OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Kroon (2016): Lamaholot Solor

Original citation: Kroon, Yosep Bisara. 2016. A grammar of Solor-Lamaholot: A Language of Flores, Eastern Indonesia. PhD thesis, University of Adelaide.

Search entries

Total entries: 1319
1 2 3
Headword IPA Glosses
ãã

n. ‘thing’

ãã

pron (qword). ‘used to substitute thing(s) in questions’

-a'ãaʔã

v. ‘beat, hit’

-a'ãaʔã

v. ‘do, carry out’

-a'ãaʔã

v. ‘make, build’

-a'ãaʔã

v. ‘play’

-a'ãaʔã

v. ‘use, with’

abaaba

v. ‘wrap a rope around an opening of a flexible container, so that things inside the container do not fall out’

abuabu

v. ‘pack’

adãadã

v. ‘anchor, beach, ashore’

adãadã

v. ‘erect, plant’

adéadɛ

n. ‘younger sibling, little brother, little sister’

adiadi

n. ‘cliff, stone wall’

adokadok

v. ‘bring someone into conflict’

aduadu

v. ‘collide’

adũadũ

v. ‘move burning fire woods deeper into a stove to get a better flame’

n. ‘face’

aɛ̃

n. ‘in front of, front’

agaaɡa

v. ‘block, prevent’

ageaɡə

v. ‘defraud, take everything for one's own possession’

ageaɡə

n. ‘geometrid caterpillar’

agéaɡɛ

n. ‘caterpillar’

agiaɡi

v. ‘sew roughly’

agõaɡõ

v. ‘decorate, put on make up, beautify, dress up’

agũaɡũ

v. ‘close’

ahaaha

n. ‘coral reef’

ahéahɛ

v. ‘weave bamboo incisions to make a fish trap’

ahiahi

v. ‘bewitch somebody so that he/she follows what one wants him/her to do’

ahikahik

n. ‘celebration of a success’

ahikahik̃

n. ‘traditional feast’

ahoaho

n. ‘dog’

aho lakĩaho lakĩ

‘male dog’

aho manuaho manu

‘all domesticated animals’

aho mé'ãaho mɛʔã

‘vicious dog’

aho ronēaho ronɛ̃

‘female dog’

-ahuahu

v. ‘fetch water’

-aiai

v. ‘go, leave’

aiaj

n. ‘beach (one that is usually used as a port where fishermen beach their canoes)’

aiaj

v. ‘find, see’

akaaka

v. ‘lie, tell a lie, manipulate, cheat’

akéakɛ

adv. ‘no, do not’

akuaku

pron. ‘what’

-alaala

v. ‘go by, go along’

alaala

n. ‘casting net’

alãalã

n. ‘house yard, one's original house site’

alãalã

n. ‘sound’

alamãalamã

n. ‘seaweed’

alatalat̪

n. ‘owner, people’

aléalɛ

n. ‘clothes’

aléalɛ

n. ‘stomach’

alē blaraalɛ̃ blara

‘he/she has a stomachace’

alē bohualɛ̃ bohu

‘he/she is full’

alē gelealɛ̃ ɡələ

‘he/she has the need to defecate’

alē malualɛ̃ malu

‘he/she is hungry’

alénẽalɛnə̃

adj. ‘slope’

alĩalĩ

n. ‘tendon, nerve’

aloalo

n. ‘rice pestle’

amaama

n. ‘father’

amaama

n. ‘sir, lord, honorific expression used to address elderly men’

amalakéamalakɛ

n. ‘man, gentleman’

ameamə

n. ‘weapon’

amétamɛt̪

v. ‘ask for apology, say hello’

amuamu

adj. ‘empty’

amuamu

n. ‘magic power’

amu'ũamuʔũ

adv. ‘entire’

amu'ũamuʔũ
amutamut̪

n. ‘root’

-anãanã

v. ‘plait, weave’

anaana

n. ‘child’

anaana

‘small, little, tiny’

ana'ãanaʔã
anéanɛ

n. ‘bait’

ané kumãanɛ kumã

‘bait from a hermit crab’

angĩaŋĩ

n. ‘wind’

angĩ timuaŋĩ t̪imu

‘eastward wind’

angĩ warataŋĩ warat̪

‘monsoon’

anĩanĩ

v. ‘close, cover’

anĩanĩ

n. ‘craw’

v. ‘sing a lullaby’

apéapɛ

n. ‘fire’

apé nuhũapɛ nuhũ

‘smoke’

apé wa'ãapɛ waʔã

‘ember’

apõapõ

v. ‘put a baby to sleep with or without singing a lullaby’

-apũapũ

v. ‘embrace, hug’

apuapu

n. ‘lime’

apũapũ

n. ‘dew’

arãarã

n. ‘beam (of wood) used for sitting’

arãarã

n. ‘charcoal’

arãarã

n. ‘plank’

arakarak

n. ‘arrack’

ariari

n. ‘younger sibling, younger brother, younger sister’

asaasa

v. ‘sharpen’

ataat̪a

n. ‘people’

ataat̪a

n. ‘sugar-apple’

atãat̪ã

n. ‘guard, owner’

ata belandaat̪a bəlanda

‘soursop’

atadike'ẽat̪adikəʔə̃

n. ‘human being’

atēat̪ɛ̃

v. ‘liver’

atuat̪u

n. ‘stone arranged potruding into the sea water to trap fish, stone fish trap’

auau

n. ‘bamboo’

au limãau limã

‘bamboo branch’

au matãau mat̪ã

‘bamboo knot’

-awaawa

adv. ‘repeatedly, countinuously’

awoawo

n. ‘ash’

awuawu

v. ‘grab’

ayaaya

adj. ‘alot of, plenty of, number of, many, much’

aya'ãayaʔã

adj. ‘lot of, plenty of, number of, many, much’

baba

v. ‘flow’

ba'abaʔa

adj. ‘heavy’

ba'abaʔa

v. ‘swell (be swollen), puff up’

ba'ãbaʔã

v. ‘bring on one's shoulder’

ba'ãbaʔã

v. ‘melt’

ba'ibaʔi

adj. ‘rotten’

babababa

n. ‘Chinese merchant’

babababa

v. ‘collide with something, such as a rope, stretching from one side of a path to the other side’

baébaɛ

v. ‘move one's body when sleeping, awaken when sleeping’

bagébaɡɛ

v. ‘divide, distribute, share’

bahabaha

v. ‘chew’

bahabaha

v. ‘row’

bahabaha

v. ‘wash’

bahãbahã

v. ‘vanish, lost, disappear’

baĩbaĩ

v. ‘hear, listen’

bakabaka

v. ‘bite’

bakabaka

v. ‘stab a machete into a tree trunk so that it remains there’

bakãbakã

n. ‘mud’

bakébakɛ

v. ‘compensate (such as in a traditional marriage)’

bakébakɛ

v. ‘peel’

bakibaki

v. ‘remove peel (of fruit) with hand’

bakibaki

n. ‘wild banana’

bakobako

v. ‘detach’

bakũbakũ

v. ‘dig up a stone’

balbal

n. ‘ball’

balabala

n. ‘ivory, elephant tusk used as a dowry’

balãbalã

v. ‘sleep on something (usually liquid such as urine or faeces)’

balibali

adv. ‘again’

balibali

v. ‘return’

balobalo

v. ‘mill’

baõbaõ

v. ‘float’

bapabapa

n. ‘father’

bapa béle'ẽbapa bɛləʔẽ

‘God, Lord, also father’s elder brothers’

basa'abasaʔa

adj. ‘arrogant, show up’

batĩbat̪ĩ

v. ‘hunt’

baubau

v. ‘pour’

baubau

adv. ‘tomorrow, in the future’

baũbaũ

v. ‘bend down’

bau gulẽbau ɡulə̃

‘tomorrow morning’

bau rema'ãbau rəmaʔã

‘tomorrow night’

bawabawa

v. ‘fall down’

bawãbawã

v. ‘drag a floating object on the water surface’

bawãbawã

n. ‘onion, garlic’

bawã bura'ãbawã buraʔã

‘garlic’

bawã mé'ãbawã mɛʔã

‘onion’

bayãbajã

v. ‘row’

bayobajo

v. ‘pound’

bayobajo

v. ‘stab with something sharp’

bedibədi

n. ‘riffle, gun’

begabəɡa

n. ‘eagle’

begébəɡɛ

n. ‘kind of lizard’

begobəɡo

v. ‘arrive, come (from a place)’

béhĩbɛhĩ

adv. ‘just, recently’

béhĩbɛhĩ

v. ‘pour’

bekabəka

v. ‘fly’

bekubəku

v. ‘uproot (small plants), pull out’

belabəla

v. ‘split, crack, cause to crack, break’

belãbəlã

n. ‘kind of thin bamboo’

belaganẽbəlaɡanə̃

adj. ‘house without wall’

belahabəlaha

adj. ‘long’

belakĩbəlakĩ

n. ‘man, boy, gentleman’

belangabəlaŋa

n. ‘big earthenware pot used as a water storage’

belarabəlara

adj. ‘sick, hurt’

belara'ãbəlaraʔã

adj. ‘seriously ill, badly sick’

belebələ

v. ‘smoke an object’

bélebɛlə

adj. ‘big, large’

bélebɛlə

v. ‘grow’

belébũbəlɛbũ

n. ‘lazy people, unemployed people’

belédãbəlɛdã

n. ‘back support (usually a pole or the like that supports one's back when sitting)’

belepébələpɛ

n. ‘dyke or embankment made of stones (usually made in the farm) to protect soil from erosion’

belewaĩbələwaĩ

n. ‘controller, captain’

belewubələwu

adj. ‘hard (work)’

beliabəlia

n. ‘star’

beliabəlia

adj. ‘stupid, fool, dumb’

beliwãbəliwã

n. ‘war’

bélobɛlo

v. ‘cut (down)’

bélobɛlo

v. ‘kill, slaughter’

belolobəlolo

adj. ‘tall, high’

belutubəlut̪u

n. ‘fish trap made of bambo incisions. It is usually put at the end of 'atu'’

bengebəŋə

v. ‘strike, hit’

benubənu

v. ‘smoke’

bérabɛra

adj. ‘hurry, quick’

berawukẽbərawukə̃

adj. ‘hairy’

berékébərɛkɛ

n. ‘barbed arrow head’

berewaĩbərəwaĩ

n. ‘woman, girl’

berihãbərihã

v. ‘cook, prepare meal’

bérobɛro

n. ‘canoe’

béro élé'ēbɛro ɛlɛʔɛ̃

‘outriggers’

béro urĩbɛro urĩ

‘stern’

béro wahãbɛro wahã

‘bow’

betabət̪a

v. ‘hit an object with something either held by the hand or let go forcefully by hand’

betabət̪a

n. ‘indication telling that a fruit such as sugar-apple, or cassava yam is ready to harvest. For a sugar-apple, the fruit surface is no longer rough, and for cassava, the soil around the stem has some cracks’

betĩbət̪ĩ

v. ‘whip, beat’

bétobɛt̪o

v. ‘come (from), arrive’

bihobiho

v. ‘cook’

bilobilo

v. ‘make an opening in awall for peeping’

binébinɛ

n. ‘sister, woman’

bobo

adv. ‘mere’

bokaboka

n. ‘basket plaited from lontar leaves used to keep corn seeds’

boko'õbokoʔõ

v. ‘squat, turn one's buttock’

bolobolo

n. ‘cake’

botébot̪ɛ

v. ‘carry something or someone like a baby’

botibot̪i

n. ‘bottle’

botĩbot̪ĩ

v. ‘pile up, heap up, accumulate’

bowobowo

v. ‘bark’

bréũbreũ

n. ‘friend’

bri'ébriʔɛ

v. ‘throw down forcefully’

bu'abuʔa

v. ‘eat, have a meal’

bu'a ata kebéle'ẽbuʔa at̪a kəbɛləʔə̃

‘serve the government officials or land lords’

bu'a tamũbuʔa t̪amũ

‘serve quests’

buabua

v. ‘sail’

burabura

v. ‘boil’

burabura

adj. ‘white’

bura'ãburaʔã

adj. ‘white’

bura'ã kwérokburaʔã kwɛrok

‘icy white’

buréburɛ

v. ‘break (of grass)’

butabut̪a

n. ‘mud’

butãbut̪ã

n. ‘button’

buta mété walã marabut̪a mət̪ɛ walã mara

‘early days during the creation of the earth, when lands separated from water’

butobut̪o

num. ‘eight’

dahãdahã

v. ‘ask, inquire’

dahédahɛ

adj. ‘near’

daidaji

v. ‘come from a seaward direction’

danãdanã

v. ‘do something without eyes open or without seeing’

danĩdanĩ

v. ‘play, strike’

darãdarã

adj. ‘sunny’

dara /dara/dara /dara/

v. ‘warm oneself by sitting or standang near a fire’

v. ‘stretch a rope’

dé'ĩdeʔĩ

v. ‘stand up’

dekadəka

v. ‘fall down, drop’

dekadəka

v. ‘pelt’

dékãdɛkã

v. ‘swing a machete to cut something’

dekedəkə

adj. ‘sharp’

dékédɛkɛ

v. ‘sharpen’

dekidəki

v. ‘insert’

dekodəko

v. ‘insert something under something or into a hollow to hide it’

dékodɛko

n. ‘pants, trousers’

déko alasdɛko alas

‘underpants’

déko belaha'ãdɛko bəlahaʔã

‘trousers’

déko kesu'ũdɛko kəsuʔũ

‘short’

dekudəku

v. ‘collide’

demãdəmã

adj. ‘wet’

demudəmu

v. ‘eat newly harvested crop for the first time’

demudəmu

v. ‘lick’

dénãdɛnã

v. ‘cook, boil’

dengedəŋə

v. ‘hear, listen’

deradəra

adv. ‘still, on progress’

déradɛra

v. ‘boil eggs’

derudəru

v. ‘pull out’

detãdət̪ã

v. ‘finish something up’

detãdət̪ã

v. ‘knock, smash lightly, pat’

detodət̪o

v. ‘knock an object with another object or hand to make a sound’

déwadɛwa

v. ‘divide, share’

didi

adv. ‘also’

didi

PRT. ‘indicate actuality’

didi

adv. ‘more’

digadiɡa

adv (qword). ‘where’

dimũdimũ

n. ‘water melon’

diradira

v. ‘fan’

dodo

v. ‘eat with’

do'idoʔi

v. ‘pry up, gouge out’

do'odoʔo

v. ‘clean’

doãdoã

adj. ‘far’

doidoi

n. ‘money’

dokãdokã

v. ‘store, bring into the storehouse’

dokodoko

n. ‘type of traditional umbrella made of pandan leaves’

dolãdolã

v. ‘spin, twine (a flexible object)’

dolédolɛ

v. ‘spin, twine (a long solid object, such as a stick)’

dolodolo

n. ‘kind of Lamaholot traditional song and dance. It is a round dance, performed by a group of people (both male and female), holding hands and forming a circle, while singing a ‘dolo’ song and walking anticlockwise in a rhythmic way following the song’

dopadopa

v. ‘ascend, climb up’

dordor

adv. ‘always’

dorãdorã

v. ‘swallow’

dorédorɛ

v. ‘follow’

dorēdorɛ̃

v. ‘pull up’

dorē waidorɛ̃ wai

‘pulling up water from a well with a basket’

dotadot̪a

n. ‘bang, slam, punch’

du'ũduʔũ

v. ‘leak’

du'ũduʔũ

v. ‘sell’

duanduan

n. ‘jungle, forest’

duliduli

n. ‘valley’

ebaəba

adj. ‘flat, plain’

ebaəba

v. ‘touch accidently’

ébaɛba

n. ‘kind of snail’

-ebeəbə

‘modal verb’

ebeəbə

n. ‘clump, cluster (especially plants like banana, bamboo, etc.)’

eboəbo

n. ‘blade or block obtained from a lontar tree’

éhēɛhɛ̃

n. ‘ambarella’; ‘Spondias dulcis’

éhē wuãɛhɛ̃ wuã

‘ambarella fruit’

éhĩehĩ

n. ‘yield, crops’

ékãɛkã

n. ‘environment, situation’

ékã gemeki-gemekiɛkã ɡəməki-ɡəməki

‘quiet situation’

ékã walanẽɛkã walanə̃

‘muddy environment’

ékéɛkɛ

v. ‘touch physically’

ékēɛkɛ̃

n. ‘one leg bamboo ladder’

ekoəko

n. ‘rock, stone, stone wall’

-eléəlɛ

v. ‘borrow’

-eléəlɛ

v. ‘wear’

eléəlɛ

n. ‘debt, owe’

elẽələ̃

adj. ‘false, wrong, miss’

eloəlo

v. ‘schedule’

éluɛlu

n. ‘grindstone’

emaəma

n. ‘mother’

ema léra wulã bapa tana ékãəma lɛra wulã bapa t̪ana ɛkã

‘mother of the sun and the moon, father of the earth and universe’

-énũɛnũ

v. ‘drink’

-énũɛnũ

v. ‘smoke’

epaəpa

v. ‘catch’

epãəpã

n. ‘trunk’

epẽəpə̃

n. ‘kind of container made of lontar leaves and used to store rice, corn, etc’

epẽəpə̃

n. ‘package of one's own belongings’

epuəpu

v. ‘gather, unify, mix’

epuboiəpuboi

v. ‘gather and make an agreement or give approval’

eraəra

n. ‘seed, seedling’

erãərã

v. ‘perch, alight, land’

ereərə

v. ‘heat, burn unpurposely’

eretərət̪

n. ‘face’

-etéət̪ɛ

v. ‘bring, carry’

eteət̪ə

adv. ‘in fact’

eteət̪ə

v. ‘tighten’

etéət̪ɛ

v. ‘cut off (rope)’

-ewãəwã

v. ‘can, able to’

-ewãəwã

v. ‘catch’

-ewãəwã

v. ‘harvest’

ewaəwa

v. ‘accuse’

ewãəwã

n. ‘cattle’

éwaɛwa

n. ‘path of wild animal (usually found in the bush, wood or jungle)’

éwaɛwa

v. ‘trap animal using a rope’

-ewéəwɛ

v. ‘arrive’

ewũəwũ

v. ‘perspire’

ewũəwũ

n. ‘sweat, perspiration’

ɡã

‘he/she/it eats’

ɡã

v. ‘he/she/it eats’

gabuɡabu

v. ‘wrap’

gahaɡaha

.v. ‘cry for a dead person while saying something about his/her good deeds’

gahaɡaha

v. ‘stone’

galaɡala

v. ‘build house with concrete (cement)’

galaɡala

n. ‘spear’

galũɡalũ

v. ‘roll’

gasĩɡasĩ

v. ‘count, calculate’

gatãɡat̪ã

.v. ‘spread, expose’

gawaɡawa

v. ‘hug, embrace’

gawéɡawɛ

v. ‘jump, pass by, go through’

geɡe

conj. ‘then’

ɡɛ̃

‘you (pl)eat’

ɡɛ̃

v. ‘you (plural) eat’

gébaɡɛba

v. ‘pelt’

gebeɡəbə

v. ‘catch something, usually animal, such as a chicken by using a container such as a bucket, to immediatelly cover the object being caught’

gebiɡəbi

v. ‘construct a wall’

gedãɡədã

n. ‘drum’

géhãɡɛhã

v. ‘pull, drag’

géhiɡɛhi

v. ‘disagree, disallow, refuse’

gékéɡɛkɛ

v. ‘put in row, queue’

gekerɡeker

adj. ‘shocked, surprised’

gelaɡəla

v. ‘mix, combine, intercede’

gelaɡəla

v. ‘show things by spreading them everywhere, display’

gelagiɡəlaɡi

adj. ‘angry, tangled’

gelalãɡəlalã

v. ‘examine something to choose or select’

geleɡələ

adj. ‘tired, exhausted’

gelekaɡələka

v. ‘serve, dedicate’

gelekũɡələkũ

v. ‘fold one's hands or legs when sitting or sleeping’

gelileɡəlilə

v. ‘show off’

gelõɡəlõ

n. ‘kind of container made of clay used to store water’

geloraɡəlora

v. ‘gliding down, roll down’

géluɡɛlu

v. ‘exchange, substitute’

gelupaɡəlupa

v. ‘forget’

gemapaɡəmapa

v. ‘put a log across a gutter or ditch’

gememurɡəməmur

v. ‘rinse one's mouth, gargle’

gemetukɡəmət̪uk

v. ‘make a sound like the sound of house lizard (gecko) to express refusal or disagreement’

gemiɡəmi

v. ‘pinch, take a piece out of something with fingers’

gemohĩɡəmohĩ

v. ‘working bee, work together in a group for one member and then take turns to work for other members until every member gets his/her turn’

genaɡəna

v. ‘find out’

genãɡənã

v. ‘inherit, pass down, legacy’

genãɡənã

v. ‘leave out, give something as a reminder’

genatoɡənat̪o

v. ‘send’

genekuɡənəku

v. ‘play with something’

gepaɡəpa

v. ‘shout’

gereɡərə

v. ‘call chickens’

gereɡərə

adv. ‘indeed’

géréɡɛrɛ

v. ‘enter, climb up’

géréɡɛrɛ

prep. ‘upward, up’

gérēɡɛrɛ̃

v. ‘hang an object such as a curtain as a screen’

gerépaɡərɛpa

v. ‘starve’

geruhaɡəruha

v. ‘do something in a hurry’

getãɡət̪ã

adj. ‘even, complete’

geteɡət̪ə

v. ‘ask, enquire’

getoɡət̪o

v. ‘break, disjoin’

getoɡət̪o

v. ‘cut off, fell’

gétoɡɛt̪o

v. ‘move one's hip back and forth’

gewayãɡəwajã

v. ‘accompany, serve’

gewéɡəwe

v. ‘lid, close’

gewétéɡəwɛt̪ɛ

v. ‘lost, vanish, disappear’

gewiɡəwi

v. ‘pinch a bit of (cake)’

giãɡiyã

adj. ‘worn’

giloɡilo

adj. ‘sour’

giokɡijok

v. ‘chirp, sound of baby chick’

gipeɡipə

v. ‘clip’

giriɡiri

v. ‘comb’

glahaɡlaha

v. ‘play’

ɡõ

n. ‘gong’

ɡõ

v. ‘you (sg) eat’

ɡõ

‘you (sg) eat’

go'éɡoʔɛ

pron. ‘I, me’

go'ēɡoʔɛ̃

pron. ‘my, mine’

gohoɡoho

v. ‘rub’

gokaɡoka

v. ‘fall down, slip’

goloɡolo

v. ‘roll’

guēɡuɛ̃

v. ‘draw a circle’

gulũɡulũ

v. ‘roll’

gutéɡut̪ɛ

v. ‘take, pick up’

gwuləɡwulə

v. ‘turn inside out’

habãhabã

v. ‘stay with someone’

hadahada

v. ‘put a log across two sides’

hadũhadũ

v. ‘mark a plant to indicate one's possession’

haguhaɡu

v. ‘grab, collect’

hakahaka

v. ‘move from a lower place to a higher place’

hakuhaku

v. ‘mix’

halahala

adv. ‘not, no’

hamahama

adj. ‘same as, similar’

hamahama

adv. ‘together’

hamãhamã

v. ‘perform hamã

hamãhamã

v. ‘stamp on the ground repeatedly’

hamãhamã

n. ‘traditional dance in which a group of men hold hand together, form a circle and walk in a rhythmic way around the circle anticlockwise while singing’

hamohamo

v. ‘sweep’

hamũhamũ

v. ‘clean, sweep’

hapalhapal

v. ‘memorize’

haréharɛ

v. ‘peel something such as fruit with a knife’

haruharu

v. ‘prune, cut small twigs of a tree’

hebohəbo

v. ‘bathe, shower’

hedohədo

v. ‘kick away’

hégéhɛɡɛ

pron (word). ‘who’

hegulẽhəɡulə̃

n. ‘morning’

hekãhəkã

v. ‘promise’

hékahɛka

v. ‘change, substitute’

hekuhəku

v. ‘accidentaly bump’

helahəla

v. ‘insert between two or more things’

helãhəlã

n. ‘oil’

helãhəlã

v. ‘stack, pile, put thing one above the other’

helã kenorénẽhəlã kənorɛnə̃

‘cooking oil’

helã tanãhəlã t̪anã

‘kerosene’

helã tapohəlã t̪apo

‘coconut oil’

helagehəlaɡə

conj. ‘because’

helohəlo

v. ‘insert’

helohəlo

v. ‘repair a roof’

hélohɛlo

adv. ‘like’

heluhəlu

v. ‘disappear’

heluhəlu

v. ‘set (sun)’

hemahəma

v. ‘make, construct, build’

hénahɛna

adv. ‘all, entire’

hénahɛna

adv. ‘only, always’

hepãhəpã

v. ‘hit, beat’

hépéhɛpɛ

n. ‘knife’

hérĩhɛrĩ

v. ‘lay down, place’

hetohət̪o

v. ‘jump’

hétohɛt̪o

v. ‘dig with snout like a pig’

hétohɛt̪o

v. ‘push something aside with one's body’

hétohɛt̪o

v. ‘remove something by using one's body’

hétõhɛt̪õ

v. ‘illuminate’

hétõhɛt̪õ

v. ‘technique of fishing using torch or Petromax lamp (pressurised paraffin lamp) by walking along the seashore searching for sleeping fish’

hi'ĩhiʔĩ

adv. ‘about to’

hi'ĩhiʔĩ

v. ‘get angry with, reprimand’

hikũhikũ

n. ‘corner’

hikũhikũ

n. ‘elbow’

hipahipa

v. ‘block someone’s sight’

hitõhit̪õ

v. ‘throw’

hiwahiwa

num. ‘nine’

hobahoba

v. ‘lay down’

hobéhobɛ

v. ‘turn up side down’

hobéhobɛ

adj. ‘upside down’

hodãhodã

v. ‘collect lontar juice’

hodéhodɛ

v. ‘accept, receive’

hogahoɡa

v. ‘lost, vanish, disappear’

hogohoɡo

v. ‘wake up’

hokohoko

v. ‘pry up’

holãholã

v. ‘tease’

holoholo

v. ‘connect’

homéhomɛ

v. ‘steam’

honihoni

v. ‘answer one's call or shout’

hopéhopɛ

v. ‘buy’

horahora

n. ‘container plaited from lontar tree leaves’

horéhorɛ

v. ‘pour down’

horohoro

v. ‘transport, load’

hoyãhoyã

v. ‘ask, order, invite, urge, suggest’

hudahuda

v. ‘oder, instruct, ask for’

hulẽhulẽ

v. ‘see, watch’

hulũhulũ

v. ‘plagiarize, cheat, copy’

hungẽhuŋẽ

v. ‘bring on head’

hurahura

n. ‘kind of potato’

hurãhurã

v. ‘turn into’

-iã

v. ‘expect, wait for’

iaija

prep. ‘at, in’

iaija

v. ‘stay, live in’

ibaiba

v. ‘scoop water with a water scoop’

ideidə

v. ‘make bigger, enlarge (for elastic things)’

idoido

v. ‘prise with a lever’

1 2 3