Entry record from Mead (1998a): Proto-Bungku-Tolaki
Page number: 488
*wawaq
• opening.
Note: MRN (Muthalib, Pattiasina, et al. 1983:129): wamba ‘door’; KUL: wamba ‘entrance’ (of house), ‘mouth’ (of bottle, river); MRB (Esser 1927:43): wowa ‘mouth, opening’. (e.g. of a bottle), cmp. pewowa ‘door opening’; PAD (Lara, Larobu, et al. 1991:85): wowa ‘mouth, hole’ (river, grave, etc.), pewowa ‘gate’ (of fence); TOL (Muthalib, Alimuddin, Chalik, et al. 1985:158): wowa ‘mouth’ (e.g., of a river), cmp. wowa enge ‘nostril’. [PMP *baqbaq ‘mouth, opening’ (Dempwolff, Zorc, in Zorc 1971 0687)]