Blust & Trussel (2019f): Proto-Oceanic
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
*<in> | ‘perfective marker’ (eng) | ||
*-a | ‘3sg. object’ (eng) | ||
*-a | ‘imperative suffix’ (eng) | ||
*a | ‘article’ (eng) | ||
*a | ‘conjunction: and’ (eng) | ||
*a | ‘exclamation, interjection’ (eng) | ||
*a | ‘hesitation particle’ (eng) | ||
*a | ‘ligature’ (eng) | ||
*a- | ‘adjectival prefix’ (eng) | ||
*abi | ‘take hold of, grasp’ (eng) | ||
*abit | ‘hold, get, take’ (eng) | ||
*abu | ‘grandparent’ (eng) | ||
*abut | ‘pull up, root up’ (eng) | ||
*acan | ‘name’ (eng) | ||
*acok | ‘sniff, kiss’ (eng) | ||
*adom | ‘think, understand’ (eng) | ||
*agup | ‘pick up with both hands’ (eng) | ||
*ai | ‘anaphoric or relative particle: there, previously mentioned place’ (eng) | ||
*ai | ‘interjection, exclamation of surprise, incredulity, etc.’ (eng) | ||
*akaR | ‘root’ (eng) | ||
*ake | ‘tree sp.’ (eng) | ||
*akot | ‘point out, show, teach’ (eng) | ||
*aku | ‘1sg nominative, I’ (eng) | ||
*akup | ‘cover’ (eng) | ||
*ala | ‘take, get, fetch, obtain, marry’ (eng) | ||
*alali | ‘halibut, sole, flounder’ (eng) | ||
*alap | ‘fetch, get, take’ (eng) | ||
*alaq | ‘fetch, get, take’ (eng) | ||
*aliq | ‘move, change place’ (eng) | ||
*aluca | ‘paddle’ (eng) | ||
*aluluŋ | ‘howl (of dogs)’ (eng) | ||
*aluŋ | ‘shade, shadow’ (eng) | ||
*aluton | ‘firewood’ (eng) | ||
*amatu | ‘double-headed parrotfish’ (eng) | ||
*amax | ‘father’ (eng) | ||
*ami | ‘1pl. excl. nominative pronoun, we (exclusive)’ (eng) | ||
*-an | ‘verbal suffix marking locative voice, nominal suffix marking location’ (eng) | ||
*-ana | ‘attributive suffix’ (eng) | ||
*ana<ŋa>ican | ‘when? (past)’ (eng) | ||
*añam | ‘plait (mats, baskets, etc.)’ (eng) | ||
*ane | ‘insect of the order Isoptera: termite, white ant’ (eng) | ||
*aŋak | ‘out of breath, gasping’ (eng) | ||
*aŋi | ‘sharp’ (eng) | ||
*aŋin | ‘wind’ (eng) | ||
*aŋin-aŋin | ‘gust, draft, current of air’ (eng) | ||
*aŋit | ‘anger’ (eng) | ||
*aŋo | ‘turmeric’ (eng); ‘Curcuma longa’ (lat) | ||
*aŋo-aŋo-ana | ‘yellow’ (eng) | ||
*aŋom | ‘stench’ (eng) | ||
*aŋusu | ‘spit, spittle’ (eng) | ||
*anu | ‘thing whose name is unknown’ (eng) | ||
*a-nu-ku | ‘my unnamed thing: mine’ (eng) | ||
*añuliŋ | ‘fruit-bearing plant’ (eng); ‘Pisonia umbellifera’ (lat) | ||
*a-nu-mu | ‘your unnamed thing: yours’ (eng) | ||
*anu-ña | ‘his/her unnamed thing: his/hers’ (eng) | ||
*a-nusa | ‘small island, islet’ (eng) | ||
*apa | ‘what?’ (eng) | ||
*apa apa | ‘something, anything, everything’ (eng) | ||
*api | ‘fire’ (eng) | ||
*apic | ‘twins of the same sex’ (eng) | ||
*apit | ‘pinch, squeeze’ (eng) | ||
*apo | ‘high, lofty’ (eng) | ||
*apon | ‘fishing line’ (eng) | ||
*apuk | ‘dust’ (eng) | ||
*apuŋ apuŋ | ‘floating’ (eng) | ||
*ari | ‘demonstrative: this (?)’ (eng) | ||
*ariRi | ‘housepost’ (eng) | ||
*aRu | ‘shore tree’ (eng); ‘Casuarina equisetifolia’ (lat) | ||
*aru | ‘many, much’ (eng) | ||
*asam | ‘kind of fern’ (eng) | ||
*asaŋ | ‘gills’ (eng) | ||
*asaŋ-i | ‘gills of’ (eng) | ||
*asaq | ‘sharpen, rub, grate’ (eng) | ||
*asaq-i | transitive. ‘sharpen’ (eng) | ||
*asio | ‘sneeze’ (eng) | ||
*asok | ‘plant in holes in the ground’ (eng) | ||
*asu | ‘fetch water, scoop up water’ (eng) | ||
*ata | ‘1pl. incl. possessive pronoun: our’ (eng) | ||
*atas | ‘high, tall’ (eng) | ||
*atas-ña | ‘its top’ (eng) | ||
*atay | ‘death’ (eng) | ||
*ati | ‘negative marker’ (eng) | ||
*a-tu | ‘away, outward, forward, onward, towards the hearer’ (eng) | ||
*atu | ‘away from speaker’ (eng) | ||
*au | ‘dew’ (eng) | ||
*au | ‘yes’ (eng) | ||
*aura | ‘type of wind’ (eng) | ||
*awa | ‘exclamation of surprise’ (eng) | ||
*awe | ‘wave’ (eng) | ||
*aya | ‘exclamation of annoyance, surprise, etc.’ (eng) | ||
*aya | ‘father’s sister, father’s sister’s husband’ (eng) | ||
*ba | ‘down, under’ (eng) | ||
*ba | ‘or, because, but, perhaps’ (eng) | ||
*baba | ‘father’ (eng) | ||
*babak | ‘break, chip off’ (eng) | ||
*babak | ‘peel off bark’ (eng) | ||
*babak | ‘strike, chip stone’ (eng) | ||
*baban | ‘board, plank, side of canoe’ (eng) | ||
*babaŋ | ‘fish sp.’ (eng) | ||
*babaŋ | ‘hole, cavern’ (eng) |