OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Entry record from Pinto (2004): Makalero

Page number: 24

bada

•  (in) a clan or a story; older and younger siblings; or someone close from a wife-giver or wife-taker clan who don't xxx one another are called this.

Note: CHECK ta nomo weini we dane

bada ena

•  to have people; said about a person who has many friends.

Literally: bada 'friend'; ena 'to see'

Note: ena 'to see' is used in a handful of expressions asserting the presence of permanent attributes (e.g. to be married - see a wife; to have children - see children)

bada lesa

•  to not have people; said about a person who does not have friends and is alone.

Literally: bada 'friend'; lesa 'to lack, not have'

badawai

•  people who (come from) one grandfather and one father; their behaviour; their body and their face is alike.

Literally: bada 'friend'; wai 'honorific suffix' (?)

Note: CHECK mide-derere, rasa