Larson & Larson (1956e): Moni Kemandoga
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
aita | aita | ‘father’ (eng); ‘bapa’ (ind) |
|
ando | aⁿdo | ‘covering, that which is placed between as a protection’ (eng); ‘balut, peleh’ (ind) |
|
asoge | asoɡe | ‘small lizard, reddish’ (eng); ‘tjetjak’ (ind) |
|
asugija | asuɡija | ‘have peace, bereaved’ (eng); ‘damai, persekutuan’ (ind) |
|
azogo | azoɡo | ‘scare’ (eng); ‘bekas luka’ (ind) |
|
bedeago | bedeaɡo | ‘edible fern’ (eng); ‘sebangsa sajur paku’ (ind) |
|
bijabaga | bijabaɡa | ‘child, children’ (eng); ‘anak, anak2’ (ind) |
|
bindu | biⁿdu | ‘thorn bush or vine’ (eng); ‘unak’ (ind) |
|
binduge | biⁿduɡe | ‘bone in back of neck’ (eng); ‘tulang belakang leher’ (ind) |
|
boboge | boboɡe | ‘spin (as top)’ (eng); ‘putar’ (ind) |
|
boboge-babage | boboɡe-babaɡe | ‘spin (as top)’ (eng); ‘putar-putar’ (ind) |
|
bubugi | bubuɡi | ‘circular cooking place, coil (as snake, rope)’ (eng); ‘tempat masak, terlingkar, tidor seperti andjing’ (ind) |
|
bubugija | bubuɡija | ‘curl (of negroid hair), coil, lay down as a dog’ (eng); ‘kerenting, terlingkar, tidor seperti andjing’ (ind) |
|
dambugu | daᵐbuɡu | ‘crisp, dry (of food)’ (eng); ‘garing’ (ind) |
|
dáútao | dautao | ‘red bead’ (eng); ‘sebangsa manik2 merah’ (ind) |
|
dembugu | deᵐbuɡu | ‘crisp, dry (of food)’ (eng); ‘garing’ (ind) |
|
dendebu | deⁿdebu | ‘sway (as tree in wind)’ (eng); ‘gojang’ (ind) |
|
dendebu | deⁿdebu | ‘sway or bend’ (eng); ‘gojang-gojang’ (ind) |
|
dode bugu | dode buɡu | ‘untruthful speech, talk against someone’ (eng); ‘bitjara kotor, omong kosong, tjakap angin’ (ind) |
|
domo | domo | ‘cassowary tree’ (eng); ‘pohon kasuari’ (ind) |
|
dudongo | dudoŋo | ‘drill’ (eng); ‘pahat’ (ind) |
|
-duma | -duma | ‘inclusive (with Pr-I)’ (eng); ‘bersama’ (ind) |
|
duna | duna | ‘door, footprints’ (eng); ‘tutup, bekas kaki’ (ind) |
|
duna | duna | ‘door’ (eng); ‘pintu’ (ind) |
|
duwa | duwa | ‘work, diligent’ (eng); ‘bekerdja, bikin, radjin’ (ind) |
|
eaija | eaija | ‘flow, color as with crayons’ (eng); ‘djalankan air, beri warna pada gambaran’ (ind) |
|
ege-wage | eɡe-waɡe | ‘tackle, scratch (as a pig's belly to quieten)’ (eng); ‘geli2, gili2 keras sedikit seumpamanja perut’ (ind) |
|
ego | eɡo | ‘garden or jungle shelter’ (eng); ‘pondok’ (ind) |
|
eta | eta | ‘tree with fern-like leaves’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) |
|
hage-buge | haɡe-buɡe | ‘not go to get (pork at a pig feast)’ (eng); ‘tidak dapat babi dari pesta babi’ (ind) |
|
hage-wage | haɡe-waɡe | ‘tackle, scratch (as a pig's belly to quieten)’ (eng); ‘geli2, gili2 keras sedikit seumpamanja perut’ (ind) |
|
hanege | haneɡe | ‘help together (as building a fence)’ (eng); ‘tolong menolong’ (ind) |
|
haugija | hauɡija | ‘cough up as food’ (eng); ‘batuk kama salah makan’ (ind) |
|
haupogo | haupoɡo | ‘short’ (eng); ‘pendek’ (ind) |
|
hauzija | hauzija | ‘cough up as food’ (eng); ‘batuk kama salah makan’ (ind) |
|
hawe | hawe | ‘bowed stick of wood, both ends of which are in ground of trap’ (eng); ‘kaju penahan djerat’ (ind) |
|
hawe | hawe | ‘two’ (eng); ‘dua’ (ind) |
|
hemoga | hemoɡa | ‘shadow’ (eng); ‘bajang’ (ind) |
|
heoma | heoma | ‘formerly’ (eng); ‘dulu’ (ind) |
|
hija | hija | ‘two’ (eng); ‘dua’ (ind) |
|
hizi | hizi | ‘bowed stick of wood, both ends of which are in ground of trap’ (eng); ‘kaju penahan djerat’ (ind) |
|
hizi | hizi | ‘two’ (eng); ‘dua’ (ind) |
|
hoa | hoa | ‘altogether, wholly, true’ (eng); ‘seantero, sama sekali’ (ind) |
|
hoa-kebe | hoa-kebe | ‘body, corpse’ (eng); ‘badan, tubuh’ (ind) |
|
hoama | hoama | ‘altogether, wholly, true, main’ (eng); ‘seantero, sama sekali, betul, benar’ (ind) |
|
hoama | hoama | ‘truly, really’ (eng); ‘betul’ (ind) |
|
hoambo | hoaᵐbo | ‘good, regular sized carrying bag’ (eng); ‘ombo jg besar, bagus’ (ind) |
|
hoambo | hoaᵐbo | ‘large or good carrying bag’ (eng); ‘ombo jg besar, bagus’ (ind) |
|
hoaⁿija | hoaⁿija | ‘cockatoo’ (eng); ‘kakak tua’ (ind) |
|
hodo | hodo | ‘rope, rattan’ (eng); ‘tali’ (ind) |
|
hodo | hodo | ‘string, rope, jungle rope’ (eng); ‘tali’ (ind) |
|
hogo | hoɡo | ‘brown bird’ (eng); ‘sebangsa burung’ (ind) |
|
hondo | hoⁿdo | ‘2nd most valuable cowrie shell’ (eng); ‘kulit bia jg ke2’ (ind) |
|
hondo | hoⁿdo | ‘2nd most valuable cowrie shells’ (eng); ‘kulit bia jg ke2’ (ind) |
|
hondo | hoⁿdo | ‘down stream’ (eng); ‘hilir’ (ind) |
|
hongo | hoŋo | ‘pit, hole (in ground), center (as of pipe)’ (eng); ‘lijang, lobang’ (ind) |
|
howe | howe | ‘whistle’ (eng); ‘bersiul’ (ind) |
|
howo | howo | ‘whistle’ (eng); ‘bersiul’ (ind) |
|
hu | hu | ‘flesh, fine ashes’ (eng); ‘daging, abu’ (ind) |
|
hu | hu | ‘flesh, meat, coals smoldering in ashes’ (eng); ‘daging, bara api dalam abu’ (ind) |
|
huge-buge | huɡe-buɡe | ‘not go and get pig as from a pig feast’ (eng); ‘tidak dapat babi dari pesta babi’ (ind) |
|
humugu | humuɡu | ‘cheek’ (eng); ‘pipi’ (ind) |
|
igude-ndugude | iɡude-ⁿduɡude | ‘small bird’ (eng); ‘sebangsa burung’ (ind) |
|
igujama | iɡujama | ‘return the same day’ (eng); ‘hari itu djuga pulang’ (ind) |
|
ija | ija | ‘you two, 2nd pr. dual’ (eng); ‘kamu dua’ (ind) |
|
ija ija | ija ija | ‘waw!, expression of amazement’ (eng); ‘ai!, aijah!’ (ind) |
|
ijage | ijaɡe | ‘inside a house’ (eng); ‘di dalam rumah’ (ind) |
|
-ijogo | -ijoɡo | ‘mood of condition, cause result, if because (verb suffix)’ (eng); ‘kalau’ (ind) |
|
imange | imaŋe | ‘small black bug’ (eng); ‘sebangsa kumbang’ (ind) |
|
imu | imu | ‘pointed or chipped ashes’ (eng); ‘arang’ (ind) |
|
ina | ina | ‘laugh, smile’ (eng); ‘tertawa, tersenjum’ (ind) |
|
inga | iŋa | ‘gall’ (eng); ‘empedu’ (ind) |
|
ipe-bape | ipe-bape | ‘fuzzy substance growing on trees used to start fires’ (eng); ‘lumut jg dipergunakan membuat api’ (ind) |
|
ipuzi | ipuzi | ‘big toothed animal’ (eng); ‘sebangsa kuskus’ (ind) |
|
isugija | isuɡija | ‘sprout’ (eng); ‘mendjalar’ (ind) |
|
itu | itu | ‘cold, chilly’ (eng); ‘dingin’ (ind) |
|
iui | iui | ‘gurgle (as stomach), upset stomach’ (eng); ‘bunji dlm perut’ (ind) |
|
kagamu | kaɡamu | ‘walking cane’ (eng); ‘tongkat’ (ind) |
|
kebawa | kebawa | ‘baby’ (eng); ‘kanak2, anak’ (ind) |
|
kijo | kijo | ‘large bird’ (eng); ‘sematjam burung’ (ind) |
|
kipe-bape | kipe-bape | ‘fuzzy substance growing on trees used to start fires’ (eng); ‘lumut jg dipergunakan membuat api’ (ind) |
|
kisugija | kisuɡija | ‘sprout’ (eng); ‘mendjalar’ (ind) |
|
kiu | kiu | ‘claw (animal or bird)’ (eng); ‘tjakar, djari binatang burung’ (ind) |
|
ko | ko | ‘stem of leaf or feather’ (eng); ‘tulang daun atau bulu’ (ind) |
|
kode | kode | ‘tree’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) |
|
ko-kai | ko-kai | ‘bird’ (eng); ‘sebangsa burung’ (ind) |
|
ko-ko | ko-ko | ‘limp along’ (eng); ‘tongkat bungkuk’ (ind) |
|
ko-ko | ko-ko | ‘walk bent over as old person’ (eng); ‘org bungkuk’ (ind) |
|
kuja | kuja | ‘small bird’ (eng); ‘sebangsa burung’ (ind) |
|
kuja | kuja | ‘stand still as without fear in danger’ (eng); ‘berdiri tegak dgn tidak takut’ (ind) |
|
kumu | kumu | ‘cough, cold’ (eng); ‘batuk’ (ind) |
|
kumugija | kumuɡija | ‘fall away (as leaves from tree), disappear (as clouds)’ (eng); ‘gundul (pohon), lenjap (awan)’ (ind) |
|
madabi | madabi | ‘bow (shooting)’ (eng); ‘busur’ (ind) |
|
maugija | mauɡija | ‘cough up as dry potatoes’ (eng); ‘batuk kama salah makan’ (ind) |
|
mbadaga | ᵐbadaɡa | ‘sweet potatoes’ (eng); ‘patatas’ (ind) |
|
mbadagai | ᵐbadaɡai | ‘sweet potatoes’ (eng); ‘patatas’ (ind) |
|
mbade | ᵐbade | ‘frog or toad’ (eng); ‘sebangsa katak’ (ind) |
|
mbade | ᵐbade | ‘spit, saliva’ (eng); ‘ludah’ (ind) |
|
mbade kui | ᵐbade kui | ‘bird’ (eng); ‘sebangsa burung’ (ind) |
|
mbamoge | ᵐbamoɡe | ‘small lizard’ (eng); ‘sebangsa tjētjāk’ (ind) |