |
loboŋ | loboŋ | ‘plant, bury’; ‘tanam, kubur’ | |
logot | loɡot | ‘bone’; ‘ketulangan’ | |
lo-lagaʔ | lo-laɡaʔ | ‘big red ant’; ‘semut besar berwarna merah’ | |
lolaki | lolaki | ‘man’; ‘laki-laki’ | |
lolosobo | lolosobo | ‘crown’; ‘ubun-ubun’ | |
lo-luati | lo-luati | ‘worm’; ‘cacing’ | |
lomontik | lomontik | ‘large black ants’; ‘semut hitam yang besar badannya’ | |
lomos | lomos | ‘drown to death’; ‘mati tenggelam’ | |
lompias | lompias | ‘starfruit’; ‘belimbing’; ‘Averrhoa blimbi, Averrhoa carambola’ | |
londis | londis | ‘nine’; ‘sembilu’ | |
losuŋ | losuŋ | ‘mortar’; ‘lesung’ | |
losut | losut | ‘hollow, holes (especially the bottom/butt)’; ‘bolong, berlubang (terutama bagian bawah/pantat)’ | |
loto | loto | ‘basket’; ‘bakul’ | |
lugus | luɡus | ‘betel nut’; ‘pinang’; ‘Areca catecha’ | |
lukad | lukad | ‘keep, guard’; ‘jaga, menjaga’ | |
luli | luli | ‘healed’; ‘sembuh’ | |
lulut | lulut | ‘cook using bamboo strips as a container’; ‘memasak dengan menggunakan seruas bambu sebagai wadahnya’ | |
lumbuʔ | lumbuʔ | ‘throw away’; ‘buang’ | |
lumpiŋ | lumpiŋ | ‘weak, sluggish’; ‘lemah, lesu’ | |
lumut | lumut | ‘moss’; ‘lumut’; ‘Musci, Najas celebica’ | |
luno | luno | ‘green’; ‘hijau’ | |
lutam | lutam | ‘shoot’; ‘tembak’ | |
lutuʔ | lutuʔ | ‘ripe banana’; ‘pisang masak’ | |
mamaʔ | mamaʔ | ‘chewed betel’; ‘sirih atau pinang yang dimakan’ | |
mamaʔan | mamaʔan | ‘areca nut’; ‘pinang’; ‘Areca catechu)’ | |
manuk | manuk | ‘chicken’; ‘ayam’ | |
mata | mata | ‘eye’; ‘mata’ | |
mate | mate | ‘dead’; ‘mati’ | |
minaŋa | minaŋa | ‘river’; ‘sungai’ | |
mobaliʔ | mobaliʔ | ‘can’; ‘boleh’ | |
mo-bondu | mo-bondu | ‘fragrant’; ‘harum’ | |
moma-ta | moma-ta | ‘person’; ‘orang’ | |
monag | monaɡ | ‘down’; ‘turun’ | |
moŋodeaga | moŋodeaɡa | ‘girl, virgin’; ‘gadis, dara’ | |
mula | mula | ‘plant’; ‘tanam’ | |
muna | muna | ‘at first’; ‘mula-mula’ | |
munsoŋ | munsoŋ | ‘snot, dirt nose’; ‘ingus, kotoran hidung’ | |
nanam | nanam | ‘taste of food’; ‘rasa makanan’ | |
naŋga | naŋɡa | ‘jackfruit’; ‘nangka’; ‘Artocarpus integrifolia’ | |
natu | natu | ‘egg’; ‘telur’ | |
ŋaŋa | ŋaŋa | ‘open mouth’; ‘membuka mulut’ | |
ŋantiŋantiŋ | ŋantiŋantiŋ | ‘earrings’; ‘anting-anting’ | |
ŋipo | ŋipo | ‘tooth’; ‘gigi’ | |
ni-nilu | ni-nilu | ‘hurt’; ‘ngilu’ | |
ninis | ninis | ‘rub’; ‘gosok’ | |
noŋko | noŋko | ‘from, came from’; ‘dari, berasal dari’ | |
noŋonu | noŋonu | ‘why’; ‘mengapa’ | |
nunuk | nunuk | ‘banyan tree’; ‘pohon beringin’; ‘Ficus benjamina’ | |
obaga | obaɡa | ‘shoulder’; ‘bahu’ | |
obatog | obatoɡ | ‘ko. white caterpillar the size of a thumb’; ‘sej. ulat berwarna putih sebesar ibu jari tangan’ | |
obuʔ | obuʔ | ‘cough’; ‘batuk’ | |
ogota | oɡota | ‘waist’; ‘pinggang’ | |
ohaʔ | ohaʔ | ‘embarrassed’; ‘malu’ | |
o-igi | o-iɡi | ‘pillar, post supporting the house’; ‘pilar, tiang topang rumah’ | |
olad | olad | ‘split’; ‘terbelah’ | |
olaʔ | olaʔ | ‘subside, stop, e.g. about heavy rain’; ‘reda, berhenti, mis. tentang hujan yang lebat’ | |
olimaŋo | olimaŋo | ‘big crab’; ‘kepiting besar’ | |
oluʔ | oluʔ | ‘dew’; ‘embun’ | |
ompu | ompu | ‘grandchild’; ‘cucu’ | |
ondok | ondok | ‘afraid’; ‘takut’ | |
onom | onom | ‘six’; ‘enam’ | |
opat | opat | ‘four’; ‘empat’ | |
opoyu | opoju | ‘bile’; ‘empedu’ | |
ota | ota | ‘he’; ‘dia’ | |
otut | otut | ‘fart’; ‘kentut’ | |
oyoŋ | ojoŋ | ‘calm, subsided, e.g. about rain or storms’; ‘tenang, reda, mis. tentang hujan atau angin ribut’ | |
paa | paa | ‘thigh’; ‘paha’ | |
padaŋ | padaŋ | ‘kunai grass’; ‘alang-alang’; ‘Imperata arundinacea’ | |
pagi | paɡi | ‘stingray’; ‘ikan pari’ | |
pahe | pahe | ‘rice’; ‘padi’; ‘Oriza sativa’ | |
pakia | pakia | ‘top’; ‘gasing’ | |
pakuʔ | pakuʔ | ‘fern’; ‘sayur paku’; ‘Asplenium esculentum’ | |
palad | palad | ‘footprint (hand or foot)’; ‘tapak (tangan atau kaki)’ | |
palempaŋ | palempaŋ | ‘midrib, e.g. coconut leaf midrib’; ‘pelepah, mis. pelepah daun kelapa’ | |
palia | palia | ‘bitter gourd’; ‘paria’; ‘Momordica charantia’ | |
paliʔ | paliʔ | ‘wound’; ‘luka’ | |
pampiŋ | pampiŋ | ‘move’; ‘pindah’ | |
panaʔ | panaʔ | ‘arrow’; ‘panah’ | |
pandiŋ | pandiŋ | ‘water jug’; ‘tempayan’ | |
paŋempaʔ | paŋempaʔ | ‘embankment (in rice fields)’; ‘pematang (di sawah)’ | |
paŋi | paŋi | ‘pangi tree, the leaves are edible’; ‘pohon pangi, daunnya dapat dimakan’; ‘Pangium edule’ | |
pasok | pasok | ‘stake (fence post)’; ‘pancang (tiang pagar)’ | |
pasuʔ | pasuʔ | ‘hot’; ‘panas’ | |
pataʔ | pataʔ | ‘sheet’; ‘lembar, helai’ | |
pate | pate | ‘kill’; ‘bunuh’ | |
pa-tiukan | pa-tiukan | ‘bee’; ‘lebah’ | |
patuju | patuɟu | ‘objective, meaning’; ‘tujuan, maksud’ | |
peŋkol | peŋkol | ‘club (of the foot)’; ‘pengkor (tentang kaki)’ | |
pia | pia | ‘good’; ‘baik’ | |
pigis | piɡis | ‘beam on the floor of the house’; ‘balok pada lantai rumah’ | |
piliʔ | piliʔ | ‘choose’; ‘pilih, memilih’ | |
piŋi | piŋi | ‘huddled together, e.g. about bananas’; ‘berdempet, mis. tentang buah pisang’ | |
pinsud | pinsud | ‘stumble, e.g. stone feet when walking’; ‘terantuk, mis. kaki batu ketika berjalan’ | |
pintad | pintad | ‘beach’; ‘pantai’ | |
pipis | pipis | ‘chick’; ‘anak ayam’ | |
pipiʔ | pipiʔ | ‘wash anus’; ‘mencuci dubur’ | |
piso | piso | ‘knife’; ‘pisau’ | |
pitu | pitu | ‘seven’; ‘tujuh’ | |
piuŋ | piuŋ | ‘bun’; ‘sanggul’ | |
podilas | podilas | ‘spleen’; ‘limpa’ | |
pohok | pohok | ‘smoke (from combustion)’; ‘asap (dari hasil pembakaran)’ | |
pohuntuŋ | pohuntuŋ | ‘dandruff, dirt on the scalp’; ‘ketombe, kotoran di kulit kepala’ | |
polok | polok | ‘short’; ‘pendek’ | |
pomponu | pomponu | ‘turtle’; ‘kura-kura’ | |
pondam | pondam | ‘feeling’; ‘perasaan’ | |
poŋkoʔ | poŋkoʔ | ‘devil whose job is to take people's hearts’; ‘iblis yang kerjanya mengambil jantung orang’ | |
ponik | ponik | ‘go on’; ‘naik’ | |
poniki | poniki | ‘bat’; ‘kelelawar’ | |
ponog | ponoɡ | ‘down’; ‘turun’ | |
popas | popas | ‘wipe, delete, eliminate, e.g. writing’; ‘hapus, menghapus, menghilangkan, mis. tulisan’ | |
popod | popod | ‘tip (of an elongated object)’; ‘ujung (dari benda yang memanjang)’ | |
posaa | posaa | ‘carry’; ‘pikul’ | |
pugus | puɡus | ‘squeeze (by hand, e.g. squeezing coconut milk from coconuts to make oil)’; ‘peras (dengan tangan, mis. memeras santan dari kelapa kukur yang akan dibuat minyak)’ | |
puliŋ | puliŋ | ‘full, e.g. water in the baking dish’; ‘penuh, mis. air di dalam loyang’ | |
puliŋ | puliŋ | ‘sty, foreign object in the eye’; ‘lilip, benda asing di mata’ | |
pulod | pulod | ‘pieces of wood that still have fire on them’; ‘potongan kayu yang masih ada apinya’ | |
pulu | pulu | ‘handle’; ‘gagang, mis. gagang garang’ | |
pulut | pulut | ‘gum, sap’; ‘pulut, getah’ | |
puluʔ | puluʔ | ‘tens’; ‘puluh’ | |
puntianaʔ | puntianaʔ | ‘ko. ghost’; ‘kuntilanak’ | |
pupug | pupuɡ | ‘scabies all over body’; ‘kudis sekujur tubuh’ | |
pura | pura | ‘red’; ‘merah’ | |
pusod | pusod | ‘navel, central (in the middle of the stomach)’; ‘pusar, pusat (pada tengah perut)’ | |
pusoŋi | pusoŋi | ‘cheek’; ‘pipi’ | |
pusuʔ | pusuʔ | ‘heart’; ‘jantung’ | |
putiʔ | putiʔ | ‘white’; ‘putih’ | |
puyut | pujut | ‘pick up’; ‘pungut’ | |
rabut | rabut | ‘unplug, snatch’; ‘cabut, renggut’ | |
raŋkis | raŋkis | ‘cut, e.g. rope’; ‘potong, mis. tali’ | |
rante | rante | ‘chain’; ‘rantai’ | |
rataʔ | rataʔ | ‘slaughter’; ‘sembelih’ | |
raʔat | raʔat | ‘wicked, bad’; ‘jahat, jelek’ | |
ribu | ribu | ‘thousand’; ‘ribu’ | |
rikut | rikut | ‘grass’; ‘rumput’ | |
rinag | rinaɡ | ‘shiny clean’; ‘bersih mengilap’ | |
rintok | rintok | ‘small’; ‘kecil’ | |
rogaŋ | roɡaŋ | ‘thirsty, dry’; ‘haus, kering’ | |
rondog | rondoɡ | ‘slip, e.g. because the road is slippery’; ‘terpeleset, mis. karena jalan yang licin’ | |
roŋkor | roŋkor | ‘slit, slaughter’; ‘gorok, sembelih’ | |
rudus | rudus | ‘fall, luruh (of fruit or duan)’; ‘gugur, luruh (tentang buah atau duan)’ | |
rugaʔ | ruɡaʔ | ‘destroyed, very soft, e.g. because it was submerged for a long time’; ‘hancur, lembek sekali, mis. karena terendam lama’ | |
ruis | ruis | ‘pointed’; ‘runcing’ | |
rumboŋ | rumboŋ | ‘deep and round, e.g. plate’; ‘dalam dan bulat, mis. piring’ | |
rumog | rumoɡ | ‘broken, destroyed, e.g. glass or plate’; ‘pecah, hancur, mis. gelas atau piring’ | |
sabaʔ | sabaʔ | ‘tell me’; ‘suruh’ | |
sabud | sabud | ‘sprinkle, scattered’; ‘tabur, hambur’ | |
sadaŋ | sadaŋ | ‘hooked, e.g. clothes on nails on the wall’; ‘sangkut, mis. baju pada paku di dinding’ | |
sadik | sadik | ‘gore’; ‘menanduk’ | |
sagi | saɡi | ‘banana’; ‘pisang’ | |
sahak | sahak | ‘search, look for’; ‘cari, mencari’ | |
sahuk | sahuk | ‘scoop, dip, e.g. water from the pool’; ‘sauk, ciduk, mis. air dari kolam’ | |
sahuo | sahuo | ‘advance, front, (face to face), eg the location of the house’; ‘muka, depan, (ber)hadapan, mis letak rumah’ | |
sake | sake | ‘go on, drive’; ‘naik, mengendarai’ | |
sakit | sakit | ‘sick’; ‘sakit’ | |
sakul | sakul | ‘spear, e.g. towards animals’; ‘menombak, mis. terhadap binatang’ | |
salaʔ | salaʔ | ‘wrong’; ‘salah’ | |
salempaŋ | salempaŋ | ‘(cloth) sash’; ‘(kain) selempang’ | |
sali | sali | ‘buy’; ‘beli’ | |
salog | saloɡ | ‘house floor’; ‘lantai rumah’ | |
salug | saluɡ | ‘water’; ‘air’ | |
sampaŋ | sampaŋ | ‘straddle (of the legs)’; ‘kangkang (tentang kaki)’ | |
sandip | sandip | ‘insert, skid’; ‘sisip, selip’ | |
saŋa | saŋa | ‘branch’; ‘cabang’ | |
saŋit | saŋit | ‘cry’; ‘tangis’ | |
sanob | sanob | ‘remember, recalled’; ‘ingat, kenang’ | |
sapat | sapat | ‘put, e.g. something on the table’; ‘meletakkan, mis. sesuatu benda di atas meja’ | |
sapul | sapul | ‘guess’; ‘terka’ | |
saput | saput | ‘shroud, wrap’; ‘kafan, bungkus’ | |
sapuʔ | sapuʔ | ‘meat’; ‘daging’ | |
sasaʔ | sasaʔ | ‘sago or palm leaves (as roofing material for houses)’; ‘daun sagu atau nipah (sebagai bahan atap rumah)’ | |
sayad | sajad | ‘divide, slice’; ‘iris, bagi’ | |
seaʔ | seaʔ | ‘fish’; ‘ikan’ | |
sendoisik | sendoisik | ‘little finger’; ‘(jari) kelingking’ | |
sikal | sikal | ‘search’; ‘cari’ | |
siku | siku | ‘elbow’; ‘siku’ | |
silad | silad | ‘talipot palm’; ‘pohon silar’; ‘Corypha umbraculifera’ | |
silok | silok | ‘glance, peep’; ‘kerling, lirik’ | |
simbaŋ | simbaŋ | ‘weigh’; ‘timbang, menimbang’ | |
simuto | simuto | ‘salt’; ‘garam’ | |
sindar | sindar | ‘light, ray’; ‘cahaya, sinar’ | |
siŋkod | siŋkod | ‘heel’; ‘tumit’ | |
sinit | sinit | ‘cow lice’; ‘kutu sapi’ | |
sintak | sintak | ‘lift’; ‘angkat’ | |
sio | sio | ‘nine’; ‘sembilan’ | |
sisig | sisiɡ | ‘winnow (rice)’; ‘menampi (beras)’ | |
sisik | sisik | ‘scrutinize, looking for lice (especially on the head)’; ‘selisik, mencari kutu (terutama di kepala)’ | |
siup | siup | ‘in the below section’; ‘di (bagian) bawah’ | |
sodu | sodu | ‘belch, burp’; ‘sedak, serdawa’ | |
sogaʔ | soɡaʔ | ‘light’; ‘lampu’ | |
sogisi | soɡisi | ‘ko. rattan’; ‘sej. rotan’; ‘Calamus’ | |
sogot | soɡot | ‘strong (because of a bond)’; ‘kuat (karena ikatan)’ | |
sohom | sohom | ‘ant’; ‘semut’ | |
sohop | sohop | ‘enter, set (of the sun or moon)’; ‘masuk, terbenam (tentang matahri atau bulan)’ | |
sohopa | sohopa | ‘(to the) west (where the sun or moon sets)’; ‘(sebelah) barat (tempat terbenamnya matahri atau bulan)’ | |
solag | solaɡ | ‘big’; ‘besar’ | |
solog | soloɡ | ‘current’; ‘arus’ | |
sombuŋaʔ | sombuŋaʔ | ‘pimple’; ‘jerawat’ | |
somot | somot | ‘pin’; ‘peniti’ | |
soŋa | soŋa | ‘blow your nose, while narrowing your nostrils with your fingers’; ‘mengeluarkan ingus, sambil mengecilkan lubang hidung dengan jari’ | |
soŋit | soŋit | ‘sharp odor, e.g. underarm odor’; ‘bau yang tajam, mis. bau ketiak’ | |
soŋkob | soŋkob | ‘fell’; ‘terjerambab’ | |
soŋonu | soŋonu | ‘how many’; ‘berapa’ | |
sonsol | sonsol | ‘regret’; ‘sesal, menyesal’ | |
sonsuol | sonsuol | ‘whistle, whistling’; ‘siul, siulan’ | |
sopiʔ | sopiʔ | ‘banana comb’; ‘sisiran buah pisang’ | |
sopoyod | sopojod | ‘sticky (of the taste of unripe fruit)’; ‘pekat (tentang rasa buah-buahan yang belum masak)’ | |
sopuot | sopuot | ‘fog (after rain)’; ‘kabut (sesudah hujan)’ | |
so-said | so-said | ‘comb’; ‘sisir’ | |
sosok | sosok | ‘lizard’; ‘cecak’ | |
sosop | sosop | ‘suction, suck’; ‘isap, mengisap’ | |
so-suka | so-suka | ‘vomit’; ‘muntah’ | |
souma | souma | ‘day after tomorrow’; ‘lusa’ | |
soʔolus | soʔolus | ‘slick, good, e.g. about the results of work or how to organize something’; ‘apik, bagus, mis. tentang hasil pekerjaan atau cara mengatur sesuatu’ | |
suaŋ | suaŋ | ‘fill’; ‘isi’ | |
subu | subu | ‘down, e.g. from boat to land’; ‘turun, mis. dari perahu ke darat’ | |
sugat | suɡat | ‘enough, on (adequate)’; ‘cukup, pada (memadai)’ | |
sugata | suɡata | ‘hit’; ‘kena’ | |
suliʔ | suliʔ | ‘reply’; ‘balas’ | |
sulug | suluɡ | ‘rooster’; ‘ayam jantan’ | |
suluʔ | suluʔ | ‘fire’; ‘api’ | |
sumpaŋ | sumpaŋ | ‘sago’; ‘sagu’; ‘Metroxylon sagu’ | |
suŋe | suŋe | ‘horn’; ‘tanduk’ | |
suŋkud | suŋkud | ‘stick’; ‘tongkat’ | |
suot | suot | ‘enter’; ‘masuk, kamar’ | |
supaʔ | supaʔ | ‘k.o. measure’; ‘cupak’ | |
supit | supit | ‘pinch, e.g. clamp down on embers or fire’; ‘jeppit, mis. menjepit bara atau api’ | |
supiʔ | supiʔ | ‘rheumatism’; ‘rematik’ | |
susu | susu | ‘breasts’; ‘buah dada’ | |
taba | taba | ‘fat, salary’; ‘lemak, gajih’ | |
tabaŋ | tabaŋ | ‘tastes bland (of the taste of food)’; ‘berasa tawar (tentang rasa makanan)’ | |
tabi | tabi | ‘darling’; ‘sayang’ | |
tadik | tadik | ‘end of the boat that rises slightly upwards (at the bow or stern)’; ‘bagian ujung perahu yang agak menjulang ke atas (di haluan atau buritan)’ | |
taki | taki | ‘friend’; ‘teman’ | |
tako | tako | ‘steal’; ‘curi’ | |
takod | takod | ‘climb (of mountains)’; ‘mendaki (tentang gunung)’ | |
tali | tali | ‘rope’; ‘tali’ | |
talib | talib | ‘pass, e.g. in front of the house’; ‘lewat, mis. di depan rumah’ | |
talo | talo | ‘coward’; ‘penakut, pengecut’ | |
tampala | tampala | ‘brindle (of the colour of the fur on the cow's body)’; ‘belang-belang (tentang warna bulu pada badan sapi)’ | |
tampirik | tampirik | ‘floundering, e.g. freshly caught fish’; ‘gelepar, mis. ikan yang baru saja ditangkap’ | |
tampiʔ | tampiʔ | ‘fight (of chickens or other animals)’; ‘berlaga (tentang ayam atau binatang lain)’ | |
taŋag | taŋaɡ | ‘marry and run away’; ‘kawin bawa lari’ | |
taŋkiʔ | taŋkiʔ | ‘riddle’; ‘teka-teki’ | |
tano | tano | ‘look from a (somewhat) high place, e.g. from the top of a mountain or the ridge of a house’; ‘melihat dari tempat yang (agak) tinggi, mis. dari atas puncak gunung atau bubungan rumah’ | |
tantuaŋ | tantuaŋ | ‘ko. shell which can be blown (like a trumpet)’; ‘sej. bia (yang dapat ditiup)’ | |
tapuʔ | tapuʔ | ‘weight or anchor (usually made of stone)’; ‘pembeban atau sauh (biasanya terbuat dari batu)’ | |
tau | tau | ‘know’; ‘tahu’ | |
teŋkel | teŋkel | ‘box’; ‘bertinju’ | |
tia | tia | ‘stomach’; ‘perut’ | |
tiaŋ | tiaŋ | ‘call, invite’; ‘panggil, ajak’ | |
tigogo | tiɡoɡo | ‘neck’; ‘leher’ | |
tila | tila | ‘for, share’; ‘bagi, membagi’ | |
tilig | tiliɡ | ‘down (of a mountain)’; ‘menuruni (tentang gunung)’ | |
tilo | tilo | ‘lime (which is usually eaten with betel or areca nut)’; ‘kapur (yang biasa dimakan dengan sirih atau pinang)’ | |
tindog | tindoɡ | ‘stand’; ‘berdiri’ | |
tiŋa | tiŋa | ‘food residue between the teeth’; ‘sisa makanan di antara gigi’ | |
tiŋog | tiŋoɡ | ‘sound’; ‘bunyi’ | |
tipuʔ | tipuʔ | ‘pick’; ‘petik’ | |
tiug | tiuɡ | ‘sleep’; ‘tidur’ | |
togoʔindop | toɡoʔindop | ‘dream’; ‘mimpi’ | |
togumata | toɡumata | ‘red eye disease (not chronic but seasonal)’; ‘penyakit mata merah (bukan menahun tetapi memusim)’ | |
tohuŋ | tohuŋ | ‘wide hat from palm leaves (round shape)’; ‘topi lebar dari daun nipah (bentuknya bundar)’ | |
tokap | tokap | ‘slap’; ‘tampar’ | |
tokorut | tokorut | ‘little’; ‘sedikit’ | |
tolitik | tolitik | ‘cockroach’; ‘kecoa’ | |
tolu | tolu | ‘three’; ‘tiga’ | |
tombolaŋ | tombolaŋ | ‘ko. bamboo’; ‘sej. bambu’ | |
tomborokiki | tomborokiki | ‘scissor bird’; ‘burung serigunting’ | |
tonaŋo | tonaŋo | ‘crop-eating bug, rice pest’; ‘pianggang, walangsangit’ | |
tondok | tondok | ‘fence’; ‘pagar’ | |
toŋkod | toŋkod | ‘stop, e.g. blood is flowing’; ‘berhenti, mis. darah yang sedang mengalir’ | |
tontobua | tontobua | ‘black bee’; ‘lebah hitam’ | |
tontolawaʔ | tontolawaʔ | ‘spider’; ‘labah-labah’ | |
tontolona | tontolona | ‘esophagus’; ‘kerongkongan’ | |
totad | totad | ‘mince, cut into small pieces’; ‘cincang, potong kecil-kecil’ | |
totak | totak | ‘fail, fall, e.g. ripe fruit’; ‘gugur, jatuh, mis. buah yang sudah masak’ | |
tote | tote | ‘small bridge (usually made of bamboo or wooden sticks)’; ‘jembatan kecil (biasanya terbuat dari bambu atau batang kayu)’ | |
to-tuu | to-tuu | ‘right, correct’; ‘betul, benar’ | |
tuba | tuba | ‘derris root (which is usually used to kill fish)’; ‘tuba (yang biasa digunakan untuk membunuh ikan)’; ‘Derris elliptica’ | |
tubag | tubaɡ | ‘answer, said’; ‘jawab, sahut’ | |
tudu | tudu | ‘on, above, e.g. put something on the table’; ‘atas, di atas, mis. letak sesuatu benda di atas meja’ | |
tukad | tukad | ‘ladder’; ‘tangga’ | |
tukod | tukod | ‘stand with a cane’; ‘berdiri dengan menggunakan tongkat’ | |
tula | tula | ‘bone’; ‘tulang’ | |
tuli | tuli | ‘earwax’; ‘kotoran telinga’ | |
tulid | tulid | ‘straight’; ‘lurus’ | |
tulud | tulud | ‘push’; ‘dorong’ | |
tuma | tuma | ‘clothing lice’; ‘tuma, kutu baju’ | |
tumpalak | tumpalak | ‘frog’; ‘katak’ | |
tunduʔ | tunduʔ | ‘point’; ‘tunjuk’ | |
tuŋow | tuŋow | ‘mite’; ‘tungau’ | |
turak | turak | ‘stab’; ‘tusuk’ | |
turaʔ | turaʔ | ‘gluttonous (of how to eat)’; ‘rakus (tentang cara makan)’ | |
turub | turub | ‘roast, smoke’; ‘panggang, mengasapi’ | |
tutuk | tutuk | ‘peck’; ‘patuk’ | |
tutuŋ | tutuŋ | ‘burn, scorched’; ‘bakar, hangus’ | |
tuʔod | tuʔod | ‘single tree (remaining on the ground)’; ‘tunggal pohon (yang tersisa di tanah)’ | |
uab | uab | ‘evaporate’; ‘menguab’ | |
uba | uba | ‘gray hair’; ‘uban’ | |
ue | ue | ‘rattan’; ‘rotan’; ‘Calamus’ | |
ugat | uɡat | ‘seeds (numeral classifier)’; ‘biji (kata bantu bilangan)’ | |
ugat | uɡat | ‘veins’; ‘urat nadi’ | |
uha | uha | ‘rain’; ‘hujan’ | |
ukaʔ | ukaʔ | ‘shell’; ‘tempurung’ | |
ulag | ulaɡ | ‘snake’; ‘ular’ | |
ulas | ulas | ‘sweat’; ‘keringat’ | |
ulid | ulid | ‘lie down’; ‘baring’ | |
ulin | ulin | ‘rudder (on a boat)’; ‘kemudi (pada perahu)’ | |
ulipan | ulipan | ‘centipede’; ‘lipan’ | |
uliʔ | uliʔ | ‘return’; ‘kembali’ | |
ulod | ulod | ‘caterpillar’; ‘ulat’ | |
ulu | ulu | ‘head’; ‘kepala’ | |
uluna | uluna | ‘pillow’; ‘bantal kepala’ | |
umpuŋ | umpuŋ | ‘demon, ghost’; ‘setan, hantu’ | |
undam | undam | ‘drug’; ‘obat’ | |
uŋkuʔ | uŋkuʔ | ‘dog’; ‘anjing’ | |
uno | uno | ‘orphan’; ‘(anak) yatim piatu’ | |
upas | upas | ‘banana skin’; ‘kulit batang pisang’ | |
usat | usat | ‘brother (for family relationships, not greetings)’; ‘saudara (untuk hubungan kekluargaan, bukan kata sapaan)’ | |
uti | uti | ‘penis’; ‘batang kemaluan (pada laki-laki)’ | |
wagat | waɡat | ‘rainy season’; ‘musim hujan’ | |
wakat | wakat | ‘root’; ‘akar’ | |
walu | walu | ‘eight’; ‘delapan’ | |
waŋga | waŋɡa | ‘boat’; ‘perahu’ | |
wase | wase | ‘iron’; ‘besi’ | |
watok | watok | ‘step’; ‘tiri’ | |
yansunaʔ | jansunaʔ | ‘onion’; ‘bawang’ | |
yumog | jumoɡ | ‘broken, destroyed, e.g. glass or plate’; ‘pecah, hancur, mis. gelas atau piring’ |