Entry record from Pinto (2004): Makalero
batimara
• to send one's friend so they bring it near (?).
Literally: xxx; mara 'to go'
Note: CHECK
bati-batimo't
• for instance the skin of some giant bamboo is xxx; to say so that it is xxx separately.
Literally: bati 'to separate'; mo't 'to be, lie on'
Note: CHECK
batimeli
• to pick out the husk/peel of maize or beans/nuts.
Literally: bati 'to separate'; meli 'to pick' (?)
batina't
• a clay pot that has been broken and is just standing alone is called this.
Literally: bati 'to separate'; na't 'to stand' (SG subject)
bati-batinini
• to build a house that is being made alone.
Literally: bati 'to separate'; nini 'to do, make' (bound form)
Note: CHECK
bati-batinumu
• said about an animal or person who dies; but not at some place.
Literally: bati 'to separate'; numu 'to die' (bound form)
bati-batinumu
• a word used as an insult (?); for instance if children sit together and constantly call each other names (?); they might say this.
Literally: bati 'to separate'; numu 'to die' (bound form)
Note: CHECK so; tata neikini