OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Entry record from Pinto (2004): Makalero

Page number: 3

a'ahula isii

•  to not search,(eng).

Literally: a'a 'mouth'; hula 'tail, tip'; isii 'at'

Note: CHECK

a'ahulan

•  a person is there not doing anything but just leaning there(eng).

Literally: a'a 'mouth'; hulan 'lid, cork'

Note: CHECK

a'airobaha

•  many people being there and talking(eng).

Literally: a'a 'mouth'; ai (aspect); robaha 'many'

a'airobaha

•  to set a snare with a given number of loops(eng).

Literally: a'a 'mouth'; ai (aspect); robaha 'many'

a'ailu

•  liquid with bubbles and when it comes out of the mouth then you spit(eng).

Literally: a'a 'mouth'; xxx

Note: CHECK

a'ailu

•  for instance if xxx the dregs of the betelnut? where one is sick? spit against it?(eng).

Literally: a'a 'mouth'; xxx

Note: CHECK

a'aka's

•  for instance to crave (?) breastmilk; food; water(eng).

Literally: a'a 'mouth'; xxx

Note: CHECK ka's