OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Nivens (2017 West Tarangan Rebi): West Tarangan Rebi

Search entries

Total entries: 364
1 23 4
Headword IPA Glosses
<boŋ>boŋ

‘medium-sized gong’; ‘gong sedang’

<di>diŋil pui

‘silent’

<gal>gál

‘shorebird (sp.)’; ‘sejenis burung laut’

<kar>karam

‘throat, adams apple’

<ker>ker

‘bat’

<kôr>kôrba

‘bat’

<lak>lakur

‘broom (n.)’

<lim>lima

‘right’; ‘kanan’

<mil>mila

‘coconut oil’

<ŋaɸ>ŋaɸa

‘left’; ‘kiri’

<nuy>núy

‘ancestor’

<tan>taŋan

‘ring’; ‘cincin’

<tun>tún

‘mosquito’; ‘nyamuk’

<ɸer>ɸera

‘shoulderblade’

<ɸera>ɸera

‘shoulderblade’

<ʤur>ʤura

‘spoon (n.)’

aba-y

‘foot (-3s), leg (-3s)’

abil

‘inside (3s.)’; ‘di dalam’

aka

‘sago tree’; ‘pohon sagu’

akal-

‘neck’

-akay

‘climb’; ‘naik’

ala

‘traditional bowl made of folded leaves’; ‘tampa makang, garoro’

amera

‘day after tomorrow’; ‘lusa’

amin

‘father’; ‘bapak’

are ba

‘how much, how many’

ataʤô

‘up above’

ba

‘where, which’; ‘mana’

-bana

‘from, come from’

barakála

‘moment’

-baráy

‘request, propose, suggest’; ‘minta, usul’

-baráy

‘shout, scream, shriek’; ‘berteriak, menjerit’

-baráy

‘squeal, screech’; ‘berteriak’

beda

‘machete’; ‘parang’

bel

‘coast, beach’

bitém-

‘small (3s.)’

bitom

‘small (3p)’; ‘kecil’

biʤarum

‘whale’; ‘ikan paus’

boka

‘canoe (of any sort)’

boray

‘big’

butal

‘spear’; ‘tombak’

butamdi

‘house (3p)’; ‘rumah’

dekwil

‘wing?, shoulder?’

-dem

‘make, do’; ‘bikin’

diɸal

‘large iron-headed arrow’; ‘ribal, anak panah besar (kepala besi)’

-dom

‘go, leave’

dotan

‘not yet’; ‘belum’

doyil

‘wing?, shoulder?’

dubem

‘seven’

duin

‘master, owner, lord’; ‘tuan’

dum

‘six’

e-ltúk

‘(3s-) return’; ‘kembali’

-en loy

‘carry or hold s.t. light hanging down or stretched out.’; ‘jinjing’

-etar

‘ride, board [a vessel] (vt)’

eɸir

‘good (-3s In)’

-ga

‘about, concerning’

gakem

‘you guys’

gakir

‘root (3s.)’

gal

‘taro’; ‘keladi’

galêt-lêt

‘young man, bachelor’

gaŋal

‘marsupial (sp.)’; ‘sejenis kuskus’

gaŋar

‘rattan’

gar

‘freshwater’; ‘air tawar’

-garay

‘born’; ‘lahir’

-garay

‘dry in the sun’

gareɸir

‘corner edge’

garia

‘island’; ‘pulau’

garsa

‘crab (sp.)’; ‘kepiting (jenis)’

gasira

‘wife, respected woman’; ‘istri’

gasua

‘young human being (not necessarily kinterm)’; ‘anak’

gatan

1. ‘just’

2. ‘very’

gaya

‘mango’; ‘mangga’

gaybún-

‘big’

gaynaka

‘small sago-leaf arrow’

-gear

‘follow, pursue, hunt’

gian

‘rain’; ‘hujan’

gokaw

‘lime and betel vine’; ‘kapur sirih’

-gom

‘sleepy (after subject "eyes")’

goy

‘prohibitive, don't’; ‘jangan’

-goyar

‘follow, pursue, hunt’

goyar

‘bait’; ‘umpan’

-gul

‘gather (vt.)’; ‘mengumpulkan’

gutan

‘garden’

i-

‘3s actor prefix’; ‘dia (awalan)’

-il

‘pick up, gather’

inár

‘tomorrow’; ‘besok’

io

‘snake’; ‘ular’

ir

‘3 pronoun, Def An’

i-ɸe

‘low tide?, tide going out?’

-ka

‘eat (vt.)’; ‘makan (vt.)’

-ka

‘to’; ‘kepada’

ka

‘four (-inan.)’

kabelir

‘tongue (-3s)’

kala-y

‘skin (-3s), bark (-3s), shell (-3s)’; ‘kulit (-3s)’

kalíŋ ʤisin

‘fishhook’; ‘mata kail’

kama

‘we (excl.), us (excl.)’; ‘kami’

kamare-

‘embarrassed, shy’

kanáŋ

‘my’; ‘beta punya’

kaní

‘his, her, its’; ‘dia punya’

-kara

‘bite’; ‘gigit’

kara

‘urine (unaffixed)’

1 23 4