OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Entry record from de Josselin de Jong (1947): Ili'uun Erai

ma

•  come; also auxiliary verb expressing near future, intention or exhortation (in many cases it is to be translated with: that ... may, in order to).

ma lagecome here

mamategoing to die

amima ra megawe want to eat now (already)

ma mega katau mega sepakilet us break up now

maka ralet us eat

suri ninaran mahoagave his sister in marriage (to be married)

ma ita hatelu katur tjasthat we three may live together;

ma la

•  come to (sometimes used instead of la ma).

hira rua ma la oso ani gothe two of them went to cut out that bee nest

ma la rahastay at home, go home

la ma rahastay at home, go home

Note: literally: come go