Larson & Larson (1956a): Moni
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| -a | -a | ‘I, 1st pr. sg. subject, verb suffix’ (eng); ‘saja, pokok kalimat’ (ind) | |
| -a | -a | ‘remote past tense (verb suffix)’ (eng); ‘hal jg sudah terdjadi’ (ind) | |
| -a | -a | ‘verbal suffix, completed action’ (eng); ‘kata pekerdjaan jg bulat pandan bangunja’ (ind) | |
| a | a | ‘I, me, my’ (eng); ‘saja, aku’ (ind) | |
| a noe | a noe | ‘greeting to children’ (eng) | |
| abi | abi | ‘nail, small cylindrical object’ (eng); ‘paku, benda jg bulat pandang bangunja’ (ind) | |
| abi | abi | ‘nail, small cylindrical object’ (eng); ‘paku, benda jg bulat pandan bangunja’ (ind) | |
| abija | abija | ‘snake from which part of the Zagani tuma originated’ (eng); ‘sebangsa ular jg dari padanja sebahagian dari bangsa Zagani terpantjar’ (ind) | |
| abu | abu | ‘wood-eating insect’ (eng); ‘sebangsa binatang ketjil2 jg makan kaju’ (ind) | |
| adanga | adaŋa | ‘belch’ (eng); ‘makolak’ (ind) | |
| adau | adau | ‘skin, bark, peel’ (eng); ‘kulit, kali’ (ind) | |
| ade | ade | ‘large non-edible jungle fruit’ (eng); ‘buah tikar’ (ind) | |
| adu | adu | ‘wing’ (eng); ‘sajap’ (ind) | |
| adu hiwa mene | adu hiwa mene | ‘angel’ (eng); ‘malaekat’ (ind) | |
| adu hiwa mene | adu hiwa mene | ‘angel’ (eng); ‘malaekat, utusan’ (ind) | |
| adu piziga mene | adu piziɡa mene | ‘angel’ (eng); ‘malaekat’ (ind) | |
| ae | ae | ‘alive, life, raw, unripe’ (eng); ‘hidup, mentah’ (ind) | |
| ae hitija | ae hitija | ‘heal’ (eng); ‘djadi baik (luka)’ (ind) | |
| ae noa | ae noa | ‘green’ (eng); ‘hidjau’ (ind) | |
| aema | aema | ‘alive, raw, unripe’ (eng); ‘hidup, mentah, muda’ (ind) | |
| aen | aen | ‘call a pig’ (eng); ‘panggil babi’ (ind) | |
| ae-wo | ae-wo | ‘sing on the pathway with joy in Moni fashion’ (eng); ‘njanjian djalanan kebiasaan orang Moni’ (ind) | |
| -aga | -aɡa | ‘they, 3rd pr. du-pl. subj. indicator, verb suffix’ (eng); ‘mereka, bila djadi pokok kalimat’ (ind) | |
| aga | aɡa | ‘you, your (singular)’ (eng); ‘engkau, kau’ (ind) | |
| agȧ | aɡȧ | ‘crotch, shoulder’ (eng); ‘tjabang, bahu’ (ind) | |
| aga ndoda pa nuwa | aɡa ⁿdoda pa nuwa | ‘affectionate greeting (lit: you can suck on the rectum)’ (eng) | |
| agȧ ngaga | aɡȧ ŋaɡa | ‘mountain stream bed’ (eng); ‘tjelah gunung’ (ind) | |
| agȧbo | aɡȧbo | ‘crotched fence support’ (eng); ‘kaju buat pagar’ (ind) | |
| agada | aɡada | ‘orange mushroom’ (eng); ‘sebangsa djamur jg kuning’ (ind) | |
| agaebada | aɡaebada | ‘bird of paradise plum worn only by wealthy Moni men’ (eng); ‘bulu sebangsa burung jg biasa dipakai oleh org kaja2’ (ind) | |
| agȧja | aɡȧja | ‘juice, sap, milk of sweet potato, paint’ (eng); ‘air buah, getah, tjet’ (ind) | |
| agȧmbigi | aɡȧᵐbiɡi | ‘top or toward back of the shoulder’ (eng); ‘bahagian belakang dekat bahu’ (ind) | |
| agati | aɡati | ‘you, your (singular)’ (eng); ‘engkau’ (ind) | |
| age | aɡe | ‘cry out (in death), mew (of a cat)’ (eng); ‘selaku tanda, kuting mengeong’ (ind) | |
| age | aɡe | ‘wild rabbit-like animal’ (eng); ‘sebangsa binatang seperti kutjing’ (ind) | |
| ageago | aɡeaɡo | ‘level area’ (eng); ‘tempat jg rata’ (ind) | |
| agebade | aɡebade | ‘plain, broad level area’ (eng); ‘padang, tempat jg rata’ (ind) | |
| agepa | aɡepa | ‘level area’ (eng); ‘tempat jg rata’ (ind) | |
| age-wage | aɡe-waɡe | ‘tickle’ (eng); ‘geli-geli’ (ind) | |
| agi | aɡi | ‘beneath, bury’ (eng); ‘di bawah, kuburkan org’ (ind) | |
| agi | aɡi | ‘coefficient with potatoes, seeds, etc.’ (eng); ‘bidji, buah’ (ind) | |
| agi | aɡi | ‘large boil-like sore’ (eng); ‘seperti bisul’ (ind) | |
| agi | aɡi | ‘trunk or erect portion of tree, weed, etc, wither’ (eng); ‘batang (pohong), laju’ (ind) | |
| agi me | aɡi me | ‘2nd born twin, actual or existent in Moni mind’ (eng); ‘anak kembar jg kedua’ (ind) | |
| agi ne idi ne | aɡi ne idi ne | ‘fifteen’ (eng); ‘lima belas’ (ind) | |
| agibudi | aɡibudi | ‘wither, dry up’ (eng); ‘lajur, kering’ (ind) | |
| agidadi | aɡidadi | ‘large boil-like sore’ (eng); ‘seperti bisul’ (ind) | |
| agigija | aɡiɡija | ‘stand, stand up’ (eng); ‘berdiri, tegak’ (ind) | |
| agija | aɡija | ‘join or go thru (as at juncture in pathway)’ (eng) | |
| agindo | aɡiⁿdo | ‘beneath, underneath’ (eng); ‘di bawah’ (ind) | |
| agitini | aɡitini | ‘argue, remonstrate’ (eng); ‘melawan, berbantah’ (ind) | |
| agito-pato | aɡito-pato | ‘turn over’ (eng); ‘balik’ (ind) | |
| ago | aɡo | ‘end (place or time)’ (eng); ‘udjung’ (ind) | |
| agu | aɡu | ‘knee’ (eng); ‘lulut’ (ind) | |
| agu-pagu | aɡu-paɡu | ‘not speak clearly’ (eng); ‘bitjara tidak terang’ (ind) | |
| agusugu | aɡusuɡu | ‘kind of wasp-like honey bee’ (eng); ‘sematjam tawon’ (ind) | |
| aguwa | aɡuwa | ‘back (of person)’ (eng); ‘belakan’ (ind) | |
| aguwago | aɡuwaɡo | ‘surface (water, garden)’ (eng); ‘di muka (air)’ (ind) | |
| aiga | aiɡa | ‘sky, heaven’ (eng); ‘langit, surga’ (ind) | |
| aiga | aiɡa | ‘small wild animal’ (eng); ‘sebangsa kuskus’ (ind) | |
| Aiga Mgaga Sonowi | aiɡa mɡaɡa sonowi | ‘God’ (eng); ‘Allah’ (ind) | |
| aiga pa wome | aiɡa pa wome | ‘rainbow’ (eng); ‘pelangi’ (ind) | |
| aigija | aiɡija | ‘join or go thru (as at juncture in pathway)’ (eng) | |
| aija | aija | ‘fall’ (eng); ‘djatuh’ (ind) | |
| aija | aija | ‘flow, color (as with crayons)’ (eng); ‘djalankan air, beri warna pada gambaran’ (ind) | |
| aija-waija | aija-waija | ‘singing and communicating on pathway’ (eng); ‘njanjian djalanan’ (ind) | |
| aina | aina | ‘paternal uncle, older brother’ (eng); ‘laki2 dari bapa, kakak laki2’ (ind) | |
| aisija | aisija | ‘draw a bow-string, ready to shoot an arrow’ (eng); ‘tarik panah, sedia untuk panah’ (ind) | |
| aita | aita | ‘father, parallel uncle’ (eng); ‘bapak, sdr laki2 dari bapaku’ (ind) | |
| aitija | aitija | ‘climb (tree)’ (eng); ‘pandjat’ (ind) | |
| aito | aito | ‘across (river)’ (eng); ‘seberang’ (ind) | |
| aja | aja | ‘away from, separate (as pieces of firewood)’ (eng); ‘keluarkan, buka (api dari / api)’ (ind) | |
| ajamo | ajamo | ‘place from which a kind' of bark is gotten to make kind of Moni skirt’ (eng); ‘tempat org ambil kulit kaju buat bikin pakaian perempuan’ (ind) | |
| ama | ama | ‘mother, breast’ (eng); ‘ibu, susu’ (ind) | |
| ama du | ama du | ‘milk’ (eng); ‘susu’ (ind) | |
| ama ka ne | ama ka ne | ‘common greetings In Moni (lit: say "this breast")’ (eng) | |
| ama noe | ama noe | ‘common greetings between women (lit: you suck the breast)’ (eng) | |
| ama zambae | ama zaᵐbae | ‘common greetings in Dugindoga (lit: you cut off the breast)’ (eng) | |
| ambiga maija | aᵐbiɡa maija | ‘set (as an object)’ (eng) | |
| ambigija | aᵐbiɡija | ‘sit, sit down’ (eng); ‘duduk’ (ind) | |
| ame | ame | ‘cry’ (eng); ‘menangis’ (ind) | |
| ame buga | ame buɡa | ‘tear, tear drop’ (eng); ‘air mata’ (ind) | |
| amo | amo | ‘half, other, shadow’ (eng); ‘sa-tengah, sa-paroh’ (ind) | |
| amo | amo | ‘turn over’ (eng); ‘sebelah, bajang’ (ind) | |
| amondane | amoⁿdane | ‘plus five (lit: toward the other hand)’ (eng); ‘tambah lima’ (ind) | |
| amondo | amoⁿdo | ‘half, other’ (eng); ‘sa-tengah’ (ind) | |
| amone | amone | ‘plus five (lit: the other hand)’ (eng); ‘tambah lima’ (ind) | |
| amone hago | amone haɡo | ‘six’ (eng); ‘enam’ (ind) | |
| amone hedo | amone hedo | ‘eight’ (eng); ‘delapan’ (ind) | |
| amone hija | amone hija | ‘seven’ (eng); ‘tudju’ (ind) | |
| amone hui | amone hui | ‘nine’ (eng); ‘sembilan’ (ind) | |
| amopogo | amopoɡo | ‘shady, gentle’ (eng); ‘rendang, lemah lembut’ (ind) | |
| amu | amu | ‘flea’ (eng); ‘kutu’ (ind) | |
| amú | amu | ‘face around nose’ (eng); ‘muka’ (ind) | |
| amu paija | amu paija | ‘hit (as with stick)’ (eng); ‘pukul dgn kaju’ (ind) | |
| amú tajaga ngaga | amu tajaɡa ŋaɡa | ‘nostrils’ (eng); ‘lobang hidung’ (ind) | |
| amú waija | amu waija | ‘stick worn in hole in septum of nose’ (eng); ‘kaju jg dipakai dilobanga’ (ind) | |
| amúmbigi | amuᵐbiɡi | ‘central line af face from forehand to tip of nose’ (eng); ‘batang hidung’ (ind) | |
| amunga | amuŋa | ‘give not expecting immediate reciprocation, purposelessness, without reason’ (eng); ‘pemberian tidak perlu dibalas dgn lekas, dengan pertjuma, tidak sebabnja’ (ind) | |
| amunga au | amuŋa au | ‘grace’ (eng); ‘anugerah’ (ind) | |
| amútao | amutao | ‘snout (pig)’ (eng); ‘bangus babi’ (ind) | |
| amu-tapu | amu-tapu | ‘court, flirt, joke’ (eng); ‘budjuk, pikat, bermain2’ (ind) | |
| andaija | aⁿdaija | ‘escort, accompany’ (eng); ‘menjertai, menghantan, pergi bersama-sama’ (ind) | |
| andi | aⁿdi | ‘I, my’ (eng); ‘saja, aku’ (ind) | |
| andija | aⁿdija | ‘cry bitterly’ (eng); ‘menangis, menangis tersedih-sedih’ (ind) | |
| ando maija | aⁿdo maija | ‘make a bundle, place between’ (eng); ‘bungkus, peleh’ (ind) | |
| andu | aⁿdu | ‘small black and green-spotted bug’ (eng); ‘sebangsa kumbang’ (ind) | |
| anegame | aneɡame | ‘my friend’ (eng); ‘temanmu, sobatmu’ (ind) | |
| angu | aŋu | ‘edible portion of taro stem’ (eng); ‘batang keladi’ (ind) | |
| ao | ao | ‘after, afterwards’ (eng); ‘kemudian’ (ind) | |
| aoma | aoma | ‘after, afterwards’ (eng); ‘kemudian’ (ind) | |
| aombamba | aoᵐbaᵐba | ‘set (sun)’ (eng); ‘matahari turun’ (ind) | |
| apaija | apaija | ‘swarm (as flies on dead body)’ (eng); ‘mengerumuni’ (ind) | |
| apu | apu | ‘wound (as when addressing children)’ (eng); ‘bitjara dg perasaan sajang kepada anak ktjil’ (ind) | |
| asa | asa | ‘green, unseasoned (of wood), permanent, lasting’ (eng); ‘mentah, basah (kaju), kekal’ (ind) | |
| asama | asama | ‘green, unseasoned (of wood), permanent, lasting’ (eng); ‘mentah, basah (kaju), kekal’ (ind) | |
| asáwi | asáwi | ‘spotted (as pig)’ (eng); ‘belang’ (ind) | |
| aseaija | aseaija | ‘pull or slide out (as silver)’ (eng); ‘tarik’ (ind) | |
| asoge mome | asoɡe mome | ‘reddish-colored sweet potato’ (eng); ‘patatas merah’ (ind) | |
| asoge ngeda | asoɡe ŋeda | ‘reddish sweet potato’ (eng); ‘patatas merah’ (ind) | |
| asu | asu | ‘have peace, bereaved’ (eng); ‘damai, persekutuan’ (ind) | |
| asugija | asuɡija | ‘put on (hat, carrying bag over head)’ (eng); ‘penutup kepada’ (ind) | |
| atogaija | atoɡaija | ‘peal, tussle as puppies’ (eng); ‘kupas, bermain-main seperti anak andjing’ (ind) | |
| atune-bune | atune-bune | ‘untangle’ (eng); ‘terikat’ (ind) | |
| atunija | atunija | ‘untangle, settle up business’ (eng); ‘meluruskan, mendjelaskan’ (ind) | |
| au | au | ‘source, origin’ (eng); ‘asal’ (ind) | |
| au | au | ‘speak, relate’ (eng); ‘bitjara’ (ind) | |
| Au Mainija Nema Ago Fetaija Nema | au mainija nema aɡo fetaija nema | ‘The Beginning and the Ending (Rev. 22:13)’ (eng); ‘Jang Terdahulu dan Jang Terkemudian’ (ind) | |
| au majaija | au majaija | ‘judge justly’ (eng); ‘adil, ambil keputusan jg benar’ (ind) | |
| augija | auɡija | ‘follow’ (eng); ‘iring, ikut’ (ind) | |
| auma | auma | ‘continuing from the beginning, continuously’ (eng); ‘dari permulaan sampai’ (ind) | |
| auma | auma | ‘cross uncle, maternal uncle’ (eng); ‘paman, sdr laki2 ibuku’ (ind) | |
| aumba | auᵐba | ‘distant’ (eng); ‘asing (org, tanah)’ (ind) | |
| aumbani | auᵐbani | ‘distant people’ (eng); ‘orang asing’ (ind) | |
| aundo | auⁿdo | ‘edge, point’ (eng); ‘tepi, udjung’ (ind) | |
| aupa | aupa | ‘bring to completion, make complete’ (eng); ‘penghabisan’ (ind) | |
| ausagija | ausaɡija | ‘have peace, bereaved’ (eng); ‘damai, persekutuan’ (ind) | |
| auwa | auwa | ‘straight, straight through (of as path)’ (eng); ‘terus (djalan, djalanan)’ (ind) | |
| auwa-kauwa | auwa-kauwa | ‘parallel, side by side’ (eng); ‘bersama-sama’ (ind) | |
| awa | awa | ‘pus, drain (as sore)’ (eng); ‘nanah’ (ind) | |
| awagi | awaɡi | ‘yawn’ (eng); ‘mengantok’ (ind) | |
| awaija | awaija | ‘finish up, bring to completion (fence; carrying bag; etc)’ (eng); ‘keliling’ (ind) | |
| awi | awi | ‘nail, small cylindrical object’ (eng); ‘paku, benda jg bulat pandang bangunja’ (ind) | |
| azoge | azoɡe | ‘scar’ (eng); ‘bekas Iuka’ (ind) | |
| azogo | azoɡo | ‘scar’ (eng); ‘bekas Iuka’ (ind) | |
| azogo | azoɡo | ‘scare’ (eng); ‘bekas luka’ (ind) | |
| azu | azu | ‘hand shake’ (eng); ‘djabut tangan’ (ind) | |
| azu dutija | azu dutija | ‘shake hands’ (eng); ‘djabat tangan’ (ind) | |
| ba | ba | ‘dung, manure, excrete’ (eng); ‘tai, barak, kotoran’ (ind) | |
| ba | ba | ‘same as before, reconstruct, re-establish’ (eng); ‘sama seperti dulu, dirikan kembali’ (ind) | |
| ba nuwa | ba nuwa | ‘affectionate greeting (especially upon return from long trip; meeting old friend) (lit: to intend to eat dung)’ (eng) | |
| babá | babá | ‘grandmother (in address)’ (eng); ‘nenek’ (ind) | |
| babade | babade | ‘tick’ (eng); ‘kutu babi’ (ind) | |
| babu | babu | ‘grasshopper, beetle’ (eng); ‘belalang’ (ind) | |
| babu mbimu | babu ᵐbimu | ‘edible fern’ (eng); ‘sebangsa sajur paku’ (ind) | |
| bada | bada | ‘handle (axe, etc.)’ (eng); ‘tangkai’ (ind) | |
| bada | bada | ‘revenge’ (eng); ‘balas, membela’ (ind) | |
| badagi | badaɡi | ‘leg’ (eng); ‘kaki’ (ind) | |
| bade | bade | ‘chisel-shaped piece of wood used to strip off bark, spoon’ (eng); ‘sepotong kaju jg dipergunakan untuk manguliti’ (ind) | |
| bade | bade | ‘level, broad’ (eng); ‘rata, datar, bengkak’ (ind) | |
| bade-tade | bade-tade | ‘level, broad’ (eng); ‘rata, datar’ (ind) | |
| badi | badi | ‘weed’ (eng); ‘sebangsa rumput’ (ind) | |
| badigija | badiɡija | ‘creep along as if to shoot an enemy, alight (insect)’ (eng); ‘merangkak, hinggap’ (ind) | |
| bado | bado | ‘foot’ (eng); ‘kaki’ (ind) | |
| bado pa noa | bado pa noa | ‘jungle leech’ (eng); ‘lintah patjak’ (ind) | |
| bado samo | bado samo | ‘singing affair some nights before a feast (known only by past generation)’ (eng); ‘beberapa malam sebelum potong babi, org laki2 dan perempuan kumpul buat njanji’ (ind) | |
| badomada | badomada | ‘kicking game’ (eng); ‘permainan sepak kaki’ (ind) | |
| baga | baɡa | ‘teeth, burn or bite as from sun, insect, etc.’ (eng); ‘gigi’ (ind) | |
| baga au | baɡa au | ‘gums’ (eng); ‘gusi’ (ind) | |
| baga puzi | baɡa puzi | ‘banana’ (eng); ‘sebangsa pisang’ (ind) | |
| bagai | baɡai | ‘tusked (of animals)’ (eng); ‘taring’ (ind) | |
| baga-kibagi | baɡa-kibaɡi | ‘sour (as lemon)’ (eng); ‘gigi keasaman’ (ind) | |
| baga-taga | baɡa-taɡa | ‘stingy, mizer’ (eng); ‘kikir’ (ind) | |
| baga-tapu | baɡa-tapu | ‘stingy, mizer’ (eng); ‘kikir’ (ind) | |
| bagawi | baɡawi | ‘tusked (of animals)’ (eng); ‘taring’ (ind) | |
| bago | baɡo | ‘small tree’ (eng); ‘sebangsa pohon jg ktjil’ (ind) | |
| bagu | baɡu | ‘long, tall’ (eng); ‘pandjang, tinggi’ (ind) | |
| baguma | baɡuma | ‘long’ (eng); ‘pandjang’ (ind) | |
| bagu-tagu | baɡu-taɡu | ‘tall’ (eng); ‘tinggi’ (ind) | |
| bai | bai | ‘lips’ (eng); ‘bibir’ (ind) | |
| baitija | baitija | ‘boil’ (eng); ‘mendidi’ (ind) | |
| bamba | baᵐba | ‘fat, grease’ (eng); ‘minjak, lemak’ (ind) | |
| bambugu | baᵐbuɡu | ‘expel air’ (eng); ‘keluarkan angin’ (ind) | |
| bame | bame | ‘dream’ (eng); ‘mimpi’ (ind) | |
| bamo | bamo | ‘white or pink flower’ (eng); ‘sebangsa bunga’ (ind) | |
| bamogo | bamoɡo | ‘pimple, snake’ (eng); ‘djerawat, sebangsa ular’ (ind) | |
| bamu | bamu | ‘white or pink flower’ (eng); ‘sebangsa bunga’ (ind) | |
| bana | bana | ‘shoots (of plants)’ (eng); ‘anak2 (keladi, pisang)’ (ind) | |
| bango | baŋo | ‘poreh’ (eng); ‘serambi’ (ind) | |
| bao | bao | ‘swell, lucky (in address)’ (eng) | |
| basai | basai | ‘trunk (as of tree without branches)’ (eng); ‘kaju lurus’ (ind) | |
| bataija | bataija | ‘chop as edges of boards, blaspheme blame, criticize’ (eng); ‘tjentjan, tjela, mempersalahkan, hudjat’ (ind) | |
| batija | batija | ‘boil’ (eng); ‘mendidi’ (ind) | |
| bato | bato | ‘suck or inhale tobacco smoke’ (eng); ‘isap rokok’ (ind) | |
| bato-bato | bato-bato | ‘suck or inhale tobacco smoke’ (eng); ‘isap rokok’ (ind) | |
| baze | baze | ‘tree with fuzzy leaves’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| be | be | ‘not want’ (eng); ‘tidak mau’ (ind) | |
| beba-beba | beba-beba | ‘swerve (as an arrow)’ (eng); ‘simpang (seperti anak panah)’ (ind) | |
| bebage | bebaɡe | ‘butterfly’ (eng); ‘kupu-kupu’ (ind) | |
| be-be | be-be | ‘chirp’ (eng); ‘berdetjit-detjit’ (ind) | |
| bede | bede | ‘female (other than human)’ (eng); ‘betina’ (ind) | |
| bedebaga | bedebaɡa | ‘female (other than human)’ (eng); ‘betina’ (ind) | |
| bedege | bedeɡe | ‘another’ (eng); ‘jg lain’ (ind) | |
| bega | beɡa | ‘bird’ (eng); ‘burung’ (ind) | |
| bega ngeda | beɡa ŋeda | ‘egg’ (eng); ‘telor’ (ind) | |
| bega po | beɡa po | ‘fruit tree’ (eng); ‘sebangsa pohon buah’ (ind) | |
| bega saga daga | beɡa saɡa daɡa | ‘bird (grey and small)’ (eng); ‘burung elang’ (ind) | |
| bega wogo | beɡa woɡo | ‘chicken’ (eng); ‘ajam’ (ind) | |
| bege | beɡe | ‘with protruding edges, rather cheap cowrie shell’ (eng); ‘sebangsa kulit bia’ (ind) | |
| bege imu | beɡe imu | ‘chunky ashes’ (eng); ‘abu’ (ind) | |
| bege simu | beɡe simu | ‘chunky ashes’ (eng); ‘abu’ (ind) | |
| begege | beɡeɡe | ‘quiver (as nerve when shot by arrow)’ (eng); ‘bergerak (pergerakan uret2)’ (ind) | |
| bendame | beⁿdame | ‘rafter’ (eng); ‘kasau’ (ind) | |
| béó | beo | ‘dog-like wild animal’ (eng); ‘sebangsa kuskus’ (ind) | |
| besaga | besaɡa | ‘scratch’ (eng); ‘garuk2’ (ind) | |
| bewa | bewa | ‘of close friendship’ (eng) | |
| bi | bi | ‘toadstool, mushroom’ (eng); ‘tjendawan, djamur’ (ind) | |
| bibi | bibi | ‘long (of hair)’ (eng); ‘pandjang (rambut)’ (ind) | |
| bibigi | bibiɡi | ‘long (of hair)’ (eng); ‘pandjang (rambut)’ (ind) | |
| bibitome | bibitome | ‘twist around, vine’ (eng); ‘maraijap keliling tiang’ (ind) | |
| bibugu | bibuɡu | ‘raspberry’ (eng); ‘sematjam buah’ (ind) | |
| bidi | bidi | ‘tree (good for making sideboards)’ (eng); ‘sebangsa pohon kaju’ (ind) | |
| bidongo-dongo | bidoŋo-doŋo | ‘bird’ (eng); ‘sebangsa burung’ (ind) | |
| bidu | bidu | ‘spy with intent, lurk’ (eng); ‘mengintai maksud dgn mau membunuh’ (ind) | |
| biga | biɡa | ‘bad, evil, of no value’ (eng); ‘buruk, djahat’ (ind) | |
| biga dija | biɡa dija | ‘sick’ (eng); ‘sakit’ (ind) | |
| biga duwa | biɡa duwa | ‘bad deeds, sin (individual)’ (eng); ‘dosa’ (ind) | |
| biga endaga | biɡa eⁿdaɡa | ‘sin (collective)’ (eng); ‘dosa’ (ind) | |
| biga endaija | biɡa eⁿdaija | ‘destroy, make bad’ (eng); ‘membinasakan, bikin djahat, bikin salah’ (ind) | |
| biga hitija | biɡa hitija | ‘become bad, destroyed’ (eng); ‘dibinasakan’ (ind) | |
| bijapogo | bijapoɡo | ‘few, little’ (eng); ‘sedikit’ (ind) | |
| bimo | bimo | ‘mushroom growing on trees’ (eng); ‘sebangsa djamur jg dimakan’ (ind) | |
| bimu | bimu | ‘mushroom growing on trees’ (eng); ‘sebangsa djamur jg dimakan’ (ind) | |
| bindija | biⁿdija | ‘fell a tree’ (eng); ‘tebang’ (ind) | |
| bindija | biⁿdija | ‘make designs (as on arrow heads)’ (eng); ‘tanda pada anak panah’ (ind) | |
| bindija | biⁿdija | ‘put down, fell (trees)’ (eng); ‘tebang’ (ind) | |
| bini | bini | ‘muscle’ (eng); ‘urat, buah lengan’ (ind) | |
| bisigi | bisiɡi | ‘inhale tobacco smoke’ (eng); ‘isap rokok’ (ind) | |
| biti-biti | biti-biti | ‘blink, flicker’ (eng); ‘pedjamkan mata’ (ind) | |
| bitigi | bitiɡi | ‘smack lips (as when eating)’ (eng) | |
| bitigija | bitiɡija | ‘smack lips (as when eating)’ (eng); ‘setapkan mulut, isap lidah’ (ind) | |
| bitija | bitija | ‘shut eyes, put out fire, have a drought’ (eng); ‘tutup mata, padamkan api, air mati’ (ind) | |
| biu | biu | ‘great grandparent’ (eng); ‘mojang’ (ind) | |
| bo | bo | ‘tree, wood’ (eng); ‘kaju, pohon’ (ind) | |
| bo kade | bo kade | ‘chisel-shaped piece of wood used to strip off bark, spoon’ (eng); ‘sepotong kaju jg dipergunakan untuk manguliti’ (ind) | |
| boa | boa | ‘snake, worm’ (eng); ‘ular, tjatjing’ (ind) | |
| boáni | boáni | ‘wild edible vegetable’ (eng); ‘sebangsa rumput’ (ind) | |
| boboge | boboɡe | ‘spin (as top)’ (eng); ‘putar’ (ind) | |
| boboge-babage | boboɡe-babaɡe | ‘spin (as top)’ (eng); ‘putar-putar’ (ind) | |
| bobogija | boboɡija | ‘encircle’ (eng); ‘mengelilingi’ (ind) | |
| bodingi | bodiŋi | ‘bird of paradise’ (eng); ‘sebangsa tjenderawasih’ (ind) | |
| bodingi | bodiŋi | ‘taro’ (eng); ‘sebangsa keladi’ (ind) | |
| boga | boɡa | ‘book, paper, bandage, letter, charm’ (eng); ‘buku, kertas, obat, surat, hobatan, guna2’ (ind) | |
| boga kibuwa nua | boɡa kibuwa nua | ‘pencil’ (eng); ‘pensil’ (ind) | |
| bogambi | boɡaᵐbi | ‘poles on back inside of men's house’ (eng) | |
| boge | boɡe | ‘hardwood tree’ (eng); ‘sebangsa pohon jg keras’ (ind) | |
| boge | boɡe | ‘large black stones’ (eng); ‘batu hitam’ (ind) | |
| bogo | boɡo | ‘cold, cough’ (eng); ‘batuk’ (ind) | |
| bogo | boɡo | ‘large black stones’ (eng); ‘batu hitam’ (ind) | |
| boma | boma | ‘rib’ (eng); ‘rusuk’ (ind) | |
| bombaga | boᵐbaɡa | ‘small split pieces of wood’ (eng) | |
| bomo | bomo | ‘tree’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| bondege | boⁿdeɡe | ‘stone slides of a mountain’ (eng); ‘gunung batu’ (ind) | |
| bondó | boⁿdo | ‘layer, row’ (eng); ‘baris, djadjar’ (ind) | |
| bondómo | boⁿdomo | ‘common bow made of dark wood’ (eng); ‘busur jg hitam’ (ind) | |
| bopo | bopo | ‘weedy or brushy area’ (eng); ‘sisar rumput’ (ind) | |
| botapu | botapu | ‘end of stick, especially by which one receives an injury’ (eng); ‘udjung kaju, liska olehnja’ (ind) | |
| botata | botata | ‘chip of wood’ (eng); ‘tatal kaju’ (ind) | |
| bu | bu | ‘squeak (mouse)’ (eng); ‘tjittjit’ (ind) | |
| bubi | bubi | ‘non-edible snake’ (eng); ‘ular jg tidak dimakan’ (ind) | |
| bu-bu | bu-bu | ‘squeak (mouse)’ (eng); ‘tjittjit’ (ind) | |
| bubugija | bubuɡija | ‘curl (of negroid hair), coil,, lay down as a dog’ (eng); ‘kerenting, terlingkar, tidor seperti andjing’ (ind) | |
| bubugi-ndugigi bubugi-nduwi | bubuɡi-ⁿduɡiɡi bubuɡi-ⁿduwi | ‘circular feather headdress’ (eng); ‘tope dari bulu burung’ (ind) | |
| bubugu | bubuɡu | ‘circular cooking place, coil (as snake, rope)’ (eng); ‘tempat masak, terlingkar, tidor seperti andjing’ (ind) | |
| bubumnia | bubumnia | ‘long-tailed opossum-like animal’ (eng); ‘sebangsa kuskus ekornja’ (ind) | |
| bubuni | bubuni | ‘drinking gourd, glass’ (eng); ‘botol, tempat air’ (ind) | |
| budi | budi | ‘hardwood tree’ (eng); ‘sebangsa pohon jg keras’ (ind) | |
| budi | budi | ‘strong, hard, tough’ (eng); ‘kuat, keras’ (ind) | |
| budi endaija | budi eⁿdaija | ‘lock, fortify, make strong’ (eng); ‘kuntji, bikin kuat’ (ind) | |
| budi hitija | budi hitija | ‘become strong, get well’ (eng); ‘sembuh, djadi kuat’ (ind) | |
| Budi Sonowi | budi sonowi | ‘Great God’ (eng); ‘Allah Besar’ (ind) | |
| budibada | budibada | ‘forsaken garden’ (eng); ‘kebun jg sudah ditinggalkan’ (ind) | |
| budima | budima | ‘with strength, authority’ (eng); ‘kuasa’ (ind) | |
| buga | buɡa | ‘sap, honey, juicy-like substance’ (eng); ‘air kuah, getah’ (ind) | |
| bugago | buɡaɡo | ‘shake, sway’ (eng); ‘gojang’ (ind) | |
| bugate | buɡate | ‘dija, hitija’ (eng); ‘rawa’ (ind) | |
| bugi | buɡi | ‘bunch, cluster, immediate family’ (eng); ‘sekumpul, keluarga’ (ind) | |
| bugi-bagi | buɡi-baɡi | ‘immediate family’ (eng); ‘keluarga’ (ind) | |
| bugima | buɡima | ‘clusteringly, bunched up’ (eng); ‘sekumpul’ (ind) | |
| bugu | buɡu | ‘bad talk in regard to sexual intercourse’ (eng); ‘bitjara kotor’ (ind) | |
| buma-buma | buma-buma | ‘dizzy’ (eng); ‘pingsan’ (ind) | |
| bumbai | buᵐbai | ‘reddish colored orchid stem’ (eng) | |
| bumuni | bumuni | ‘drinking gourd, glass’ (eng); ‘botol, tempat air’ (ind) | |
| bunguzu | buŋuzu | ‘small bamboo stick for cutting pork’ (eng); ‘bambu buat iris babi’ (ind) | |
| buni | buni | ‘container, water gourd, can, barrel, etc,’ (eng); ‘tempat air, botol, blik, tjangkir’ (ind) | |
| bupa | bupa | ‘small bamboo stick for cutting pork’ (eng); ‘bambu buat iris babi’ (ind) | |
| busugu | busuɡu | ‘inhale tobacco smoke’ (eng); ‘isap rokok’ (ind) | |
| buta | buta | ‘wound, sore’ (eng); ‘luka’ (ind) | |
| buta i | buta i | ‘small house used during menstruation’ (eng); ‘rumah ktjl jg dipakai waktu dpt bulan’ (ind) | |
| butada | butada | ‘bark used in skirt, bark sweat guard hung over center of rump of men’ (eng); ‘kulit kaju jg dipakai buat bikin pakaian perempuan, sepotong kulit kaju jg ditaruh di ekor pant’ (ind) | |
| butija | butija | ‘cut near wound to release pain and blood’ (eng); ‘belah luka’ (ind) | |
| da mija | da mija | ‘bring’ (eng); ‘bawa (kemari)’ (ind) | |
| da pija | da pija | ‘take away’ (eng); ‘bawa (kesana)’ (ind) | |
| da ringija | da riŋija | ‘stretch’ (eng) | |
| da waija | da waija | ‘throw away’ (eng); ‘buang’ (ind) | |
| da wandaija | da waⁿdaija | ‘throw away’ (eng); ‘buang’ (ind) | |
| da wandaija | da waⁿdaija | ‘throw’ (eng); ‘buang’ (ind) | |
| Dabe | dabe | ‘tongue’ (eng); ‘lidah’ (ind) | |
| dabege | dabeɡe | ‘build up (as fire)’ (eng); ‘susun (kaju diapi)’ (ind) | |
| dabege-dabege | dabeɡe-dabeɡe | ‘build up (as fire)’ (eng); ‘susun (kaju diapi)’ (ind) | |
| dábo | dábo | ‘rat that blows up its cheeks’ (eng); ‘sebangsa tikus’ (ind) | |
| dadi | dadi | ‘clan, section of clan, end of a piece of firewood not burnt, pealings, section of time’ (eng); ‘suku, separu’ (ind) | |
| dado | dado | ‘inhabited country away from main river and near jungle, group, cluster’ (eng); ‘bahagian belakan, kumpulan’ (ind) | |
| dado-dado | dado-dado | ‘go into jungle and return over and over’ (eng) | |
| dagama | daɡama | ‘continuously’ (eng); ‘senantiasa’ (ind) | |
| dage | daɡe | ‘cord, wire, line of thought, lineage’ (eng); ‘seutas, pikiran’ (ind) | |
| dage-mbage | daɡe-ᵐbaɡe | ‘small string (bends)’ (eng); ‘manik2 jg ketjil’ (ind) | |
| dago | daɡo | ‘bamboo-like tree’ (eng); ‘sebangsa pohon seperti bambu’ (ind) | |
| dagu | daɡu | ‘crown of head’ (eng); ‘atas kepala’ (ind) | |
| dagubade | daɡubade | ‘bald head’ (eng); ‘totak’ (ind) | |
| dagupa | daɡupa | ‘younger member of family’ (eng); ‘adik’ (ind) | |
| dagupa hodo | daɡupa hodo | ‘hat, cap’ (eng); ‘topi’ (ind) | |
| dagupado | daɡupado | ‘hat, cap’ (eng); ‘topi’ (ind) | |
| daija | daija | ‘dig (potatoes), build (fire)’ (eng); ‘gali (petas), pasang atau tambah kaju pd api’ (ind) | |
| daimbija | daiᵐbija | ‘crack open (as nut with teeth)’ (eng); ‘petjahkan barang jg keras dg gigi’ (ind) | |
| damba | daᵐba | ‘expression of exclamation as when spotting a bird’ (eng); ‘bagus!’ (ind) | |
| dambao | daᵐbao | ‘expression of exclamation as when spotting a bird’ (eng); ‘bagus!’ (ind) | |
| damba-tabe | daᵐba-tabe | ‘pretty, beautiful’ (eng); ‘bagus, baik’ (ind) | |
| dambo | daᵐbo | ‘pour out (as potatoes from an ombo)’ (eng); ‘tumpahkan’ (ind) | |
| damu | damu | ‘lid, cover’ (eng); ‘tutupan’ (ind) | |
| damuni | damuni | ‘wild edible greens carrot’ (eng); ‘sebangsa sajur’ (ind) | |
| damuni wa | damuni wa | ‘celery’ (eng) | |
| danaga | danaɡa | ‘carry away (as baby to quiet), tempted’ (eng); ‘membawa’ (ind) | |
| danga-danga | daŋa-daŋa | ‘dig, uproot’ (eng); ‘tjungkir, tjangkur’ (ind) | |
| dangaija | daŋaija | ‘uproot (as pig)’ (eng); ‘tjungkir, tjangkur’ (ind) | |
| dange | daŋe | ‘for, in behalf of’ (eng); ‘punja, buat’ (ind) | |
| dangi | daŋi | ‘flea’ (eng); ‘sebangsa kutu’ (ind) | |
| dango | daŋo | ‘hollow piece of wood thru which birds are shot with arrows from hide-out’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| dano | dano | ‘straight edge or line’ (eng); ‘rata-rata lurus’ (ind) | |
| dano-dano | dano-dano | ‘equalise, compare’ (eng); ‘sama ratakan, bandingkan’ (ind) | |
| dapa | dapa | ‘frog, toad’ (eng); ‘katak’ (ind) | |
| dapija | dapija | ‘large tree’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| data | data | ‘then, and, (having been)’ (eng); ‘lalu’ (ind) | |
| datija | datija | ‘build (fire), dig up (potatoes)’ (eng); ‘pasang (api), tjabut (patatas)’ (ind) | |
| dau | dau | ‘large pineapple-shaped fruit’ (eng); ‘buah sebangsa bandana’ (ind) | |
| dawa | dawa | ‘inheritance’ (eng); ‘barang pininggalan’ (ind) | |
| debá | debá | ‘dumb, poor, ignorant’ (eng); ‘miskin, tuli (org)’ (ind) | |
| deba bo | deba bo | ‘large tree’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| debá endaija | debá eⁿdaija | ‘tame’ (eng); ‘djinakkan’ (ind) | |
| deba uname | deba uname | ‘small mouse’ (eng); ‘tikus ketjil’ (ind) | |
| debavuname | debaβuname | ‘dark mouse’ (eng); ‘sebangsa tikus’ (ind) | |
| dega | deɡa | ‘that (which has been)’ (eng); ‘itu’ (ind) | |
| dembugu | deᵐbuɡu | ‘crisp, dry (of food)’ (eng); ‘garing’ (ind) | |
| demo | demo | ‘make, gain wealth, dissolve, increase (as taro shoots)’ (eng); ‘kele bihan, membanjakkan (batana keladi)’ (ind) | |
| demugija | demuɡija | ‘step over (as snake)’ (eng); ‘melompat sebab ketaktan’ (ind) | |
| dendebu | deⁿdebu | ‘sway or bend’ (eng); ‘gojang-gojang’ (ind) | |
| dendege | deⁿdeɡe | ‘sway (as tree in wind)’ (eng); ‘gojang’ (ind) | |
| dene | dene | ‘tame, gentle’ (eng); ‘djinak’ (ind) | |
| denepogo | denepoɡo | ‘tame, gentle’ (eng); ‘djinak’ (ind) | |
| deo | deo | ‘generation, page, layer, separation’ (eng); ‘turun-temurun, halaman, susunan, tjerai’ (ind) | |
| depá | depá | ‘worn out (as ombo)’ (eng); ‘sudah tua (ombo)’ (ind) | |
| depá mina | depá mina | ‘widow’ (eng); ‘perempuan djanda’ (ind) | |
| depéne | depene | ‘rattan used to tie up arrow heads’ (eng); ‘rotan jg sudah sedia buat membalut anak panah’ (ind) | |
| deso | deso | ‘non-edible vine, heart-shaped leaves’ (eng); ‘anggur hutan’ (ind) | |
| desogo | desoɡo | ‘curse or talk bad (in connection with sexual intercourse)’ (eng); ‘bitjara djahat’ (ind) | |
| dewa | dewa | ‘edible green fruit’ (eng); ‘sebangsa buah jg dimakan’ (ind) | |
| di | di | ‘make, do’ (eng); ‘bikin’ (ind) | |
| di dogo | di doɡo | ‘therefore’ (eng); ‘djikalau, kalau begitu’ (ind) | |
| dibija | dibija | ‘squeeze (as nose)’ (eng); ‘remas’ (ind) | |
| dibo | dibo | ‘fruit’ (eng); ‘sebangsa buah’ (ind) | |
| dibuni | dibuni | ‘small bat’ (eng); ‘kelelawar’ (ind) | |
| dibuzu | dibuzu | ‘orphan (one or both of parents dead)’ (eng); ‘anak piatu, jatim piatu’ (ind) | |
| dibuzu | dibuzu | ‘orphan (one or both parents dead)’ (eng); ‘anak piatu, jatim piatu’ (ind) | |
| dida | dida | ‘gurgle (as stomach), upset stomach’ (eng); ‘bunji dlm perut’ (ind) | |
| didi | didi | ‘ditch, cracks in earth’ (eng); ‘parit, tanah terbelah2’ (ind) | |
| didi-mumu | didi-mumu | ‘whisper’ (eng); ‘berbisik’ (ind) | |
| diga | diɡa | ‘suspended poles in Moni house for drying wood’ (eng); ‘tungku org Moni’ (ind) | |
| digage | diɡaɡe | ‘thunder’ (eng); ‘nggutur’ (ind) | |
| digi | diɡi | ‘that, house’ (eng); ‘itu’ (ind) | |
| digi-dege | diɡi-deɡe | ‘grit the teeth’ (eng); ‘kertakkan gigi’ (ind) | |
| digi-digi | diɡi-diɡi | ‘like that, that's it!’ (eng); ‘begitu’ (ind) | |
| dija | dija | ‘make, be’ (eng); ‘buat, bikin, ada’ (ind) | |
| dimai | dimai | ‘cave, rock shelter’ (eng); ‘gua’ (ind) | |
| dimambu | dimaᵐbu | ‘small dark bird’ (eng); ‘sebangsa burung’ (ind) | |
| dimbigi-dambugu | diᵐbiɡi-daᵐbuɡu | ‘crisp, dry (of food)’ (eng); ‘garing’ (ind) | |
| dimboga | diᵐboɡa | ‘honey bee’ (eng); ‘tawon, madu’ (ind) | |
| dimboga buga | diᵐboɡa buɡa | ‘honey’ (eng); ‘air madu’ (ind) | |
| dimigija | dimiɡija | ‘swallow’ (eng); ‘telan’ (ind) | |
| dimuduta | dimuduta | ‘brain’ (eng); ‘otak’ (ind) | |
| dimuge | dimuɡe | ‘bad word as spoken in connection with sex intercourse’ (eng); ‘bitjara kotoran’ (ind) | |
| dingi | diŋi | ‘dirty, dingy, black, dark’ (eng); ‘kotor hitam legam’ (ind) | |
| dingi bo | diŋi bo | ‘tree’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| dingi endaija | diŋi eⁿdaija | ‘soil, make dirty, stain’ (eng); ‘bikin kotor’ (ind) | |
| dingi-dangi | diŋi-daŋi | ‘dark beetle’ (eng); ‘sebangsa belalang’ (ind) | |
| dingi-dangi | diŋi-daŋi | ‘defiled, imperfect’ (eng); ‘bertjela, radjis’ (ind) | |
| dinguname | diŋuname | ‘dark rat’ (eng); ‘sebangsa tikus’ (ind) | |
| dipa | dipa | ‘there, over there’ (eng); ‘disitu’ (ind) | |
| disija | disija | ‘place (as firewood on rack)’ (eng); ‘masukan kaju api’ (ind) | |
| disija | disija | ‘wipe, scrub, sweep, wash out or lean up of itself’ (eng); ‘tjutji sapu, mengetam’ (ind) | |
| dito | dito | ‘small vine-plant used to make salt’ (eng); ‘sebangsa rumput dipergunakan membuat garam’ (ind) | |
| dode | dode | ‘speech, voice, language, word, sentence, theme’ (eng); ‘berkatan, pidato, suara, bahasa, kata, kalimat’ (ind) | |
| dodebugu | dodebuɡu | ‘empty talk, untruthful speech’ (eng); ‘omong kosong tjakap angin’ (ind) | |
| dodo | dodo | ‘small dark bird’ (eng); ‘sebangsa burung’ (ind) | |
| doe | doe | ‘tree with fuzzy leaves’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| dogo | doɡo | ‘if, if so, because’ (eng); ‘kalau, sebab’ (ind) | |
| dogo | doɡo | ‘sturdy, strong, wonderful, blessed, bless’ (eng); ‘kuat-kuasa,berkat memberkati’ (ind) | |
| dogo ma | doɡo ma | ‘nevertheless’ (eng); ‘sebab itu, tetapi’ (ind) | |
| dogó ngaga | doɡo ŋaɡa | ‘mud hole’ (eng); ‘lubang ditengah rawa’ (ind) | |
| dogo-dago | doɡo-daɡo | ‘hard wood’ (eng); ‘kaju jg kuat dan keras’ (ind) | |
| dome | dome | ‘orchid stem used for decorating ombo’ (eng); ‘sebangsa pasilan dipergunakan untuk membuat ombo’ (ind) | |
| domedepa | domedepa | ‘dark brown 1000-legged worm’ (eng); ‘lipan’ (ind) | |
| dometaga | dometaɡa | ‘reddish colored hoppergrass’ (eng); ‘sebangsa belalang’ (ind) | |
| dometanga | dometaŋa | ‘reddish colored hoppergrass’ (eng); ‘sebangsa belalang’ (ind) | |
| domo | domo | ‘dug out place in ground for baking, well, pit hole, indentation’ (eng); ‘lubang di tanah untuk masak makanan, perigi, sumur, lubang’ (ind) | |
| done | done | ‘tree with fruit eaten by a number of small wild animals’ (eng); ‘sebangsa pohon jg buahnja dimakan khusus’ (ind) | |
| dotaga-dotaga | dotaɡa-dotaɡa | ‘chew’ (eng); ‘mamah’ (ind) | |
| doze | doze | ‘tree with fuzzy leaves’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| du | du | ‘water, liquid’ (eng); ‘air, tjair’ (ind) | |
| du hambugija | du haᵐbuɡija | ‘bath, baptize’ (eng); ‘mandi’ (ind) | |
| du hu pa | du hu pa | ‘waterfalls’ (eng); ‘air djatuh’ (ind) | |
| du sane | du sane | ‘lemon grass’ (eng); ‘serai’ (ind) | |
| du uga | du uɡa | ‘light blue beads’ (eng); ‘manik2 biru’ (ind) | |
| du umbu nono pa | du uᵐbu nono pa | ‘island’ (eng); ‘pulau’ (ind) | |
| dubade | dubade | ‘lake, ocean’ (eng); ‘telaga danau’ (ind) | |
| dubade emobade pa | dubade emobade pa | ‘earth, world’ (eng); ‘bumi’ (ind) | |
| dubu | dubu | ‘neighbor’ (eng) | |
| dubuzu | dubuzu | ‘orphan (one or both of parents dead)’ (eng); ‘anak piatu, jatim piatu’ (ind) | |
| dubuzu | dubuzu | ‘orphan (one or both parents dead)’ (eng); ‘anak piatu, jatim piatu’ (ind) | |
| dudija | dudija | ‘spoil, rot’ (eng); ‘djadi busuk, djadi basah’ (ind) | |
| du-du | du-du | ‘sound as of motor’ (eng) | |
| dudu | dudu | ‘bamboo knife’ (eng); ‘pisau bambu’ (ind) | |
| du-du imba | du-du iᵐba | ‘headache’ (eng); ‘kepala sakit’ (ind) | |
| du-du koma | du-du koma | ‘motor boat’ (eng); ‘perahu motor’ (ind) | |
| dudumogo | dudumoɡo | ‘headache’ (eng); ‘kepala’ (ind) | |
| dugi | duɡi | ‘shrill whistle’ (eng); ‘bersiul’ (ind) | |
| dugi | duɡi | ‘tied bundle (wood, etc.)’ (eng); ‘saikat’ (ind) | |
| dugudugu | duɡuduɡu | ‘small bird’ (eng); ‘sebangsa burung jg ktjl’ (ind) | |
| duguga | duɡuɡa | ‘red tart fruit’ (eng); ‘djambu’ (ind) | |
| dugugija | duɡuɡija | ‘fold around, bind up’ (eng); ‘ikat’ (ind) | |
| dugumudu | duɡumudu | ‘heart, seat of affections’ (eng); ‘hati, djantung’ (ind) | |
| dui | dui | ‘jungle tree’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| dumbaga | duᵐbaɡa | ‘large rattan’ (eng); ‘rotan besar’ (ind) | |
| dumi | dumi | ‘light brownish (of pigs)’ (eng); ‘kuning putih (babi)’ (ind) | |
| dumugu | dumuɡu | ‘pond’ (eng) | |
| dundoga | duⁿdoɡa | ‘valley’ (eng); ‘lurah, lembah’ (ind) | |
| dusuni | dusuni | ‘black and red butterfly’ (eng); ‘sebangsa puku2’ (ind) | |
| duta | duta | ‘weak, tender, soft, receptive’ (eng); ‘lemah, lembut, lembek’ (ind) | |
| dutapogo | dutapoɡo | ‘weak, tender, soft, receptive’ (eng); ‘lemah, lembut, lembek’ (ind) | |
| dutija | dutija | ‘take’ (eng); ‘dapat’ (ind) | |
| duwa | duwa | ‘work, diligent’ (eng); ‘bekerdja, bikin, radjin’ (ind) | |
| duwa | duwa | ‘work, do, diligent’ (eng); ‘bekerdja, bikin, radjin’ (ind) | |
| -e | -e | ‘you (verb suffix 2nd pr. sg. subject)’ (eng); ‘engkau, bila djadi pokok’ (ind) | |
| e e e | e e e | ‘expression a amazement’ (eng) | |
| eaga | eaɡa | ‘watch wait, care for, look after’ (eng); ‘djaga, peliharakan, nantikan, tunggu’ (ind) | |
| eaga | eaɡa | ‘watch, wait, care for, look after’ (eng); ‘djaga, peliharakan, nantikan, tunggu’ (ind) | |
| eaga | eaɡa | ‘watch, wat, care for, look after’ (eng); ‘djaga, peliharakan, nantikan, tunggu’ (ind) | |
| eba | eba | ‘root, roofing bark’ (eng); ‘atap, kulit kaju’ (ind) | |
| ebagima | ebaɡima | ‘searchingly’ (eng); ‘tjari’ (ind) | |
| èbaija | èbaija | ‘hunt, seek, guess, search’ (eng); ‘tjari, tjaba, ingat’ (ind) | |
| ebo | ebo | ‘worm’ (eng); ‘ulat’ (ind) | |
| èdaija | èdaija | ‘buy, purchase’ (eng); ‘beli’ (ind) | |
| èdegama | èdeɡama | ‘quiet, quietly, still (water)’ (eng); ‘diam, teduh’ (ind) | |
| edegame | edeɡame | ‘wait, just a minute’ (eng); ‘tunggu’ (ind) | |
| ee | ee | ‘yes, expression of agreement with with speaker’ (eng); ‘ja ja, mengiakan suatu membitjaraan’ (ind) | |
| e-e-e | e-e-e | ‘expression a amazement’ (eng) | |
| ega | eɡa | ‘blood’ (eng); ‘darah’ (ind) | |
| egaija | eɡaija | ‘cough up, spit out’ (eng); ‘meludahkan makanan’ (ind) | |
| egasu dija | eɡasu dija | ‘vomit’ (eng); ‘muntah’ (ind) | |
| egendoga | eɡeⁿdoɡa | ‘arrow with broad bamboo head’ (eng); ‘sematjam panah, udjungnja lebar’ (ind) | |
| egepa | eɡepa | ‘down there’ (eng); ‘dibawah’ (ind) | |
| ege-wage | eɡe-waɡe | ‘tickle’ (eng); ‘geli-geli’ (ind) | |
| ego | eɡo | ‘purple sengo’ (eng); ‘sebangsa ubi jg ungu’ (ind) | |
| emajo | emajo | ‘garden or jungle shelter’ (eng); ‘pondok’ (ind) | |
| embeaga | eᵐbeaɡa | ‘young (as contrasted childhood and middle-age)’ (eng); ‘pemuda’ (ind) | |
| embegija | eᵐbeɡija | ‘expect’ (eng); ‘menanti’ (ind) | |
| emo | emo | ‘country, weather’ (eng); ‘negeri’ (ind) | |
| emo | emo | ‘strong (of taste), bitter, hot’ (eng); ‘asam, pedis, pahit’ (ind) | |
| emo kogode | emo koɡode | ‘tree’ (eng); ‘sebangsa pohon’ (ind) | |
| emoa dage | emoa daɡe | ‘rottan’ (eng); ‘sebangsa rotan’ (ind) | |
| emobagu | emobaɡu | ‘distant, faraway’ (eng); ‘djauh’ (ind) | |
| emoga | emoɡa | ‘shadow’ (eng); ‘bajang’ (ind) | |
| emogija | emoɡija | ‘name’ (eng); ‘menamai’ (ind) | |
| emondani | emoⁿdani | ‘sun, time’ (eng); ‘mata hari, djam’ (ind) | |
| emonepe tomo | emonepe tomo | ‘arrow’ (eng); ‘sematjam panah’ (ind) | |
| emosa | emosa | ‘good weather (no rain)’ (eng); ‘hawa jg baik (tidak ada hudjan)’ (ind) | |
| emose | emose | ‘rays, brightness of sun or moon’ (eng); ‘tjahaja matahari atau bulan’ (ind) | |
| ena | ena | ‘laugh, smile’ (eng); ‘tertawa, tersenjum’ (ind) | |
| ena | ena | ‘us, our (dual)’ (eng); ‘kami dua’ (ind) | |
| enati | enati | ‘we, our (dual)’ (eng); ‘kami dua’ (ind) | |
| endaija | eⁿdaija | ‘do, import, impute, cloth’ (eng); ‘berbuat, membari, hisab, pakai’ (ind) | |
| endaija | eⁿdaija | ‘make, cause’ (eng); ‘mendjadi, memakai’ (ind) | |
| en-en | en-en | ‘expression of sickness or not feeling well’ (eng); ‘menderit kesakitan’ (ind) | |
| enge | eŋe | ‘enough, sufficient’ (eng); ‘tjukup, genap’ (ind) | |
| enge-enge | eŋe-eŋe | ‘slide by side’ (eng); ‘sama-sama’ (ind) | |
| engegija | eŋeɡija | ‘bite (as in splitting long dry weeds with teeth)’ (eng); ‘betjahkan dgn gigi’ (ind) | |
| enoa | enoa | ‘alert, ripe’ (eng); ‘pikiran jg baik, masak tua’ (ind) | |
| enoduma | enoduma | ‘we two (inclusive)’ (eng); ‘bersama-sama (kami dua)’ (ind) | |
| eo | eo | ‘yes, expression of agreement with speaker’ (eng); ‘ja ja, mengiakan suatu’ (ind) | |
| eo | eo | ‘yes, expression of agreement with with speaker’ (eng); ‘ja ja, mengiakan suatu membitjaraan’ (ind) | |
| eogija | eoɡija | ‘sew, mend’ (eng); ‘mendjahit’ (ind) |