Stokhof (1983a): Bunaq Maukatar
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
ā tieniek kòlò | a tinik kolo | ‘hearth, fireplace’; ‘dapur, tungku’; ‘kookplaats’ |
|
aatih | atih | ‘far’; ‘jauh’; ‘veraf’ |
|
abiel | abil | ‘basket (small)’; ‘keranjang (kecil)’; ‘mand (klein)’ |
|
abiel gòl | abil ɡol | ‘basket (large)’; ‘keranjang (besar)’; ‘mand (groot)’ |
|
áh | ah | ‘cooked rice’; ‘nasi’; ‘gekookte rijst’ |
|
ailik | ailik | ‘crown’; ‘hulu kepala’; ‘kruin (v h hoofd)’ |
|
aj | aj | ‘aunt’; ‘tante’ |
|
aj | aj | ‘daughter in-law’; ‘menantu perempuan’; ‘schoondochter’ |
|
ájin | ajin | ‘shy, ashamed’; ‘malu’; ‘verlegen, beschaamd’ |
|
ákàn | akan | ‘doctor (medicine man)’; ‘dokter (dukun)’; ‘dokter (dukun)’ |
|
ámma | ama | ‘father’; ‘ayah’; ‘vader’ |
|
apa | apa | ‘water buffalo’; ‘buffel’ |
|
àpà kamal | apa kamal | ‘bull’; ‘sapi (jantan)’; ‘stier’ |
|
àpà kimìl | apa kimil | ‘cow’; ‘sapi (betina)’; ‘koe’ |
|
arie | ari | ‘sharpen, grind’; ‘mengasah’; ‘slijpen’ |
|
atoes oewèn | atus uwen | ‘hundred’; ‘seratus’; ‘honderd’ |
|
awas | awas | ‘forehead’; ‘dahi’; ‘voorhoofd’ |
|
b'goel | bʔɡul | ‘high’; ‘tinggi’; ‘hoog’ |
|
bà à gènnée | ba a ɡene | ‘from’; ‘dari’; ‘van’ |
|
bà á gènnéé | ba a ɡene | ‘out, outside’; ‘luar, (di) luar’; ‘uit’ |
|
baaies | bais | ‘many, much’; ‘banyak’; ‘veel’ |
|
bāāt | bat | ‘spear’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ |
|
bagal | baɡal | ‘roofing: wood’; ‘atap: sirap (kayu)’; ‘dakbedekking: sirap hout’ |
|
bai àh | bai ah | ‘food’; ‘makanan’; ‘spijs(eten)’ |
|
bai āh | bai ah | ‘eat’; ‘makan’; ‘eten’ |
|
bai ah giè giemel-giemel kial gá̄al | bai ah ɡi ɡimel-ɡimel kial ɡaal | ‘provisions’; ‘bekal’; ‘reisvoorraad, proviand’ |
|
bai āwāl | bai awal | ‘replete, satisfied’; ‘kenyang, puas’; ‘zat, verzadigd’ |
|
bai hōni looi nīe | bai honi loi nie | ‘paralysed’; ‘lumpuh’; ‘verlamd’ |
|
bai mǐmǐl | bai mimil | ‘ill’; ‘merasa sakit’; ‘ziek zijn’ |
|
bai tòlò gòlò | bai tolo ɡolo | ‘pot, jar’; ‘periuk’; ‘pot’ |
|
baïs nie | baʔis ni | ‘few, some’; ‘beberapa’; ‘enkele’ |
|
baloh | baloh | ‘taro’; ‘talas, keladi’; ‘tales’ |
|
barak | barak | ‘low’; ‘rendah’; ‘laag’ |
|
bàràk | barak | ‘short’; ‘kort’ |
|
barani | barani | ‘smith’; ‘pandai besi’; ‘smid’ |
|
baroe | baru | ‘lazy’; ‘malas’; ‘lui’ |
|
baroet | barut | ‘lamp’; ‘lampu’; ‘lamp’ |
|
bàtà | bata | ‘small dike in rice-field’; ‘pematang’; ‘sawahdijkje’ |
|
bazal | bazal | ‘market’; ‘pasar’; ‘markt’ |
|
bee | be | ‘great-grandparents’; ‘moyang’; ‘overgrootouders’ |
|
béé à | be a | ‘tax’; ‘pajak’; ‘belasting’ |
|
bee fánà | be fana | ‘grandmother’; ‘nenek perempuan (nenek)’; ‘grootmoeder’ |
|
bee kallà | be kala | ‘ancestors’; ‘leluhur, nenek moyang’; ‘voorouders’ |
|
bee mònéé | be mone | ‘grandfather’; ‘nenek laki-laki (kakek)’; ‘grootvader’ |
|
béeien sòkò oewèn | bein soko uwen | ‘ten thousand’; ‘sepuluh ribu’; ‘tienduizend’ |
|
beekàh | bekah | ‘broad’; ‘luas, lebar’; ‘breed’ |
|
bèl | bel | ‘wind’; ‘angin’; ‘wind’ |
|
bèl gèmil | bel ɡemil | ‘storm’; ‘badai, angin ribut’; ‘storm’ |
|
bèlǐk | belik | ‘deny’; ‘menyangkal’; ‘ontkennen’ |
|
bélis | belis | ‘white’; ‘putih’; ‘wit’ |
|
bèllèk | belek | ‘tell lies’; ‘berdusta’; ‘liegen’ |
|
bémīl gīna | bemil ɡina | ‘inheritance’; ‘warisan’; ‘erfenis’ |
|
bèsi hienie na sierien | besi hini na sirin | ‘wall (plank wall)’; ‘dinding (papan)’; ‘omwanding (planken)’ |
|
bie | bi | ‘star’; ‘bintang’; ‘ster’ |
|
bissie | bisi | ‘iron’; ‘besi’; ‘ijzer’ |
|
boeak ai | buak ai | ‘thread, yarn’; ‘benang’; ‘garen’ |
|
boel | bul | ‘tree’; ‘pohon’; ‘boom’ |
|
boelih in | bulih in | ‘gold’; ‘emas’; ‘goud’ |
|
boemboengan | bumbuŋan | ‘back’; ‘belakang, punggung’; ‘rug’ |
|
boesa | busa | ‘cat’; ‘kucing’; ‘kat, poes’ |
|
boesa gònòs | busa ɡonos | ‘claw’; ‘cakar’; ‘klauw’ |
|
bòkoel | bokul | ‘big, fat’; ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’ |
|
bolloek | boluk | ‘round’; ‘rond’ |
|
bongkèttè | boŋkete | ‘play’; ‘bermain’; ‘spelen’ |
|
bòsòk | bosok | ‘spirit (they ask him for prosperity in everything)’; ‘ruh baik’; ‘goede geest’ |
|
da'èl nǒ lébǎh ò̄n | daʔel no lebah on | ‘shoulder’; ‘memikul’; ‘dragen (op de schouder)’ |
|
daamboeak | dambuak | ‘grape fruit’; ‘Citrus paradisi’; ‘pompelmoes’ |
|
dahoen | dahun | ‘gun powder’; ‘obat bedil’; ‘kruit’ |
|
dami | dami | ‘peace’; ‘damai’; ‘vrede’ |
|
datoh | datoh | ‘sort of first minister’; ‘patih’; ‘patih’ |
|
dāwǎn nī | dawan ni | ‘carry in front of oneself’; ‘menggendong di muka (memeluk)’; ‘dragen (voor de buik)’ |
|
deeien | dein | ‘nearby’; ‘di dekat, di’; ‘nabij’ |
|
dééien | dein | ‘almost’; ‘hampir’; ‘bijna’ |
|
deej | dej | ‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’ |
|
deeoe | deu | ‘house’; ‘rumah’; ‘huis’ |
|
deeoe | deu | ‘hut, shelter’; ‘pondok’; ‘hut (op het veld enz.)’ |
|
dekkoe | dekku | ‘crooked, bent’; ‘bengkok’; ‘krom’ |
|
dépal kiè | depal ki | ‘earclip’; ‘subang’; ‘oorknop’ |
|
dépal kiè | depal ki | ‘earring’; ‘anting-anting’; ‘oorring’ |
|
deroe wèl | deru wel | ‘burn (tr.)’; ‘membakar (tr.)’; ‘verbranden (overg.)’ |
|
dèt doemie | det dumi | ‘hide’; ‘bersembunyi’; ‘zich verbergen’ |
|
dienaat | dinat | ‘first’; ‘de eerste’ |
|
dīmīl | dimil | ‘remember’; ‘mengingat, mengenang’; ‘zich herinneren’ |
|
dirah | dirah | ‘dew’; ‘embun’; ‘dauw’ |
|
dò hòttò | do hoto | ‘ship (trading vessel)’; ‘kapal dagang’; ‘schip (koopvaardij)’ |
|
dò tǐtǐ kie | do titi ki | ‘ship (warship)’; ‘kapal perang’; ‘schip (oorlog)’ |
|
doebak | dubak | ‘population’; ‘penduduk’; ‘bevolking’ |
|
dò̄ènīk | doenik | ‘have forgotten something’; ‘lupa’; ‘vergeten zijn’ |
|
dololīet | dololiet | ‘sit (with the knees bent to one side)’; ‘bertimpuh’; ‘zitten (met de beide benen op zij en gebogen)’ |
|
dòmò kiè | domo ki | ‘shirt’; ‘baadje’ |
|
dǒn nī nā tānǐ ǒn | don ni na tani on | ‘carry in the hand’; ‘membawa (menggenggam)’; ‘dragen (in de hand)’ |
|
dòwì kìnnì | dowi kini | ‘here’; ‘di sini’; ‘hier’ |
|
dozzau | dozau | ‘loom parts’; ‘weefgetouw’ |
|
éboe | ebu | ‘buttock’; ‘pantat begian kiri atau kanan’; ‘bil’ |
|
eeie | ei | ‘he’; ‘ia, kata ganti orang ke III tungg. (laki-laki)’; ‘hij’ |
|
eeie | ei | ‘you (sing.)’; ‘kamu, engkau’; ‘gij (enk.)’ |
|
eejíè | ejie | ‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’ |
|
eejíè | ejie | ‘their’; ‘hun’ |
|
eejíè | ejie | ‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’ |
|
eemmè | eme | ‘mother’; ‘ibu’; ‘moeder’ |