Collins (1982d): West Makian Talapao
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| aba | ˈaba | ‘cradle in arms’ | |
| afe | ˈafe | ‘face’ | |
| atur | ˈatur | ‘arrange’ | |
| au | ˈau | ‘climb’ | |
| au fi | ˈau fi | ‘climb (mountain)’ | |
| baare | baˈare | ‘sago meal’ | |
| baare dolou lou | baˈare doˈlou ˈlou | ‘large container (for sago)’ | |
| bale | ˈbale | ‘return’ | |
| bali cinga-cinga | ˈbali ciŋa-ˈciŋa | ‘fasten hair bun’ | |
| bebese | beˈbese | ‘coconut scraping tool’ | |
| belet | ˈbelet | ‘slice’ | |
| belu | ˈbelu | ‘lick’ | |
| bilik | ˈbilik | ‘room’ | |
| bobule | boˈbule | ‘rope twisting tool’ | |
| bola-bola famalise | bola-ˈbola famaˈlise | ‘lie on side’ | |
| bola-bola kaeloso | bola-ˈbola kaeˈloso | ‘lie on belly’ | |
| bubufu | buˈbufu | ‘talk in sleep’ | |
| cinga cinga | ˈciŋa ˈciŋa | ‘hair bun’ | |
| cobi | ˈcobi | ‘blink, wink’ | |
| coo fi | ˈcoo fi | ‘gaze upward’ | |
| dare | ˈdare | ‘fall (fruit)’ | |
| durumaso | duruˈmaso | ‘coconut fibre filter in sago processing apparatus’ | |
| dusu | ˈdusu | ‘drive away’ | |
| duu | ˈduu | ‘fell’ | |
| e wudu | e ˈwudu | ‘sip’ | |
| egit | ˈeɡit | ‘groan’ | |
| faae | faˈae | ‘feed (child)’ | |
| faago | faˈaɡo | ‘hide (something)’ | |
| faboba | faˈboba | ‘call’ | |
| fado | ˈfado | ‘insult, cuss out’ | |
| fagetes | faˈɡetes | ‘splash’ | |
| fakaelo | fakaˈelo | ‘turn over’ | |
| fakalawoling | fakalaˈwoliŋ | ‘cause to turn around’ | |
| fakar | ˈfakar | ‘fence (house), fence (garden)’ | |
| fakou | faˈkou | ‘break (wood)’ | |
| falasaku | falaˈsaku | ‘scrape sago pith’ | |
| famato-mato | famato-ˈmato | ‘quiet’ | |
| famodeyo | famoˈdejo | ‘pant’ | |
| fangi dangafo-ngafo | ˈfaŋi daŋafo-ˈŋafo | ‘low bench in kitchen’ | |
| fangi dangafo-ngafo | ˈfaŋi daŋafo-ˈŋafo | ‘low kitchen stool’ | |
| fapula-pula | fapula-ˈpula | ‘share out’ | |
| faracak | faˈracak | ‘rip’ | |
| fasaro | faˈsaro | ‘lean (something)’ | |
| fasubal | faˈsubal | ‘spill’ | |
| fategu | faˈteɡu | ‘carry’ | |
| fato-fato | fato-ˈfato | ‘sit with legs stretched forward’ | |
| fato-fato | fato-ˈfato | ‘stand in line’ | |
| fatola | faˈtola | ‘shatter (plate)’ | |
| fawayo-wayo | fawajo-ˈwajo | ‘grub (pig)’ | |
| felerebo | feleˈrebo | ‘pry out (thorn)’ | |
| femegepe | femeˈɡepe | ‘ask’ | |
| fendemen | fenˈdemen | ‘foundation’ | |
| fifi do | ˈfifi do | ‘meet’ | |
| filimum | fiˈlimum | ‘gargle’ | |
| filkeker | filˈkeker | ‘stub (toe)’ | |
| filtibuk | filˈtibuk | ‘stub (toe)’ | |
| filyaose | filjaˈose | ‘whisper’ | |
| fimou | fiˈmou | ‘admit to, agree to’ | |
| fitoga | fiˈtoɡa | ‘withdraw machete’ | |
| fofoi | foˈfoi | ‘itchy’ | |
| fogogoto | foɡoˈɡoto | ‘bury’ | |
| folobule | foloˈbule | ‘twist (rope fibre)’ | |
| folosoma | foloˈsoma | ‘something send’ | |
| fopoti-poti | fopoti-ˈpoti | ‘inlay’ | |
| fosol | ˈfosol | ‘strangle’ | |
| fu | fu | ‘explode’ | |
| fubusbesi | fubusˈbesi | ‘compete’ | |
| fuluukir | fuluˈukir | ‘carve’ | |
| gagae | ɡaˈɡae | ‘rack for drying sago bread (?)’ | |
| gagu | ˈɡaɡu | ‘stutter’ | |
| galapean | ɡalaˈpean | ‘fish’ | |
| gani | ˈɡani | ‘floor’ | |
| garo | ˈɡaro | ‘scrape (coconut)’ | |
| ge las | ɡe las | ‘thatch peg of bamboo’ | |
| gisi | ˈɡisi | ‘cursh (lice)’ | |
| gotir | ˈɡotir | ‘sago processing trough’ | |
| ibaase | ibaˈase | ‘accidentally knocked down’ | |
| ifrore | iˈfrore | ‘accidentally struck’ | |
| igetes | iˈɡetes | ‘cast (chicken feed)’ | |
| ilupa | iˈlupa | ‘ignite, aflame’ | |
| ima mai | ˈima ˈmai | ‘cough’ | |
| imasi | iˈmasi | ‘finished’ | |
| ipesupe | ipeˈsupe | ‘stretch (on rising)’ | |
| irus | ˈirus | ‘spoon, coconut shell ladle’ | |
| isidula | isiˈdula | ‘slash’ | |
| isudelle | isuˈdelle | ‘slipped’ | |
| itiso | iˈtiso | ‘penetrate’ | |
| iyami | iˈjami | ‘burnt’ | |
| iyo-iyo | ijo-ˈijo | ‘never mind’ | |
| jahil | ˈɟahil | ‘pout’ | |
| jejela | ɟeˈɟela | ‘broom’ | |
| jojaga | ɟoˈɟaɡa | ‘hut in garden’ | |
| jojoho | ɟoˈɟoho | ‘upper basin of sago apparatus’ | |
| kaeri | kaˈeri | ‘touch’ | |
| kakalu | kaˈkalu | ‘stirring utensil, spatula’ | |
| kakalu besi | kaˈkalu ˈbesi | ‘iron spatula’ | |
| kako | ˈkako | ‘cloth sling for carrying children’ | |
| kalah | ˈkalah | ‘lose’ | |
| kalili | kaˈlili | ‘collapse’ | |
| kalu | ˈkalu | ‘stir’ | |
| kalu fulo | ˈkalu ˈfulo | ‘stir up sago porridge’ | |
| kamar | ˈkamar | ‘room’ | |
| karabaya | karaˈbaja | ‘coarse container of plaited pandanus’ | |
| karja | ˈkarɟa | ‘work’ | |
| kasian | kaˈsian | ‘too bad’ | |
| kini | ˈkini | ‘pinch’ | |
| koki | ˈkoki | ‘whistle’ | |
| kukusan | kuˈkusan | ‘coconut steamer (of plaited bamboo)’ | |
| kuti | ˈkuti | ‘snap finger on’ | |
| ladu | ˈladu | ‘peel, pare, skin’ | |
| lae | ˈlae | ‘thread’ | |
| lalou | laˈlou | ‘shout’ | |
| leliwit | leˈliwit | ‘coconut grater’ | |
| lonter | ˈlonter | ‘attic’ | |
| lut | lut | ‘hug’ | |
| mame | ˈmame | ‘catch’ | |
| manyangkal | maˈɲaŋkal | ‘deny’ | |
| manyasal | maˈɲasal | ‘regret’ | |
| mesel | ˈmesel | ‘stone (cement) wall’ | |
| mesel sego pe rawa | ˈmesel ˈseɡo pe ˈrawa | ‘sea wall’ | |
| mok | mok | ‘mug’ | |
| mou | ˈmou | ‘want’ | |
| mutu | ˈmutu | ‘pound’ | |
| nane | ˈnane | ‘dream’ | |
| ngafo-ngafo | ŋafo-ˈŋafo | ‘stool, support’ | |
| ogo | ˈoɡo | ‘hide (oneself)’ | |
| ori tadik-tadike | ˈori tadik-taˈdike | ‘bob with drowsiness’ | |
| pa | pa | ‘request’ | |
| pa | pa | ‘slap’ | |
| pake | ˈpake | ‘wear’ | |
| palisite | paliˈsite | ‘approach, move nearer’ | |
| pane | ˈpane | ‘cross over’ | |
| pang | paŋ | ‘pot’ | |
| pang dangafo-ngafo | paŋ daŋafo-ˈŋafo | ‘trivet’ | |
| pangko | ˈpaŋko | ‘put in lap’ | |
| paorang | paˈoraŋ | ‘stick (bamboo) of thatch’ | |
| paras | ˈparas | ‘shave’ | |
| paru | ˈparu | ‘grate (coconut)’ | |
| pastaka | pasˈtaka | ‘sago mold leveler’ | |
| peu | ˈpeu | ‘peg’ | |
| pili | ˈpili | ‘choose’ | |
| poos | ˈpoos | ‘cane’ | |
| poso | ˈposo | ‘boil’ | |
| poso | ˈposo | ‘pot’ | |
| poso afi | ˈposo ˈafi | ‘earthenware basin’ | |
| poso besi | ˈposo ˈbesi | ‘wok’ | |
| poso dangafo-ngafo | ˈposo daŋafo-ˈŋafo | ‘loosely woven rattan stand for pots’ | |
| pou | ˈpou | ‘pay’ | |
| pung pangi | puŋ ˈpaŋi | ‘board’ | |
| pusoma | puˈsoma | ‘shift away’ | |
| rano | ˈrano | ‘soak’ | |
| raro | ˈraro | ‘broad bench of split bamboo’ | |
| riri | ˈriri | ‘kick with heel’ | |
| robo | ˈrobo | ‘sago meal container (made of sago leaves)’ | |
| roruga | roˈruɡa | ‘pole used to dislodge fruit’ | |
| ruang tamu | ˈruaŋ ˈtamu | ‘living room’ | |
| rube | ˈrube | ‘large earthen vessel for water’ | |
| ruu | ˈruu | ‘squat, sit’ | |
| sabe | ˈsabe | ‘hang’ | |
| sagal | ˈsaɡal | ‘walk’ | |
| sang | saŋ | ‘reach for’ | |
| sango | ˈsaŋo | ‘answer (when one's name is called)’ | |
| sapo | ˈsapo | ‘bowl’ | |
| sara | ˈsara | ‘chip at, chop fine’ | |
| sasaku | saˈsaku | ‘sago mattock’ | |
| sego | ˈseɡo | ‘obstruct (path)’ | |
| sepak | ˈsepak | ‘kick (forward)’ | |
| sesikat sosoya | seˈsikat soˈsoja | ‘sago mould wiper’ | |
| sidangi | siˈdaŋi | ‘lose’ | |
| sidangi gopau | siˈdaŋi ɡoˈpau | ‘lose one's way’ | |
| siedi | siˈedi | ‘sneeze’ | |
| sikat | ˈsikat | ‘scrape’ | |
| sikat beti lo mai | ˈsikat ˈbeti lo ˈmai | ‘scrape (body) dirt with a stone’ | |
| sile | ˈsile | ‘point out’ | |
| silo | ˈsilo | ‘order’ | |
| singeru | siˈŋeru | ‘grunt (pig)’ | |
| soino | soˈino | ‘go home’ | |
| soor | ˈsoor | ‘pour’ | |
| sosoo | soˈsoo | ‘descend’ | |
| sosoya | soˈsoja | ‘sago mould (pottery)’ | |
| surabi | suˈrabi | ‘porch’ | |
| susun | ˈsusun | ‘arrange’ | |
| tadateden | tadaˈteden | ‘connection’ | |
| taji | ˈtaɟi | ‘pierce’ | |
| taji be | ˈtaɟi be | ‘dive’ | |
| taji taji kamma | ˈtaɟi ˈtaɟi ˈkamma | ‘jab’ | |
| tani | ˈtani | ‘rub (aches)’ | |
| tarima | taˈrima | ‘receive’ | |
| tatapa | taˈtapa | ‘sifting basket’ | |
| teden | ˈteden | ‘connect (ropes)’ | |
| teko | ˈteko | ‘water vessel, tea pot ?’ | |
| timalle | tiˈmalle | ‘dip’ | |
| tinef | ˈtinef | ‘massage’ | |
| to | to | ‘package’ | |
| toki | ˈtoki | ‘rap’ | |
| tolos badan | ˈtolos ˈbadan | ‘wipe body’ | |
| torori | toˈrori | ‘sedimentate’ | |
| toto | ˈtoto | ‘package’ | |
| tuka | ˈtuka | ‘change’ | |
| ujumi | uˈɟumi | ‘make a noise’ | |
| untung | ˈuntuŋ | ‘win’ | |
| uring | ˈuriŋ | ‘snore’ | |
| waaso | waˈaso | ‘live at’ | |
| wakole fulo | waˈkole ˈfulo | ‘stir up and serve a helping of sago porridge’ | |
| wasoma io | waˈsoma ˈio | ‘move (?)’ | |
| wiji | ˈwiɟi | ‘shiver, cold’ | |
| womu | ˈwomu | ‘chew (?)’ | |
| woso | ˈwoso | ‘exit?’ | |
| wowudu | woˈwudu | ‘tube for blowing on fire’ | |
| wujuf | ˈwuɟuf | ‘spit’ | |
| ya mongo | ja ˈmoŋo | ‘don't’ | |
| yayakis | jaˈjakis | ‘tongs, cooking chopsticks’ | |
| yayakis ipi | jaˈjakis ˈipi | ‘tongs for embers’ |